Шаг четвертый

Шаг четвертый

Весь день во дворце царила тревога, но больше всех переживала императрица.

Когда солнце село за горизонт, она призвала нескольких приближенных лекарей в свои покои и, вытянув лицо, отчитала их:

— Вы день и ночь столько лет изучали медицину, среди вас есть и ведущие ученые, и образцы для подражания, но что вы показали в этом случае? Даже наследного принца вылечить не смогли. Я очень разочарована.

Лекарь А с озабоченным видом ответил:

— Ваше Величество, прошу успокоиться. Мне еще никогда не встречался такой властный родственник больного, как Его Величество император. Если бы я не смог вылечить наследного принца, мне бы уже пришлось заплатить за проход по Мосту через реку забвения, поэтому я и не смел ничего предпринимать.

— Ладно, вас одних винить нельзя, — императрица была женщиной рассудительной. — Если уж за пределами дворца не смогли справиться с наследным принцем, то во дворце это еще сложнее. Но я никак не могу понять, на каком этапе дал сбой мой безупречный план?

Лекарь Б, услышав это, доложил:

— Я сопровождал Его Высочество наследного принца на охоту и располагаю довольно полной информацией. Как и предполагалось Вашим Величеством, едва принц въехал на территорию охотничьих угодий, его внимание привлекла специально обученная черная пантера. Он оставил свою свиту и в одиночку пустился в погоню за зверем, после чего, как и было задумано, попал в ловушку в опасной зоне. Пантера должна была убить принца, но его конь оказался очень смелым и преданным, вступил в схватку с пантерой и оба они упали со скалы. Когда Его Высочество уже собирался вернуться, появился затаившийся убийца и преградил ему путь. После ожесточенной борьбы оба были ранены, но принц случайно угодил в капкан, что дало убийце преимущество. В итоге принц потерял силы и оказался в проигрыше. Убийца, вероятно, какой-то психопат, не стал убивать принца сразу, а решил похоронить его заживо, полагая, что в такую погоду никто не придет ему на помощь, и он либо задохнется, либо замерзнет. Свита, не дождавшись возвращения принца, начала обсуждать, стоит ли отправляться на поиски, как вдруг увидела хромающего коня Его Высочества. Все очень испугались и поспешили за конем, который привел их к месту происшествия. Там они и нашли, и спасли принца.

Императрица хладнокровно выслушала рассказ лекаря, а затем крикнула кому-то за ширмой:

— Так вот в чем была ошибка! Жоужоу, почему ты прячешься?

Как только она произнесла эти слова, из-за ширмы вышла прекрасная женщина и произнесла:

— Прошу прощения, тетушка.

При этом она бросила острый взгляд на лекаря Б.

— Это ты назвал меня психопаткой?

Лекарь Б онемел от страха и не мог вымолвить ни слова.

— Жоужоу, не пугай его. Я тоже хочу знать, почему ты не убила наследного принца сразу, — нахмурилась императрица. — Если бы не твоя некомпетентность, сейчас место наследного принца занимал бы мой сын.

Пяо Жоу немного поколебалась, а затем сказала:

— Юхань боится вида крови, я боялась, что он умрет от страха, увидев себя всего в крови…

— Ты… — императрица задохнулась от гнева и лишь спустя некоторое время смогла продолжить. — Ладно, если ты не влюбилась в него, дело еще можно поправить.

— Если тетушка мне доверяет, я немедленно проберусь во дворец наследного принца и задушу его.

— Глупости! Если тебя поймают, под пытками ты выдашь меня, и тогда нам всем несдобровать, — императрица сочла ее план непродуманным и предложила свой. — Клин клином вышибают. Нежные объятия тоже могут быть смертельными. Когда принц поправится, я предложу императору провести отбор наложниц для него. Но кто бы ни участвовал, наследной принцессой станешь только ты, Жоужоу.

Пяо Жоу серьезно кивнула и, подхватывая мысль тетушки, сказала:

— А потом я найду возможность задушить Юханя.

— Неверно! Так ты всем покажешь, что это ты его убила, и в итоге пострадаю я. Заставить человека стремиться к лучшему трудно, а вот сбить его с пути легко. Когда станешь наследной принцессой, ты должна сделать все возможное, чтобы он потерял волю, забросил все дела. Когда император окончательно в нем разочаруется, я подговорю министров просить о назначении другого наследника. Если принца действительно лишат титула, я вытащу тебя из этой передряги, и ты не пострадаешь.

Пяо Жоу, немного подумав, согласилась.

— И еще один вопрос: когда ты нападала на принца, он не видел твоего лица? — спросила императрица.

Пяо Жоу решительно покачала головой.

Императрица одобрительно улыбнулась:

— Надеюсь, когда ты станешь наследной принцессой, ты будешь так же уверена в себе. — Затем она отдала распоряжение. — Составьте список всех девушек из знатных семей, подходящих по возрасту для замужества. Как только поставлю на нем императорскую печать, указ об отборе немедленно доставят в их дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение