О произведении (2) (Часть 3)

— Мартин кивнул. — Моя бывшая жена была китайского происхождения. Она была слишком злой, такой же высокомерной, как Савика. Больше всего я не выносил, когда она говорила, что я не похож на мужчину…

Всю дорогу Мартин болтал без умолку, словно наконец нашёл кого-то, кому можно излить душу. Ми Юй спокойно слушала. Савика и Джираюнг ничего не понимали и время от времени сердито косились на Мартина. Рой играл с кубиком Рубика, а Чжо Дун дремал с закрытыми глазами.

За рулём был водитель, которого Чжо Дун нанял в Колумбии. Молодой парень лет двадцати с небольшим, хорошо водил. Он спросил их по-испански, куда они направляются. Чжо Дун по-английски спросил, что он сказал. Парень снова спросил на ломаном английском. Чжо Дун объяснил их цель поездки и сказал, что сначала им нужно поехать купить снаряжение для джунглей.

К сожалению, английский парня был слишком плох, он выглядел так, будто понимает через раз. Ми Юй, видя, насколько им трудно общаться, повторила слова Чжо Дуна по-испански. Парень, услышав это, радостно закивал, повторяя «знаю, знаю», и тут же оживлённо заговорил с Ми Юй.

Рой громко рассмеялся и сказал Савике и остальным: — Хорошо, что мы её не бросили, сэкономили на переводчике. — Савика пренебрежительно фыркнула. Джираюнг молча взглянул на Ми Юй. Хотя он ничего не сказал, было очевидно, что он всё ещё не очень дружелюбен.

Через два часа езды машина остановилась в небольшом безымянном городке. Городок был небольшой, но магазинов хватало. Парень привёл их в универсальный магазин и сказал, что здесь есть всё, что им нужно. Этот магазин специализировался на продаже снаряжения для тех, кто отправляется в джунгли.

Зажигалки, ножи, мачете, страховочные верёвки, восьмёрки, скальные крючья, спусковые устройства и многое другое — в магазине было всё в наличии. Позже они пошли в соседний магазин и купили несколько бездымных печей, хлеб и прессованное печенье. Когда всё было готово, у них появилось ещё четыре рюкзака.

Затем они ехали ещё несколько часов, и парень довёз их до Миту. Заплатив ему, парень радостно уехал. В Миту они нашли проводника, который повёл их к джунглям. Проводник был крепким мужчиной средних лет, прекрасно знавшим эту местность. Он шёл впереди, выбирая лучшую дорогу, но всё равно они сталкивались с упавшими деревьями, лианами, ручьями и болотами. Под руководством проводника их путь был не слишком трудным.

В пути Ми Юй поняла, насколько сильно её физическая подготовка отличается от их. У неё не было тяжёлого груза, но она не могла идти так же быстро, как остальные с рюкзаками, особенно Савика, которая двигалась ловко, не по-женски. Ми Юй боялась нарваться на презрительные взгляды Савики и Джираюнга, поэтому стиснув зубы держалась, даже когда ноги подкашивались, чтобы не отстать.

К вечеру они добрались до небольшой деревни. Там они поели, купили лодку и приготовились плыть по реке. Но проводник наотрез отказался идти дальше. Казалось, он чего-то опасался и сказал, что может проводить их только досюда.

Чжо Дуну ничего не оставалось, как расплатиться с ним. Он щедро дал ему десять тысяч песо, и они вшестером сели в лодку и поплыли вниз по течению.

Савика и Джираюнг не преминули пожаловаться, сказав, что проводник им вообще не нужен был, ведь у них есть карта и компас, так что заблудиться они не боялись.

Вскоре, не успели они далеко отплыть, как начался дождь. В тропических лесах дожди идут через день, и то, что во время пешего перехода его не было, уже было большой удачей. Несколько человек подумали, что этот дождь будет идти бесконечно, и если искать место, чтобы укрыться, то неизвестно, сколько времени это займёт. В таком случае лучше было продолжать путь. И вот шестеро промокших до нитки людей продолжили плыть по реке.

Они плыли около получаса, и дождь всё усиливался. Крупные капли больно били по телу, и всем было не по себе. Уровень воды в реке быстро поднимался, и вскоре они потеряли контроль над лодкой. В бурном потоке, под проливным дождём, люди, не видя ничего перед собой, позволяли маленькой лодке беспорядочно метаться. И эта стремительная река наконец унесла их в неизвестное место. Они, конечно же, заблудились…

Неизвестно, сколько прошло времени. После третьего приступа рвоты у Мартина лодка наконец была остановлена упавшим деревом, и они смогли причалить. Несколько человек посовещались и решили сойти на берег, чтобы найти место, где можно укрыться от дождя.

Сильные мужчины изо всех сил привязали лодку к дереву, а затем вошли в лес.

Автор хочет сказать: Я абсолютно точно уверена, что Юнь Су появится в следующей главе!

