Глава 3. Девушка, которой ласка отплатила добром (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ее взгляд словно скользил по поверхности, но в то же время, казалось, проникал в самые глубины души, читая все мысли и чувства.

Если бы в этот момент кто-то сказал Хэ Муцзэ, что перед ним проводник в мир мертвых или душа умершего, он бы ни секунды не сомневался.

Еще более странной была ее одежда. В такую жару она была одета не в легкий летний наряд, а в длинное платье спокойного, приглушенного цвета с высоким воротником, полностью закрывающим шею, и длинными рукавами, скрывающими кисти рук. На руках были надеты белоснежные перчатки.

Складки юбки, словно побеги лианы, расходились от зеленого пояса на талии и тянулись до самой земли…

Стоя под автобусной остановкой в этой сельской местности, она держала зонтик, украшенный ярким цветочным узором, напоминающим летний цветник. Ее изящная осанка, мягкая улыбка – все это создавало впечатление, будто она сошла с картины.

— Вы Фан Еин? — неуверенно спросил он.

Улыбка на ее губах стала шире.

— О, Муцзэ! Давно не виделись!

— А…? — удивился Муцзэ.

— Я твоя очень дальняя родственница, двоюродная сестра. Мы виделись в детстве, в доме главы семьи! — с бесшабашной улыбкой произнесла Фан Еин, сидя рядом с Муцзэ на скамейке под тенью навеса сыхэюаня.

— Правда? — недоверчиво посмотрел на нее Муцзэ.

— Наверное… — она надула губы, немного подумала. — Твой прадед и моя прабабушка… были двоюродными братом и сестрой.

— А…? — хотя он был благодарен за краткое объяснение, родство казалось настолько далеким, что и вовсе не считалось.

— А вчера мне исполнилось восемнадцать, и мои родители, выполнив свой родительский долг, выставили меня за дверь! — Фан Еин радостно подняла руки.

— Выставили… — Муцзэ хотел было кивнуть, но вдруг что-то его насторожило. Он повернулся к ней. — Подождите, что значит «выставили»?

— Выставили — значит выставили. У моей семьи мало денег, а моему младшему брату скоро идти в школу. Это большие расходы. Поэтому, чтобы сэкономить, мне, как старшей сестре, нужно самой зарабатывать на жизнь! — Фан Еин картинно закатала рукава. — Но… никто не хочет брать на работу такую физически слабую, без особых навыков и не окончившую школу девушку, как я.

— Но как бы то ни было, выгнать из дома… — Муцзэ не мог подобрать слов, чтобы выразить свои чувства.

— Поэтому я подумала и решила обратиться к вашему клану экзорцистов! У меня ведь тоже есть «зрение», и еще… у меня есть немного… способность к предвидению, — Фан Еин вдруг стала серьезной. — Пусть я всего на девять месяцев старше тебя, но все равно я твоя сестра. Жить на чужой счет я не могу. Поэтому, как и сказали ласки, это сделка. Я вижу ёкаев, и многие ласки считают меня своей. Весь их клан готов мне помочь. Так что я вполне могу стать помощницей вашего клана, не так ли?

— Это…

Предыдущая тема разговора словно… растворилась в воздухе… А новая была для него несколько неожиданной…

— Так что… — Фан Еин легкомысленно махнула рукой, — решено.

— Что значит «решено»? Мой брат… — Муцзэ опустил голову и пробормотал. — Нужно получить согласие брата…

— А…? — Еин удивленно посмотрела на него. — Разве ты не являешься полноправным наследником клана экзорцистов?

— Полноправный наследник… Я никогда не смогу стать экзорцистом, — Муцзэ разжал ладонь и медленно сжал ее в кулак. — У меня нет сил противостоять ёкаям, нет смелости сражаться с ними. Я даже ноги подкашиваются при виде сильного ёкая… Мне больше подходит обычная жизнь, спокойная жизнь ремесленника…

Фан Еин показалось, что в голосе Муцзэ прозвучала какая-то борьба.

— В нашей семье один из двух братьев должен стать экзорцистом. Пока я пытался убежать от этой участи, брат взял все на себя и стал профессиональным экзорцистом. Мне очень жаль брата… Иногда я тоже хочу помочь ему… Но я бесполезен. Я думаю одно, а когда сталкиваюсь с реальностью, мной управляют лишь страх и эгоизм…

— Хм… Неужели? — Еин пристально посмотрела на него. В ее темных глазах читались непонятные эмоции. — Я не думаю, что клан экзорцистов ошибся в выборе наследника.

— В любом случае, давай подождем, — помедлив, Хэ Муцзэ вдруг улыбнулся, и эта улыбка была настолько яркой, что она не смогла продолжить расспросы. — Брат рано утром ушел на задание, скоро вернется. Тогда и попросишь у него разрешения.

«Он ушел от разговора», — с досадой подумала Фан Еин. Она кивнула и тихо вздохнула.

— Хорошо, — сказала она и посмотрела на небо, которое было почти полностью скрыто навесом.

— Кстати… — Хэ Муцзэ, долго колебавшись, наконец решился задать вопрос. — У меня есть вопрос… Можешь не отвечать, если не хочешь. Но мне… действительно очень интересно…

Фан Еин посмотрела на него несколько секунд, а потом вдруг поняла.

— А… — она указала на свою одежду. — Тебя интересует, почему я так закутана в такую жару?

Не дожидаясь ответа, она сама кивнула.

— Да… Неудивительно, что тебе интересно. Кому бы ни было интересно…

— Если не хочешь отвечать, не надо, — немного смущенно сказал Хэ Муцзэ.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Девушка, которой ласка отплатила добром (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение