Эта внезапная забота, не говоря уже о том, к кому она была обращена, даже ей самой показалась немного жуткой.
Пока она колебалась, позвонила ее мать.
— Мы с папой приехали в Хэчжоу, давай поужинаем вместе вечером? Прямо рядом с твоей компанией.
Хотя в семейной домовой книге было четко записано, что они живут в Хэчжоу, Цинь И с детства слышала, как родители называли поездку в город "поехать в Хэчжоу", поэтому такая формулировка не показалась ей странной.
Родители еще не достигли пенсионного возраста, и по логике сегодня они должны были быть на работе. Их внезапное появление в городе без предупреждения было действительно немного странным.
Но одни только догадки бесполезны, нужно проверить на месте.
Она ответила: — Хорошо, пришлите мне геолокацию.
Когда Цинь И приехала в ресторан, она поняла, зачем был этот ужин.
Ну что ж, оказывается, они устроили ей свидание вслепую.
С детства Цинь И не доставляла родителям хлопот ни в учебе, ни в работе, будучи типичным "ребенком из чужой семьи". Но вот в делах сердечных она совершенно не преуспевала.
В большом городе в двадцать пять лет еще не быть замужем — не редкость.
Но Цинь И до сих пор была одинока с рождения, и одно только ее полное отсутствие интереса к мужским персонажам заставляло мать Цинь ломать голову и ворочаться всю ночь.
На встрече выпускников перед Новым годом однокурсница матери Цинь, которая была профессором в университете, сказала, что в ее группе есть подходящие одинокие мужчины. Так и было устроено это свидание вслепую.
Этого "качественного мужчины" звали Линь Юэюань, ему было двадцать восемь лет, и он учился в докторантуре по фармацевтической химии.
Несмотря на юный возраст, на его лице читалась усталость, и было видно, что он несет тяжелое бремя академического давления. Цинь И глубоко ему сочувствовала.
Линь Юэюань говорил очень мало. Кроме сухого "Здравствуйте" при первой встрече, он больше ничего не сказал.
Мать Цинь была недовольна, и ее отношение было написано прямо на лице, она совершенно не могла скрыть своих эмоций.
Однокурсница-профессор уговаривала: — Он занимается научными исследованиями, пойми его.
Хотя сама она была убежденным гуманитарием, Цинь И очень хотела заступиться за своих друзей-технарей: "Вот так вы и портите репутацию научным исследованиям!"
Говорили, что это свидание вслепую, но главные герои почти не общались. Все зависело от вопросов профессора, на которые товарищ Линь с трудом отвечал парой фраз.
Цинь И, конечно, была душой компании, но все зависело от того, как вел себя собеседник. Подлизываться к холодному человеку — один раз можно, но второй раз ни в коем случае.
Она сидела, как студентка, ждущая, когда ее вызовут к доске, и, кроме ответов на вопросы, просто опустив голову, усердно ела.
Профессор: — Ну, Сяо Линь, расскажи Цинь И о своем текущем проекте.
Говоря об этом, Линь Юэюань вдруг оживился, его тусклые глаза тут же засияли, и профессиональные термины один за другим непроизвольно вылетали из его уст.
Какие-то HDAC, FLT3, двойные ингибиторы...
Цинь И слушала, как будто ей читали по небесной книге, и ее взгляд начал блуждать, пока не остановился на вошедшем Сюй Чэнъане.
Он не заметил ее. Она увидела, как он слегка наклонился и что-то сказал официанту, после чего его провели к маленькому столику у окна.
Цинь И, вероятно, действительно скучала. Вместо того чтобы слушать небесную книгу, она предпочла подглядывать за обедающим начальником, как Чжу Бацзе, подглядывающий за купающейся красавицей.
Видя, что Линь Юэюань совершенно не собирается останавливаться, мать Цинь тоже начала терять терпение и, найдя любой предлог, прервала его.
Профессор, однако, не хотела, чтобы эта встреча так рано заканчивалась, и поэтому уговорила Линь Юэюаня подвезти Цинь И домой.
Цинь И подумала, что потом объяснит ситуацию лично, и просто согласилась.
Перед тем как сесть в машину, мать Цинь наклонилась к уху дочери и прошептала на диалекте: — Мне кажется, этот человек не подходит. Откажи ему потом решительно.
— Угу, не волнуйтесь, — Цинь И послушно кивнула. — Вы с папой возвращайтесь пораньше, завтра еще на работу.
Все ушли, и на парковке остались только главные герои свидания вслепую, смотрящие друг на друга.
Линь Юэюань вдруг холодно произнес: — На самом деле, я понимаю хэчжоуский диалект.
Значит, все, что мать Цинь только что сказала о том, что он не подходит, дошло до ушей самого человека?
Цинь И была немного шокирована.
Она немного успокоилась и решила пойти ва-банк: — Ну и хорошо. Моя мама специально сказала это, чтобы вы услышали.
Линь Юэюань: — ......
Преимущество Сюй Чэнъаня в том, что как только он появляется, взгляды естественным образом собираются на нем.
Видя, как Цинь И пристально смотрит на приближающегося мужчину, Линь Юэюань крайне неуместно спросил: — Тебе нравятся такие, которые хорошо выглядят, но бесполезны?
Проходивший мимо Сюй Чэнъань, услышав это, остановился, бросил взгляд на Цинь И, которая тихо притворялась мертвой, впиваясь пальцами ног в землю, и снова повернулся к Линь Юэюаню с невозмутимым лицом.
— Все равно лучше, чем ты, который и бесполезен, и говорит неприятные вещи.
Он оглядел мужчину, который был на добрую половину головы ниже его, и неторопливо добавил: — Впрочем, если судить по твоим критериям оценки, я думаю, ты, наверное, очень полезен.
Ясно же, что он намекал на его внешность, верно?
В этот момент "маленький мальчик" тихо сломался.
(Нет комментариев)
|
|
|
|