Прогресс немного медленный. Обновив четыре главы, я поняла, что моя история развивается неторопливо…

Сегодня придётся писать до полуночи. Чёрт, вы можете поверить, что я весь день играла с собакой? Целый день, а я не написала ни десяти слов! Вот же чёрт!

Мой первоначальный план был выпустить две главы! Вот же!

Если сегодня вечером не напишу главу, завтра съем собачье мясо!

5. В дожде, потрясение

Говорят, мы живем ради одной встречи с тем особенным человеком, который нам предначертан судьбой.

——————————«До встречи, однажды»

Деревья в джунглях были очень густыми, некоторые достигали десяти метров в высоту, другие были такими толстыми, что несколько человек не могли обхватить их. Хотя в джунглях дождь немного стих, там было полно сорняков, лиан и колючих кустов, и идти было очень трудно. Одно неверное движение, и ветка могла сбить шляпу или зацепить одежду. Так, с трудом, они шли почти час, пока не нашли относительно открытое место. Увидев эту поляну, Рой радостно воскликнул, тут же лёг и глупо засмеялся. Савика презрительно взглянула на него, а затем вместе с Джираюнгом отошла в сторону, чтобы поставить палатку.

С точки зрения Савики и Джираюнга, эти небольшие трудности были лишь разминкой, и ничего особенного не представляли, поэтому не было смысла вести себя так, словно они чудом спаслись, как Рой.

Несколько человек долго возились, поставили три палатки и небольшой навес, а затем сели отдохнуть.

Чжо Дун набрал дождевой воды, отфильтровал и продезинфицировал её, зажёг бездымную печь и начал варить лапшу. Рой рядом варил молоко. Савика и Джираюнг предпочли грызть хлеб. Мартин, кажется, очень устал, он всё время разминал ноги, бормоча жалобы, что сам виноват, что приехал сюда страдать.

Ми Юй тоже сидела под навесом, разминая свои очень уставшие ноги. Ей казалось, что ноги уже не принадлежат ей, они были деревянными и бесчувственными. А пальцы и щёки, долго находившиеся в воде, становились всё бледнее.

Дождь всё ещё шёл, и растительность вокруг, омытая дождём, была ярко-зелёной, полной жизни. Несколько человек сидели под навесом и неторопливо болтали. Рой достал свою зеркальную камеру в водонепроницаемом чехле и без перерыва фотографировал.

Они думали, что эта ночь пройдёт спокойно, но, кажется, они радовались слишком рано и думали слишком просто.

Как только они доели лапшу, достали спальные мешки и собирались забраться в палатки, на эту ровную небольшую поляну внезапно ворвались более десяти человек. Они были в камуфляже, лица раскрашены боевым раскрасом, в руках держали оружие и кричали по-испански «не двигаться». Их свирепый вид напугал всех. В одно мгновение шестеро человек подняли руки и замерли.

Один из них, похожий на главаря, увидев, что они не представляют угрозы, опустил оружие и подошёл к навесу, спросив: — Кто вы? Что вы здесь делаете?

Его слова поняла только Ми Юй. Она тревожно посмотрела на него и ответила: — Мы туристы, укрываемся здесь от дождя.

Мужчина, увидев, что ему отвечает молодая девушка, да ещё и с таким жалким видом, тут же рассмеялся: — Как туристы попали на нашу территорию? Ха-ха-ха, солдаты, пригласите дорогих гостей к нам, там вам будет весело.

Остальные опустили оружие, на их лицах играли недобрые улыбки, от которых у Ми Юй и Савики волосы встали дыбом.

Никто не ожидал, что, едва войдя в джунгли, они столкнутся с такой большой проблемой!

Шестерых человек вели куда-то под конвоем, и каждый чувствовал сильное напряжение. То, что считалось путешествием по джунглям, превратилось в смертельно опасную игру, и этого никто не предвидел.

Рой шёл рядом с Ми Юй и тихо спросил её: — Кто эти люди? Что они только что сказали?

Ми Юй покачала головой, предполагая: — Наверное, это повстанцы. Они сказали, что приглашают нас в гости.

— Говорят, здешние боевики очень жестокие. Боже, как нам не повезло наткнуться на них. Неужели они нас убьют? — услышав это, Мартин впереди жалобно застонал с выражением полного отчаяния.

— Закрой рот, — злобно крикнул человек, шедший рядом с Мартином, и пнул его. Мартин чуть не заплакал от страха и изо всех сил закивал, показывая, что слушается.

Поскольку дорога была протоптана боевиками, идти было несложно, и они шли довольно быстро. Примерно через двадцать минут, пройдя по узкой тропе, перед ними появились высокие бетонные столбы и колючая проволока. Колючая проволока огораживала площадку размером с футбольное поле, на которой стояло семь-восемь деревянных бараков, построенных даже лучше, чем дома в деревне, мимо которой они проходили.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение