Жуань Тан вдруг почувствовала необъяснимый холод.
На Торговой площадке, словно разделенной невидимой стеной, перед ней стоял мужчина в черном одеянии, соломенной шляпе и с тяжелым мечом за спиной.
Он молчал, даже не поднимал головы, но от него исходила некая аура, от которой у Жуань Тан перехватило дыхание.
Этот человек был ужасен!
Жуань Тан, собравшись с духом, осторожно спросила: — Простите, это у вас есть Лань Юцао?
Мужчина медленно поднял голову. Под соломенной шляпой скрывалось лицо, отмеченное печатью времени и тягот.
Глубокий шрам на левой щеке выглядел пугающе.
Жуань Тан вздрогнула. Мужчина поднял руку, и на его ладони появился фиолетовый цветок.
— Ты сказала, что готова обменять что угодно? — чеканно произнес он хриплым голосом, от которого у Жуань Тан мурашки побежали по коже.
Жуань Тан подумала, что раз люди из разных миров не могут взаимодействовать напрямую, то этот человек, каким бы страшным он ни был, не сможет ей навредить.
Она выпрямилась, сделала шаг вперед и спокойно сказала: — Да, все, что вы пожелаете, я постараюсь найти.
— Хорошо, — мужчина перевернул ладонь, сжимая Лань Юцао. — Не нужно так усложнять. Я хочу твое сердце.
Жуань Тан словно громом поразило. Она сжала в руке маленькое существо. — Что он сказал?
Если он хочет её смерти, пусть так и скажет. Если она отдаст ему сердце, как она будет жить?
Маленькое существо, не обращая внимания на её состояние, злорадно сказало: — Твое сердце.
— Но ты же говорил, что люди из других миров не могут причинить мне вреда? — спросила Жуань Тан.
— Поэтому он хочет, чтобы ты отдала его добровольно. Если ты сама отдашь ему свое сердце, это не будет считаться, что он причинил тебе вред, — ответило существо.
Жуань Тан пришла в ярость. Что за абсурдные правила?
Мужчина, казалось, начал терять терпение. — Ты решила? Чтобы спасти кого-то, нужно пожертвовать жизнью.
Жуань Тан решительно ответила: — Я отказываюсь.
Мужчина усмехнулся, словно ожидал такого ответа, и повернулся к ней спиной, но не ушел.
— Женщины такие бессердечные. Нет в этом мире никакой искренности. Вы просите людей жертвовать собой ради вас, когда вам это нужно, а потом, когда они становятся бесполезны, отбрасываете их.
Жуань Тан была озадачена. — О чем вы говорите?
— Мне действительно нужна Лань Юцао, чтобы спасти человека, но какое это имеет отношение к бессердечию? Если вы не хотите отдавать мне Лань Юцао, я поищу у других. Я не собираюсь жертвовать своей жизнью ради практически незнакомого человека.
Она действительно хотела, чтобы Жун Е поправился, но изначально она согласилась ему помочь из-за контракта с системой. Если Жун Е умрет, она тоже не выживет.
Но какой смысл спасать Жун Е ценой собственной жизни?
— Практически незнакомый? — мужчина снова усмехнулся. — И ты еще говоришь, что не бессердечная? Интересно, что бы сказал твой возлюбленный, если бы услышал эти слова? Говорю тебе правду, во всем мире только у меня есть Лань Юцао!
Сердце Жуань Тан екнуло. Она отказалась от мысли искать Лань Юцао где-то еще.
— Вы говорите, что Лань Юцао есть только у вас?
— Именно, — мужчина усмехнулся. — Даю тебе последний шанс. Кто будет жить: твой возлюбленный или ты? Выбирай.
Жуань Тан подумала, что у этого человека, должно быть, странные наклонности, раз он хочет убить одного здорового человека, чтобы спасти другого.
— Тогда и я скажу вам правду, — Жуань Тан попыталась пробудить в нем совесть. — Мне действительно нужно спасти человека, но он не мой возлюбленный. Он даже не знает о моем существовании.
— Он наследный принц. Его подставили, и он стал калекой. Пока он прикован к постели, страна в опасности. Если он падет, власть окажется в руках злодеев, и народ будет страдать. Скажите, вы бы хотели, чтобы ваша страна оказалась в такой ситуации?
Мужчина пристально смотрел на Жуань Тан. В его взгляде больше не было презрения и отвращения. Это был совершенно новый взгляд.
Похоже, патриотизм все же подействовал.
Спустя некоторое время мужчина поднял руку. Невидимая сила подхватила фиолетовый цветок и перенесла его через прозрачную стену прямо к Жуань Тан.
Жуань Тан невольно протянула руку, боясь, что это очередная шутка, но Лань Юцао действительно оказался у неё в руках.
Цветок был легким, но вполне реальным.
— Это действительно Лань Юцао? — прошептала Жуань Тан, обращаясь к маленькому существу.
Существо пожало плечами. — Возможно… Наверное… Скорее всего… да. В любом случае, если это подделка, ты ничего не теряешь. А если настоящая — ты сорвала куш! Какая разница!
— Такой цветок только один. Не веришь — не бери. И лучше бы тебе не обманывать меня, иначе я найду тебя, где бы ты ни была, и тебе не поздоровится! — сказал мужчина.
Жуань Тан услышала, как он назвал себя «Я», и поняла, что он тоже из королевской семьи. Неудивительно, что, услышав о государственных делах, он смягчился.
Он был молод, но выглядел очень усталым. Наверное, у него была непростая жизнь. Жуань Тан подумала, что, возможно, он страдал от неразделенной любви.
Когда мужчина собрался уходить, Жуань Тан невольно окликнула его: — Подождите!
Мужчина обернулся, ожидая, что она скажет.
— Простите за мою дерзость, но раз вы из королевской семьи, не могли бы вы рассказать, что с вами случилось? Возможно, я смогу вам помочь.
Мужчина усмехнулся, но не проигнорировал её вопрос.
— Слушай внимательно. Меня зовут Цзи Гуншэн.
Жуань Тан была поражена.
Разве это не имя печально известного Чжоу Ю-вана, неразумного правителя, который любил красоту больше, чем свою страну, и погубил её из-за женщины?
Похоже, в мире романа даже история была изменена.
Жуань Тан сделала вид, что ничего не знает. На самом деле, мир романа сильно отличался от истории, и она действительно ничего не знала о нем. Она внимательно слушала рассказ мужчины.
Оказалось, что он когда-то любил женщину, которая была шпионкой вражеского государства, женщиной-генералом.
Когда его страна потерпела поражение, эта женщина собственноручно взяла его в плен и передала своему правителю. Только тогда он понял, что его чувства были безответны.
Когда Жуань Тан спросила о Бао Сы, мужчина удивился, что она знает это имя, но все же рассказал, что Бао Сы была его дальней родственницей, которая вместе с мужем скрывалась от войны среди простого народа.
— Что вы собираетесь делать теперь? Хотите возродить свою страну и вернуть ей былое величие? — спросила Жуань Тан.
На лице мужчины, несмотря на все пережитые им тяготы, появилась надежда. — Конечно! То, что принадлежит мне, никто не отнимет! — твердо и уверенно произнес он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|