Во время вечерней самоподготовки Лао Хань, как и ожидалось, вызвал всех из их комнаты.
Оказалось, Цяо Синьи побежала жаловаться Лао Ханю.
— Что у вас тут происходит? А ну-ка, по порядку. Ло Цици, ты староста общежития, начинай.
Учитель Хань смотрел на девушек, нахмурившись так сильно, что между бровями, казалось, можно было муху зажать.
— Учитель Хань, у нас в комнате действительно возникли некоторые разногласия, но мы можем их решить сами, — в этом возрасте дети больше всего боятся, что вызовут родителей.
Ли Ли согласно кивнула.
Тань Нинчу и Чжэн Цзинцзин никак не отреагировали.
Зато Хэ Цайся выглядела уверенно, а вот Цяо Синьи в этот момент немного испугалась.
Лао Хань вздохнул:
— Вы только в первом классе старшей школы, вам предстоит жить вместе три года. Учебный год только начался, а вы уже так поссорились. Что же будет дальше? В вашем возрасте какие могут быть непримиримые обиды? Неужели у вас такая глубокая вражда?
Хэ Цайся насмешливо посмотрела на Цяо Синьи:
— Учитель Хань, травля в школе — это не шутки. Она ещё и распространяла обо мне порочащие слухи. Я несовершеннолетняя и могу заявить в полицию.
Услышав это, Лао Хань встревожился:
— Что именно произошло? Расскажите всё подробно.
— Учитель Хань, Цяо Синьи и меня травила в общежитии, — вмешалась Чжэн Цзинцзин. — Я с ней один раз поссорилась, и, видимо, поняв, что со мной связываться опасно, она переключилась на Хэ Цайся. Мало того, она постоянно говорит о нас гадости и распускает слухи. Она клеветала и на Нинчу, и на Ли Ли, и на Цици.
Хэ Цайся, опередив Цяо Синьи, сказала:
— Учитель Хань, мне всего пятнадцать! Вы не представляете, какие гадости Цяо Синьи обо мне говорила! Это настоящая клевета, у меня есть доказательства. И не только про меня, но и про Нинчу, Ли Ли, Цзинцзин и Цици. Всё это можно использовать как доказательства в суде.
Лао Хань не мог усидеть на месте. Он был недавним выпускником, впервые стал классным руководителем. Ему нужно было позвать на подмогу.
Цяо Синьи с ненавистью посмотрела на Хэ Цайся:
— Ты лжёшь! Я этого не делала!
— Если учитель Хань не верит, можете спросить любых девочек в классе, как она отзывалась о Цайся, — внезапно предложила Ло Цици.
Когда двух других девушек позвали в кабинет, Хэ Цайся сказала им:
— Говорите правду. Я собираюсь заявить в полицию, и когда они приедут, всё равно проведут расследование, так что лгать бесполезно.
— Ты им угрожаешь! — воскликнула Цяо Синьи.
Чжэн Цзинцзин усмехнулась:
— Учитель Хань, может, сразу вызовем полицию? Правда всё равно выйдет наружу.
Услышав про полицию, обе девушки испугались и выложили всё, что говорила Цяо Синьи. Они добавили:
— Учитель Хань, Ли Жу и Цяо Синьи в последнее время очень сблизились, она наверняка знает больше.
Учитель Хань попросил позвать Ли Жу.
Эта Ли Жу оказалась болтушкой, совершенно лишённой верности друзьям. Она тут же сдала Цяо Синьи со всеми потрохами, предоставив даже аудиозаписи.
Прослушав запись, Хэ Цайся пришла в ярость и настояла на вызове полиции. Пришёл и директор по воспитательной работе из отдела по воспитательной работе, надеясь свести большое дело к малому, ведь огласка повредила бы репутации школы.
В итоге дело дошло до полиции.
Заявление подала сестра Хэ Цайся. Похоже, у них был условный знак. Хэ Цайся вызвали к психологу-стажёру, чтобы успокоить, и она не успела отправить сестре сообщение, но та уже вызвала полицию.
Во время разбирательства Ли Ли упомянула, что Цяо Синьи вела себя так же и в средней школе, но тогда её семье удалось замять дело.
Однако на этот раз всё было иначе. У семьи Хэ Цайся были родственники в полиции, и школа не смогла скрыть инцидент.
В конечном итоге Цяо Синьи получила выговор с занесением в личное дело, была раскритикована перед всей школой и принесла публичные извинения.
Но в день общего собрания Цяо Синьи принесла с собой серную кислоту.
К счастью, школьная охрана успела её остановить, иначе кто-нибудь мог погибнуть или получить серьёзные травмы.
Этот инцидент произошёл на общем собрании, и другие родители потребовали исключить Цяо Синьи, заявив, что не могут спокойно отправлять своих детей в школу, где учится такой человек.
Под давлением руководство школы было вынуждено исключить Цяо Синьи. Говорили, что её отец пытался вмешаться, но среди родителей учеников были влиятельные люди.
Сразу после исключения Цяо Синьи забрали в полицию.
Расследование инцидента в средней школе также прояснило ситуацию: оказалось, что Цяо Синьи совершила умышленное убийство. Тело было спрятано в горах, и вскоре после этого там произошёл оползень, поэтому, когда его нашли, от тела мало что осталось.
Школа долго скрывала эту историю. Только перед зимними каникулами, вечером накануне отъезда, Тань Нинчу и Ли Ли случайно услышали об этом, покупая шашлык у уличной торговки, которая обсуждала это с кем-то.
Неудивительно, что школа всё скрывала. Если бы это стало известно, руководство школы сошло бы с ума.
— Сколько ей лет было? Как можно было такое сделать? — Ли Ли схватила Тань Нинчу за руку, её голос дрожал от страха. — Убийство, сокрытие тела… Это же демон какой-то!
Тань Нинчу тоже не ожидала, что вскроется столько всего.
Даже несмотря на Закон о защите несовершеннолетних, Цяо Синьи уже исполнилось шестнадцать, к тому же она действительно убила человека. На момент того преступления ей уже исполнилось четырнадцать, так что уголовной ответственности ей было не избежать.
На следующий день Лу Тинъань и Тань Нинчу вместе поехали домой на Новый год.
Родители Тань Нинчу и родители Лу Тинъаня были деловыми партнёрами.
Просто Тань Нинчу не хотела переводиться в другую школу, поэтому осталась учиться в Первой средней школе Линьчуань.
Билетов на поезд они не достали, а на самолёт удалось купить только на ночной рейс. Тань Нинчу, прислонившись к Лу Тинъаню, клевала носом, её веки слипались.
Лу Тинъань посмотрел на часы — время подходило.
— Хочешь знать, что стало с Цяо Синьи? — заговорил он с Тань Нинчу.
— А? Кто? — сонно пробормотала Тань Нинчу, обнимая руку Лу Тинъаня.
— Семья погибшей настаивает на смертной казни. Семья Цяо пытается уладить это дело.
Тань Нинчу открыла глаза и немного пришла в себя.
— И какой приговор ей вынесут?
Лу Тинъань пригладил растрепавшиеся волосы Тань Нинчу.
— Ты знаешь Чу Сюя?
— Того молодого и очень сильного адвоката, который специализируется на делах несовершеннолетних преступников? — Тань Нинчу припоминала его. Неважно, были ли несовершеннолетние жертвами или сами безнаказанно совершали преступления, пользуясь своим возрастом, Чу Сюй мог отправить их за решётку или на тот свет. — Он взялся за это дело. Но я бы не сказала, что он такой уж сильный.
Тань Нинчу повернула голову.
— Да ладно! Он один из самых сильных адвокатов нового поколения! Его отец тоже очень известен.
— Он мой двоюродный брат.
— Ого! Твой двоюродный брат! Значит, у меня есть шанс с ним познакомиться? Я тогда сначала к тебе приду! — Тань Нинчу окончательно проснулась, вся сияя от волнения, как фанатка перед встречей с кумиром.
Лу Тинъань: «…Я к тебе приду».
То, что было сказано до этого, не имело значения. Главное — «я к тебе приду».
Выйдя из самолёта и забрав багаж, они увидели родителей Лу Тинъаня, которые приехали их встречать.
— Нинчу, сюда! — мама Лу помахала Тань Нинчу рукой.
