Когда Юте Оккоцу было около пяти лет, по соседству с их домом поселилась новая семья.
— Говорят, они из большого города, — небрежно обронила миссис Оккоцу, готовя ужин. — Интересно, что им понадобилось в таком маленьком местечке?
Какими будут новые соседи?
Юта Оккоцу видел соседний дом напротив, куда ещё не въехали, но где постоянно сновали рабочие и громоздилась мебель. Его мысли блуждали.
— Судя по масштабам переезда, они точно богаты! — уверенно заявил мистер Оккоцу.
— Надеюсь, они приятные люди, — миссис Оккоцу поставила еду на стол и согласилась.
— Хех, это совсем другое дело. С богатыми людьми трудно поладить. Разве наш начальник не такой? — с пренебрежением сказал мистер Оккоцу.
Увидев недоуменный взгляд Юты Оккоцу, он изобразил кашель. — Ладно, за едой об этом не говорят. — Он махнул рукой. — Детям не стоит слишком много об этом думать.
Через несколько дней новые соседи официально въехали.
— Тук-тук-тук, — раздался стук в дверь.
— Одну минутку, — миссис Оккоцу пошла открывать.
— Моя фамилия Момои, Тацуя Момои, это моя жена Маюми Момои и наша дочь Аска Момои, — когда миссис Оккоцу открыла дверь, перед ней стояли супруги с маленькой девочкой. Они поприветствовали её: — Мы недавно переехали, пожалуйста, позаботьтесь о нас в будущем.
— Это небольшой знак внимания, не сочтите за труд, — сказал Тацуя Момои, протягивая подарочную коробку.
— Если у вас будет время, пожалуйста, обязательно позвольте нам пригласить вас в гости.
— Мама?
Юта Оккоцу увидел, что мама стоит у двери и с кем-то разговаривает.
— А, Юта, иди сюда, — миссис Оккоцу позвала Юту Оккоцу и представила его семье Момои. — Это мой сын, Юта Оккоцу. Мой муж на работе. Если будет возможность, мы всей семьёй придём к вам в гости.
Юта Оккоцу робко спрятался за мамиными ногами.
Краем глаза он тайком поглядывал на маленькую девочку, которую держали за руки родители.
Какая милая, волосы кудрявые, глаза такие большие, а ресницы такие длинные.
Похожа на куклу, которую одноклассник Суйгэцу носит с собой каждый день и не выпускает из рук.
Думая так, Юта Оккоцу ещё сильнее спрятался за маму.
— Юта, поздоровайся ещё раз с дядей и тётей, — миссис Оккоцу вытащила спрятавшегося за ней Юту Оккоцу.
— Зд... здравствуйте, дядя, здравствуйте, тётя, — Юта Оккоцу нервно теребил уголок своей одежды.
— Привет, — ответила ему Маюми Момои.
— Это моя дочь, Аска Момои, — Маюми Момои присела, чтобы быть на одном уровне с Ютой Оккоцу, и представила ему свою дочь. — Она настоящая мастерица по шалостям.
Юта Оккоцу увидел, как девочка недовольно высунула язык, словно говоря: «Я совсем не проказница».
Юта Оккоцу на мгновение не знал, что ответить.
Он всегда был замкнутым и чувствительным ребёнком.
Уголок одежды Юты Оккоцу чуть не порвался от того, как он его сжимал.
Ситуация на какое-то время стала очень неловкой.
— Ха-ха, похоже, маленький Юта очень нервничает, — Тацуя Момои попытался разрядить обстановку.
Что делать?
Лицо миссис Оккоцу напротив стало чёрным, как дно кастрюли.
Тацуя Момои подмигнул жене.
Откуда мне знать!
Маюми Момои в ответ сверкнула глазами.
— Может быть, так? Мы с женой хотели бы кое о чём спросить у вас, миссис, — Тацуя Момои напряг мозги и наконец придумал выход. — Мы ещё не очень хорошо знакомы с окрестностями.
— Может, пусть дети пойдут поиграть в парк внизу?
Чем больше Тацуя Момои говорил, тем гениальнее ему казалась эта идея.
— Как раз познакомились бы. Миссис Оккоцу, что вы думаете?
— Конечно, можно, — сказала миссис Оккоцу.
Так двое детей, которые познакомились меньше получаса назад, были выпровожены взрослыми.
О чём говорить с девочкой?
Юта Оккоцу ломал голову.
О куклах?
Но разве мальчику не странно говорить о куклах?
Юта Оккоцу погрузился в свои мысли и на время забыл о девочке рядом.
— Эй, — пока кто-то не окликнул Юту Оккоцу.
Юта Оккоцу невольно вздрогнул.
— Какой ты трусишка, — девочка нахмурилась.
Меня... меня не любят, увы, конечно, такая милая девочка меня не любит.
Ведь она такая красивая, у неё наверняка много друзей.
Я так долго её игнорировал, конечно, она меня не любит.
Юта Оккоцу нервно подумал, надо бы извиниться.
— Как тебя зовут? — снова спросила девочка.
— Ю... Юта Оккоцу.
— Привет, Юта, меня зовут Аска Момои. Именно Аска! — девочка энергично жестикулировала.
Хотя он не понимал, что показывает девочка, Юта Оккоцу всё равно одобрительно кивнул, показывая, что запомнил.
— Ты правда запомнил? — Глаза девочки сияли.
Юта Оккоцу кивнул, думая про себя, наверное, она не сердится?
Неожиданно очень дружелюбная, Момои-сан.
Впрочем, он давно не чувствовал такой теплоты, и Юта Оккоцу не испытывал к ней неприязни.
— Тогда попробуй произнести моё имя! — сказала Аска Момои.
— Э... сейчас? Не очень удобно... — Ведь мы ещё не так давно знакомы... Эту последнюю фразу Юта Оккоцу не произнёс.
— Имена даны для того, чтобы их произносили, иначе можно было бы просто использовать местоимения, — уверенно заявила Аска Момои.
— Правда?
— Правда! Поверь мне, я, Аска Момои, занималась тхэквондо!
Так какая между этим связь?
Юта Оккоцу неуверенно подумал, неужели, если он неправильно произнесёт, его побьют?
— Момои... Асука? — неуверенно спросил Юта Оккоцу.
— Не Асука, а Аска! Ты неправильно сказал, глупый Юта!
Аска Момои сердито надула щёки, но из-за мягкости лица устрашающий эффект сильно уменьшился.
Даже сердитая, она такая милая.
Юта Оккоцу подумал об этом некстати.
— Прости, Момои-сан.
— Нельзя просто так неправильно произносить чужие имена, — недовольно пробормотала Аска Момои.
Аска Момои прочистила горло. — В общем, в дальнейшем прошу любить и жаловать.
— Э... хорошо, хорошо, — тихо ответил Юта Оккоцу.
Он опустил голову, словно перед ним стояла не милая девочка, а демон-людоед из-под врат Расёмон.
Увидев такого Юту Оккоцу, Аска Момои сердито отвернулась.
Ах... она всё-таки рассердилась.
Я, конечно, всё испорчу.
Юта Оккоцу подумал с унынием.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|