Глава 11. Расспросы

Войдя в гостиницу "Лазурное Облако", Цзи Тяньчэн сразу же отправился на поиски слуги по имени Ин Цай.

Не найдя его, Цзи Тяньчэн поднялся на второй этаж, где в конторе управляющего увидел Хэ Лунтао, спокойно пьющего чай за круглым столом.

Цзи Тяньчэн замедлил шаг и вошел в контору.

— Уважаемый управляющий, не подскажете, где сейчас слуга Ин Цай?

— Ин Цай? — Хэ Лунтао с удивлением посмотрел на Цзи Тяньчэна. Хотя в душе он был очень удивлен, он не стал задавать лишних вопросов. — Ин Цай вышел утром, но должен скоро вернуться.

— Благодарю вас.

Цзи Тяньчэн сложил руки и поклонился.

— Не стоит благодарности, молодой господин, — ответил Хэ Лунтао. — Если не секрет, откуда вы прибыли и что привело вас в Сюйчжоу?

В глазах Хэ Лунтао блеснули искорки. Он решил разузнать о происхождении Цзи Тяньчэна.

— Я прибыл из Цанчжоу, — ответил Цзи Тяньчэн. — В Сюйчжоу я ищу своего брата и сестру, с которыми мы потеряли связь много лет назад.

— Понятно. Может быть, вам нужна помощь? — с улыбкой спросил Хэ Лунтао, хотя в душе он не верил ни единому слову Цзи Тяньчэна. Однако он не осмеливался задавать слишком много вопросов, боясь вызвать подозрения.

— Нет, благодарю. Мне нужно кое-что узнать у слуги Ин Цая, больше ничего. Но всё равно спасибо за ваше предложение.

— Не за что. Если вам понадобится помощь, обращайтесь.

— Ха-ха, благодарю вас.

Цзи Тяньчэн улыбнулся и посмотрел на управляющего. Он был удивлен.

«Разве управляющий не из резиденции главы города? Почему он так себя ведет?» — подумал Цзи Тяньчэн. Вчера ночью он видел, как Хэ Лунтао исчез возле резиденции, и решил, что тот работает на главу города.

Но сейчас поведение управляющего казалось ему странным.

Обычно люди из резиденции главы города не интересовались происхождением странствующих воинов. Подобные расспросы были нарушением этикета.

Вдруг Цзи Тяньчэн услышал шаги на лестнице.

Хотя шаги были еще далеко, Цзи Тяньчэн, будучи мастером уровня «Великое совершенство внутренней энергии», прекрасно их слышал.

— Управляющий, я вернулся! — раздался звонкий голос, эхом разнесшийся по гостинице.

— Хм? — Хэ Лунтао, не меняясь в лице, посмотрел в сторону лестницы, а затем повернулся к Цзи Тяньчэну. — Молодой господин, Ин Цай вернулся. Если вам нужно что-то узнать, обратитесь к нему. Он знает всё и обо всех в Сюйчжоу.

— Благодарю вас, — с улыбкой ответил Цзи Тяньчэн.

— Ин Цай, молодой господин хочет тебя кое о чем спросить. Иди сюда!

— Иду! — ответил Ин Цай.

Услышав зов управляющего, Ин Цай просиял и быстрыми шагами направился к конторе.

— Молодой господин, я пойду, — сказал Хэ Лунтао, поклонился и вышел из конторы. В этот момент вошел Ин Цай.

Увидев Ин Цая, Цзи Тяньчэн улыбнулся: — Я хотел бы кое-что у тебя спросить.

Ин Цай, гордо выпятив грудь, ответил: — Спрашивайте, молодой господин! В Сюйчжоу нет ничего, чего бы я не знал.

— Хорошо. Тогда скажи, где находится штаб-квартира Школы Божественных Похитителей?

Ин Цай, только что сделавший глоток чая, чуть не поперхнулся.

— Кхм… кхм…

Он закашлялся, и его лицо покраснело.

— Зачем вам это, молодой господин?

Услышав этот вопрос, Ин Цай испугался и чуть не расплакался.

Когда он впервые увидел Цзи Тяньчэна с мечом в руках, он понял, что тот — странствующий воин.

Поэтому Ин Цай был готов к любым вопросам, но этот вопрос застал его врасплох.

Школа Божественных Похитителей, будучи организацией первого эшелона, казалась Ин Цаю чем-то легендарным.

Ин Цай был всего лишь обычным слугой в гостинице "Лазурное Облако". Хотя он много путешествовал и хорошо знал город, он мало что видел в своей жизни. Тем не менее, он хорошо разбирался в расстановке сил в мире боевых искусств.

Организации первого эшелона были равны по силе трем великим кланам Сюйчжоу.

Зачем молодому господину искать штаб-квартиру такой могущественной организации?

За большим столом в центре конторы сидели только Цзи Тяньчэн и Ин Цай.

Услышав вопрос Ин Цая, Цзи Тяньчэн, не раздумывая, объяснил:

— Я ищу штаб-квартиру Школы Божественных Похитителей, потому что мой брат, возможно, является её членом. Я хочу узнать, находится ли он там.

Ин Цай слегка изменился в лице и сказал:

— Молодой господин, дело не в том, что я не хочу вам помочь, просто это очень деликатный вопрос, и я не могу принимать решения самостоятельно.

Хотя Ин Цай был всего лишь слугой, он был очень умным и наблюдательным. Он догадался, что за гостиницей "Лазурное Облако" стоит могущественная организация.

Поэтому он не стал прямо отвечать на вопрос Цзи Тяньчэна.

Цзи Тяньчэн рассердился. Он не ожидал, что Ин Цай окажется таким трусливым. — Кто же тогда может принять решение? — спросил он.

В глазах Ин Цая блеснули хитрые искорки. — Я работаю в гостинице "Лазурное Облако". Если управляющий даст согласие, я расскажу вам всё, что знаю.

Ин Цай думал о собственной выгоде. Если он расскажет об этом управляющему, тот, возможно, обратит на него внимание. Тогда Ин Цай сможет узнать больше секретов гостиницы и, возможно, даже присоединиться к организации, стоящей за ней. Это значительно повысило бы его статус.

Он не считал себя хорошим человеком. В этом мире деньги решают всё. Раз уж у него появился шанс получить выгоду, почему бы им не воспользоваться?

«Это он хочет получить от меня информацию, а не я навязываюсь. Как говорится, "На безрыбье и рак рыба". Я ни на чем не настаиваю, это его дело», — довольно подумал Ин Цай.

Он и не подозревал, что когда Цзи Тяньчэн станет известным на весь мир первым за пятьсот лет человеком, преодолевшим пределы мира, он будет жалеть об этом всю свою жизнь и умрет в печали.

Цзи Тяньчэн не любил быть в долгу. Если бы Ин Цай сразу рассказал ему о Школе Божественных Похитителей, Цзи Тяньчэн бы отплатил ему, даже если бы не нашел своего брата.

Но колебания Ин Цая показали, что тот думает только о себе. Цзи Тяньчэн почувствовал отвращение.

— Хорошо, — нахмурился Цзи Тяньчэн. — Тогда я позову управляющего.

Ин Цай обрадовался: — Благодарю за понимание, молодой господин, — почтительно сказал он.

Видя такое поведение, Цзи Тяньчэн еще больше разозлился. Он с презрением посмотрел на Ин Цая.

Цзи Тяньчэн вышел из конторы и увидел Хэ Лунтао, дремавшего в кресле-качалке. Тот, казалось, ничего не замечал.

Цзи Тяньчэн не верил, что мастер уровня «Внешнее проявление внутренней энергии» не мог слышать их разговор с такого расстояния. Тем не менее, он сложил руки и обратился к Хэ Лунтао: — Уважаемый управляющий, мне нужно ваше согласие на одно дело.

Хэ Лунтао медленно открыл глаза, словно только что проснулся, и улыбнулся: — Молодой господин, вы уже всё узнали?

Цзи Тяньчэн сдержал гнев. «Не зря учитель, отправляя меня в путешествие, предупреждал о коварстве и интригах в мире боевых искусств. Сегодня я убедился в его правоте», — подумал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Расспросы

Настройки


Сообщение