Спуск в мир смертных для сбора душ (Часть 3)

— Матушка, не умирай! Щепка не хочет, чтобы ты умерла! Ты только один раз обняла Щепку, а Щепка хочет, чтобы матушка всегда любила меня! — Услышав слова Сяо Хэй о смерти, Щепка запаниковал и расплакался так, что у него из носа потекли сопли.

— Щепка, даже у небожителей есть жизнь и смерть, не говоря уже о смертных. Запомни, не плачь по пустякам, матушка не любит, когда ты плачешь. Слушайся матушку, иначе она рассердится, — Сяо Хэй поджала губы. Она знала, что с этим лицом такое выражение, вероятно, выглядит ужасно, но все же попыталась изобразить гнев.

— Матушка, не сердись! Я буду тебя слушаться! Я больше не буду плакать! — Щепка рукавом вытер слезы с лица. Его упрямое личико снова заставило сердце Сяо Хэй сжаться.

— Хорошо, умница, — Сяо Хэй сдержала порыв обнять его и просто погладила по голове. Он должен был научиться быть самостоятельным, она не могла любить его вечно.

Цин Чжэнь стоял неподвижно и молчал. Атмосфера изменилась только тогда, когда к ним подошел Хайлян.

— Подождите меня! Давайте все обсудим, — Хайляну было трудно ходить с хромой ногой, и он передвигался гораздо медленнее обычного человека. К тому времени, как он догнал их, у него уже заныли ноги.

— Не бойся, твой отец повредил голову, когда пил, и не помнит, что было раньше. Он не будет нас бить, — Сяо Хэй успокаивающе сжала плечо Щепки, который съежился от страха, и повернулась, свирепо глядя на Хайляна.

— Зачем ты пришел?

— Сяо Хэй, ты права, я отец ребенка. Пусть и рогоносец, но я должен нести ответственность, верно? Давайте вернемся домой. Когда вернемся, я буду делать все, что ты скажешь, хорошо? — Хайлян поспешил объяснить причину своего появления. Он был главой семьи и не мог позволить Цин Чжэню занять его место и выгнать его.

— Тогда пусть Хромой Чжан и Ван Лаову купят побольше риса и мяса. Когда Щепка поправится, я подумаю, что делать дальше, — Сяо Хэй почувствовала себя намного лучше. Теперь у нее был рычаг давления на этих двух небожителей, и она не собиралась упускать такую возможность.

С наступлением темноты трое взрослых и один ребенок долго молча смотрели на чан с рисом и гору мяса.

— Ты не умеешь готовить? Разве ты не хранил еду во Дворце Яньвана? — Сяо Хэй первой обратилась к Хайляну. Ее живот урчал от голода.

— Есть я умею, а готовить — нет, — Хайлян развел руками, сглатывая слюну.

— Бесполезный! А ты? — Сяо Хэй посмотрела на Цин Чжэня.

Цин Чжэнь скрестил руки на груди и посмотрел на Сяо Хэй сложным взглядом, в котором смешались презрение, ненависть и гнев.

— Скажи мне, чем ты похожа на женщину? — процедил Цин Чжэнь сквозь зубы. Судя по выражению его лица, он еще сдерживался.

— Можешь не считать меня женщиной. Если сможешь приготовить мне поесть, я признаю твое превосходство, — Сяо Хэй приподняла брови. Судя по тому, как этот феникс воротил нос от всего земного на небесах, если он сможет приготовить еду смертных, она съест ее вместе с тарелкой.

Цин Чжэнь бросил на нее презрительный взгляд, всем своим видом выражая свое пренебрежение.

— Запомни свои слова.

После этого Сяо Хэй ошеломленно наблюдала, как Цин Чжэнь умело разводит огонь, нарезает мясо, переворачивает его на сковороде. Все это говорило ей о том, что она ошиблась.

На самом деле, когда Цин Чжэнь посмотрел на нее свысока, она уже начала жалеть о своих словах. Внешность обманчива, и не стоит говорить слишком уверенно — эти древние мудрости давно ее предупреждали, но как можно научиться, не совершив ошибок? К счастью, она не пообещала съесть тарелку.

Всего через день пожалел о своих словах уже Цин Чжэнь. С тех пор как он связался с Сяо Хэй и приготовил ей один раз поесть, все три приема пищи легли на его плечи.

Каждый раз, видя, как Сяо Хэй жадно поглощает мясо, Цин Чжэнь мечтал вырвать его у нее изо рта.

Зато Сяо Хэй жила припеваючи, почти как на тридцать шестом небе. Она и не думала, что спуск в мир смертных, где ее жизнь была под угрозой, позволит ей так беззаботно проводить время. Но, объективно говоря, старик Сымин действительно о ней позаботился.

Кто-то готовил, кто-то работал. С утра до вечера она только и делала, что ела, спала и рассказывала Щепке о жизни. Старый дом с тряпичными стенами Хайлян перестроил в каменный, в доме появилось больше мебели, жизнь налаживалась, и щеки Щепки постепенно порозовели.

Однажды, закончив рассказывать Щепке о жизненных премудростях, Сяо Хэй заметила, что у спящего на каменной кровати мальчика появился второй подбородок. Она с ужасом поняла, что время летит слишком быстро, и ее счастливые дни подходят к концу.

Ребенок поправился, значит, ей пора умирать. Как же ей умереть?

Утопиться? Она боялась, что будет больно захлебываться, а после смерти ее тело раздуется.

Выпрыгнуть из окна? Она боялась сломать руки или ноги, полуживое состояние — еще большая мука.

Выпить яд? Ее внутренности будут ужасно болеть.

Повеситься? Смерть наступит не сразу, а она не выносила долгих мучений.

Вскрыть вены? У нее не хватит духу.

Оказывается, умереть тоже непросто. Сяо Хэй нахмурилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Спуск в мир смертных для сбора душ (Часть 3)

Настройки


Сообщение