Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дополнительная глава: Линь Цзяшу 4
Сплетни множатся, летят без крыльев; трое скажут о тигре на рынке, и это может сломать человека.
Слухи о Линь Цзяшу быстро распространились по школе. Сначала Линь Цзяшу решил игнорировать их, ведь слухи останавливаются у мудрых — это лучший способ борьбы со сплетнями. Некоторые вещи лучше не объяснять, иначе чем больше объясняешь, тем хуже становится.
Но все пошло не так, как хотелось. Общественное мнение часто распространяется именно так, от человека к человеку. Поэтому Учитель Фан велел Линь Цзяшу пойти домой и отдохнуть несколько дней, а когда школа разберется, он сможет вернуться на учебу.
Однажды Линь Цзяшу помогал в круглосуточном магазине, и неожиданно пришла его мать, госпожа Линь. Госпожа Линь хотела продать дом отца Линь Цзяшу, но Линь Цзяшу не соглашался. Тогда госпожа Линь стала придираться к нему по всяким пустякам, находя в нем всевозможные недостатки.
Как раз когда Линь Цзяшу, теряя терпение, хотел возразить матери, он увидел за прозрачным стеклом круглосуточного магазина знакомого человека. Этот человек неторопливо вошел в магазин, подошел к одену и долго смотрел на него. Затем Линь Цзяшу услышал очень чистый голос: — Здравствуйте, я хочу купить оден.
Линь Цзяшу сначала взглянул на свою мать и сказал ей: — Извините, вы мешаете мне работать.
Мать Линя, вне себя от злости, окликнула его: — А Шу! Но Линь Цзяшу не обратил на нее внимания, а спросил девушку, какие шашлычки ей нужны.
Чистый голос снова раздался в ушах Линь Цзяшу: — Мне рыбные шарики, и те куриные шарики, и те говяжьи шарики рядом тоже один шашлычок, ах, и еще рыбный тофу.
Линь Цзяшу слушал и один за другим клал ингредиенты в стакан: "Вот это аппетит".
Затем его мать увидела школьную форму на девушке и, выместив на ней злость, которую получила от Линь Цзяшу, стала говорить с ней саркастически. Он хотел было помочь, но кто бы мог подумать, что эта девушка такая остроумная и совершенно не нуждается в помощи. Она просто разозлила его мать, и та ушла.
Увидев эту сцену, Линь Цзяшу не смог сдержать смеха.
Тут же он почувствовал, как девушка смотрит на него.
Линь Цзяшу немного смутился и спросил: — Одноклассница, в каком ты классе старшей школы? Я тоже из Фучжун.
Девушка, жуя рыбный тофу, небрежно ответила: — В первом классе.
Услышав слова "первый класс старшей школы", Линь Цзяшу с большим интересом продолжил спрашивать: — В каком классе первого года?
Девушка опешила. Ее большие глаза с недоумением посмотрели на него, словно спрашивая, зачем он так подробно расспрашивает.
Линь Цзяшу подыграл ей, сказав, что это в благодарность за ее помощь, и чтобы выразить свою благодарность, он завтра оставит ей рисовый шарик.
Но девушка напротив отказалась.
Линь Цзяшу упорно настаивал, что должен дать ей рисовый шарик, и девушке стало совсем неудобно отказывать, поэтому она согласилась.
Уголок губ Линь Цзяшу слегка приподнялся.
—
На следующее утро Линь Цзяшу встал очень рано, пошел в Сюйцзи, отстоял очередь, чтобы купить для вчерашней девушки рисовый шарик с тунцом, а затем стал ждать ее у входа в круглосуточный магазин.
Девушка взяла рисовый шарик, откусила кусочек, счастливо повернулась и спросила его, что это за рисовый шарик, сказала, что очень вкусно, и что она раньше никогда не пробовала такого вкуса.
Линь Цзяшу погладил себя по затылку и, ничуть не смутившись, сказал: — Рисовый шарик с тунцом и салатом. В следующий раз можешь просто купить такой в круглосуточном магазине.
Возможно, она была слишком увлечена едой, потому что, войдя в учебное здание, она тут же "сняла маску".
Линь Цзяшу наконец не удержался и с полуулыбкой спросил ее: — Одноклассница, ты же говорила, что ты из первого класса старшей школы?
Девушка, шедшая впереди, просто замерла на месте, бормоча, что пришла искать свою сестру.
Кто бы мог подумать, что в этот момент из класса 5 выйдет одноклассник и крикнет девушке: — Чжуан Чжи, что ты стоишь у двери?
Тут же девушка, таща за собой одноклассницу, поспешно ретировалась.
Линь Цзяшу смотрел на убегающую спину и невольно подумал об одном животном — кролике!
"Оказывается, этого маленького кролика зовут Чжуан Чжи!"
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|