Глава 6. Поговорим об охоте на призраков (часть 12)

Цзю Ю, наблюдая за девушкой, тихо спросила у старушки: — Она что, пытается призвать существо, устроив формацию?

Старушка кивнула.

Цзю Ю посмотрела ещё немного, а затем спросила: — Вы собираетесь воспользоваться плодами её трудов?

Старушка снова кивнула.

У Цзю Ю появилось какое-то смешанное предчувствие. — Но ведь это задание уже кто-то взял. Почему сюда могут приходить другие?

— Ты не знаешь? — удивилась старушка.

— Не знаю, — честно ответила Цзю Ю.

Старушка смерила Цзю Ю взглядом: — Девушка, ты, наверное, недавно стала мастером тяньши?

Цзю Ю кивнула. Да, недавно. Меньше месяца, если быть точным.

Старушка не знала, что и подумать: то ли эта девушка слишком самоуверенна, то ли просто глупа. Чему она могла научиться за такой короткий срок? И при этом она осмелилась прийти сюда, где погибло столько старших мастеров. Молодец, ничего не боится!

Однако она всё же объяснила: — Даже если задание в Мире Тяньши уже кто-то взял, если его выполнит кто-то другой, то награда достанется этому человеку, а не тому, кто изначально взял задание.

— То есть, независимо от того, взял ли кто-то задание, если его перехватить, то награда достанется тому, кто его выполнил? — Глаза Цзю Ю заблестели.

Старушка кивнула: — Именно так.

Если бы не было свидетелей, Цзю Ю бы расхохоталась, забыв о своём величии. Значит, ей просто нужно опередить того, кто взял задание, и выполнить два других задания, которые она не успела схватить, и награда будет её.

Тогда нужно действовать быстро. Выполнив это задание, она должна поспешить в два других места и перехватить их.

Девушка закончила устанавливать формацию, взяла свой меч из персикового дерева, к кончику которого был прикреплён жёлтый талисман, и вошла в рощу гинкго.

Освещая себе путь маленьким фонариком, девушка углубилась в рощу.

Цзю Ю последовала за ней, держась на расстоянии десяти метров.

Старушка, стиснув зубы, велела сыну и внучке ждать снаружи, а сама пошла за Цзю Ю.

Сегодня ночью луну закрывали тучи. В роще было темно. Старушка шла на свет фонарика девушки, но не обгоняла Цзю Ю.

Цзю Ю шла небрежно. Она не собиралась следовать за девушкой, просто они шли в одном направлении.

В лесу не было слышно пения насекомых, только шелест листьев на ветру и хруст сухих веток под ногами.

В тёмных уголках по земле словно что-то медленно ползло, замирая, как только попадало в поле зрения идущих, и снова начиная двигаться, как только они отводили взгляд.

Сначала Цзю Ю немного волновалась, но теперь она была совершенно спокойна. Девушка не справится с тем, что здесь обитает, а старушка и подавно.

Цзю Ю замедлила шаг. Старушка, войдя в лес, всё время держала в руке телефон, экран которого был очень тусклым и не привлекал внимания.

Старушка постепенно приблизилась к Цзю Ю. Цзю Ю, бросив взгляд на её телефон, увидела тёмный экран, по которому время от времени пробегали разноцветные огоньки, и комментарии.

[Полуслепая гадалка: Получится ли на этот раз?]

[Восходящая старая звезда Мира Тяньши: Конечно, нет. Столько старших мастеров полегло здесь, разве эти юнцы смогут справиться?]

[Непобедимая красотка, будущий мастер: Я думаю, не всё так однозначно. Всякое может случиться.]

[Кто я? Где я?: Согласен с предыдущим комментарием. Всякое бывает.]

Цзю Ю: ? ? ?

Она не успела дочитать остальные комментарии, как вдруг раздался испуганный крик, мелькнул свет, фонарик погас, и лес погрузился во тьму.

Цзю Ю тут же сосредоточилась и посмотрела вперёд.

Девушка исчезла.

Старушка тоже вскрикнула — из-за отсутствия сигнала трансляция прервалась.

В этот момент лианы на земле пришли в движение.

Они плотным кольцом окружили Цзю Ю.

Увидев лианы, старушка быстро достала из кармана горсть семян и бросила их вокруг. Лианы на мгновение замерли. Старушка схватила Цзю Ю за руку и бросилась бежать.

Цзю Ю, опешив, не успела ничего сказать, как вдруг почувствовала, что кто-то схватил её за плечо ледяной рукой.

Она посмотрела на плечо. Ощущение не проходило, но на плече ничего не было.

Старушка вдруг почувствовала, что не может бежать. Что-то сообразив, она тут же отпустила Цзю Ю и закричала: — Не оборачивайся! Не оборачивайся! — А затем выбежала из рощи.

Выбежав из рощи, старушка увидела, что на телефоне появился сигнал.

Она включила трансляцию, и её засыпали комментариями.

[Непобедимая красотка, будущий мастер: Что случилось? Что случилось? Снова неудача?]

[Кто я? Где я?: Вы живы? Сколько погибло?]

[Божественный предсказатель: Тоже интересно.]

[Сплетни у меня дома: Тоже интересно.]

[Полуслепая гадалка: Тоже интересно, тоже интересно.]

Старушка хотела что-то сказать, как вдруг раздался оглушительный грохот.

Она и все, кто смотрел трансляцию, вздрогнули. Затем они увидели Цзю Ю, которую уже считали погибшей. Она держала в руке цепь, которой было обмотано небольшое персиковое дерево высотой около полуметра. Дерево отчаянно сопротивлялось и что-то невнятно бормотало.

— Разные виды, не понимаю, — спокойно сказала Цзю Ю.

Персиковое дерево, казалось, рассердилось и забилось ещё сильнее.

— Где находится Ассоциация Тяньши? — спросила Цзю Ю у остолбеневшей старушки. Всех пойманных существ нужно было регистрировать в Ассоциации Тяньши, только после этого задание считалось выполненным.

Старушка сглотнула: — Ассоциация Тяньши находится в городе Фэнъян, улица Чжиюэ, 38.

— Спасибо, — кивнула Цзю Ю и, не оборачиваясь, ушла.

[Божественный предсказатель: Только не говорите мне, что это дерево и есть то существо, которое столько лет здесь бесчинствовало.]

[Кто я? Где я?: Разве нам не нужно поспешить в Ассоциацию Тяньши? Там всё и узнаем.]

[Полуслепая гадалка: Разумно. Я уже в пути.]

[Непобедимая красотка, будущий мастер: Ха-ха, я живу в городе Фэнъян. Буду ждать, чтобы поклониться великой Цзю Ю.]

Цзю Ю отошла подальше, посмотрела на бросающееся в глаза персиковое дерево и постучала по его верхушке веером из пурпурного нефрита. Полуметровое дерево тут же уменьшилось до размеров ладони, а цепь стала короче.

Цзю Ю подняла дерево, как какой-то свёрток.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Поговорим об охоте на призраков (часть 12)

Настройки


Сообщение