Тань Нинчу подбежала к ней, а Лу Тинъань покорно покатил за ними чемоданы.
— Нинчу, устала, наверное? Папа Тинъаня сварил кашу, вернёмся домой, поешь и отдыхай, — мама Лу радушно взяла Тань Нинчу под руку и повела к выходу.
Тань Нинчу даже слова вставить не успела.
Лу Тинъань смотрел на их удаляющиеся спины, игнорирующие его, с каким-то оцепенением на лице.
Наконец, папа Лу сжалился над ним.
— Ну что застыл? Иди за ними, — сказав это, папа Лу великодушно взял у сына чемодан.
— Пап, дядя Тань и тётя Тань ещё не вернулись?
— Возникли некоторые проблемы, вернутся через несколько дней. Пока Нинчу поживёт в твоей комнате, я приготовил для тебя гостевую, — ответил папа Лу.
На самом деле, в той гостевой комнате, кроме кровати, ничего не было.
Приехав домой к Лу, Тань Нинчу и Лу Тинъань выпили по миске горячей каши и отправились отдыхать.
— Нинчу, это комната Тинъаня. Она большая и светлая, живи здесь спокойно эти дни, — мама Лу провела Тань Нинчу в комнату. Лу Тинъань выступил в роли квалифицированного носильщика багажа. — Отдыхай хорошенько, — сказала мама Лу и вышла, не забыв увести с собой Лу Тинъаня. — Не волнуйся, папа приготовил для тебя гостевую комнату.
Таким образом, Тань Нинчу и Лу Тинъань не успели обменяться и словом после прилёта.
Умывшись, Тань Нинчу обнаружила, что телефон разрядился. Она нашла зарядку и поставила его заряжаться. Оказалось, несколько минут назад звонил Лу Тинъань.
Тань Нинчу перезвонила. Лу Тинъань ответил не сразу.
— Уже отдыхаешь?
— Только умылась.
Лу Тинъань потёр руку.
— Ещё бы, ты всю дорогу спала, обняв мою руку.
Тань Нинчу, только что лёгшая, услышала бормотание Лу Тинъаня.
— Так ты ещё не устал?
— Я же уступил тебе свою комнату, — сказал Лу Тинъань и лёг на кровать. Глядя на спартанскую обстановку гостевой комнаты, он чувствовал себя неуютно.
— Может, поменяемся?
— Тогда завтра меня ждёт смешанная парная порка от родителей. Отдыхай скорее, — Лу Тинъань устало закрыл глаза.
Повесив трубку, Тань Нинчу быстро уснула.
А вот Лу Тинъань никак не мог устроиться на кровати, всё ему было не так. Поворочавшись, он решительно встал.
Уже светало. Лу Тинъань, зевая, собирался выйти, но услышал какой-то звук. Посмотрев в окно, он увидел подозрительно отъезжающую машину.
Лу Тинъань открыл дверь и вышел. На журнальном столике в гостиной он нашёл записку.
【Дорогой сынок, у нас с папой свидание, поэтому в ближайшие дни обязательно позаботься о Нинчу.
В холодильнике есть еда.
】
Последняя фраза была написана другим почерком, видимо, её добавил отец.
Лу Тинъань несколько секунд смотрел на записку, затем надел куртку и вышел осмотреться.
Убедившись, что входная дверь заперта, он развернулся и поднялся на второй этаж.
Тань Нинчу спала беспокойно и почувствовала, как кто-то прижался к ней сзади.
— Лу Тинъань?
— Это я.
Когда она снова проснулась, был уже час дня.
Тань Нинчу проснулась от голода и толкнула Лу Тинъаня.
— Ты не голоден?
Лу Тинъань символически приоткрыл глаза.
— Ты проголодалась? Что хочешь поесть?
— Мм, всё, что захочу? — глаза Тань Нинчу заблестели. Она не забыла, что он отлично готовит.
— Конечно.
Лу Тинъань добавил ещё что-то, и Тань Нинчу, услышав это, оттолкнула его.
— Лу Тинъань, о какой ерунде ты думаешь?
— О чём я могу думать, госпожа?
(Нет комментариев)
|
|
|
|