— Когда мы прибудем в столицу, вы пойдете со мной в клан Клай? — спросила Ся Кэ Кэ.
Графиня София покачала головой.
— Нет, я сначала хочу навестить своего сына.
— Сына тети Софии? — Ся Кэ Кэ была поражена.
— Да, и моего бывшего мужа. Он написал, что хочет встретить меня. Но я не буду у него жить. Мы развелись пятнадцать лет назад, и у нас больше нет никаких отношений. У меня есть собственный особняк в столице.
— Приглашу тебя в гости как-нибудь, — улыбнулась графиня София и снова нежно погладила Ся Кэ Кэ по щеке. — Ты постоянно находишься на солнце и ветру, а кожа такая нежная. Молодость — это прекрасно!
Ся Кэ Кэ все еще не могла прийти в себя от новости о том, что у тети Софии не только был муж, но и сын.
— Не волнуйся, я люблю тебя больше всего. А тот мальчишка меня презирает, и я его тоже не люблю, — с горечью сказала графиня София, но грусть в ее глазах было невозможно скрыть.
— Тетя София… — Ся Кэ Кэ прижалась к ней.
Что же случилось с тетей Софией, что она так отзывается о своем сыне? У нее был титул, земли и поместье в столице, но она провела больше десяти лет на планете-свалке.
София с любовью смотрела на Ся Кэ Кэ. Когда девочка не дралась и не шалила, она была такой милой и нежной.
Тем временем, в столице, в замке клана Клай.
Кэнэйр, лже-наследница, проведя несколько дней в постели, наконец вышла из дома. Она вернулась в Академию Виндзор, вызвав всеобщее волнение.
— Дорогая Кэнэйр, ты наконец-то вернулась! Я так скучала! — к ней подбежала девушка в розовом платье. Это была Чэнь Цюэ’эр, племянница мачехи Кэнэйр и вторая дочь владельца Технологической Компании Чэнь.
Компания Чэнь начинала с производства лекарств. Благодаря браку с принцессой, клан Чэнь поднялся по социальной лестнице и в последние десятилетия монополизировал производство базовых питательных растворов, став одним из новых богатых кланов столицы.
Мать Чэнь Цюэ’эр была младшей сестрой императора — принцессой Мэнлун.
Чэнь Цюэ’эр, считая себя членом императорской семьи, презирала девушек простого происхождения. И, конечно же, она с презрением относилась к так называемой настоящей наследнице, выросшей в Бермудском Звёздном Регионе.
Сейчас она, конечно, презирала и Кэнэйр, но что поделать, если ее двоюродный брат, второй принц, был влюблен в Кэнэйр?
— Цюэ’эр, спасибо. Я боялась, что ты не захочешь со мной общаться, — сказала Кэнэйр. На ее лице был легкий макияж, а из-за болезни ее круглое лицо стало острым, придавая ей хрупкий и беззащитный вид.
— Что ты! Ты такая милая и добрая! С кем же нам еще дружить — с этой деревенщиной со свалки? — громко сказала Чэнь Цюэ’эр.
— Она уже вернулась? Как она выглядит? Может, она уже поклоняется насекомым? — с любопытством спросила девушка в желтом платье, стоявшая рядом с Чэнь Цюэ’эр. У нее были короткие кудрявые волосы, пухлые щечки и милое личико.
— Не знаю, поклоняется ли она насекомым, но на планете-свалке, где она выросла, полно космических пиратов. Она якшается с ними, — пояснила Кэнэйр. Она хотела, чтобы слухи о Ся Кэ Кэ испортили ее репутацию еще до ее появления.
— Бедняжка Ся Кэ Кэ, — с притворным сочувствием сказала Кэнэйр. — В Бермудском регионе, где царит хаос, женщинам приходится полагаться на мужчин, чтобы выжить. Там полно… женщин легкого поведения.
— Боже мой! — воскликнула девушка с кудряшками. — Неужели она… потеряла невинность?
Кэнэйр, прищурившись, злобно сказала:
— Даже если Ся Кэ Кэ не девственница, мы не должны ее винить. Это все проделки судьбы…
— Как жаль, — девушка с кудряшками искренне сочувствовала настоящей наследнице.
— Я, наверное, в прошлой жизни спасла галактику, раз меня подобрал и вырастил клан Клай, — сказала Кэнэйр, не скрывая, что она лже-наследница, и намеренно завела разговор о прошлом Ся Кэ Кэ, намекая на ее «дурные поступки».
— Да уж, сколько же зла эта Ся Кэ Кэ натворила в прошлой жизни, что оказалась в таком положении, — сказала Чэнь Цюэ’эр.
Однако Ся Кэ Кэ, которую все обсуждали, жалели и осуждали, ничего об этом не знала. Она ужинала на корабле вместе со своим братом и графиней Софией. И ела, не переставая.
Она никогда не пробовала такой вкусной еды, приготовленной из свежих продуктов. Мясо было поджарено с кровью.
— Кхм, — София легонько пнула ее под столом.
Ся Кэ Кэ подняла голову, в ее глазах читалось недоумение. Она выглядела такой милой и наивной, что это еще больше располагало к ней.
— У тебя отличный аппетит, — с улыбкой сказал ее брат. Рядом с Ся Кэ Кэ уже стояло пять пустых тарелок.
Кэнэйр был рад за сестру, но в то же время ему было грустно — он представил, как бедная Ся Кэ Кэ собирает мусор и ест объедки, и его сердце сжалось.
— У меня быстрый обмен веществ, поэтому я много ем, — смущенно сказала Ся Кэ Кэ. Скрыть свой аппетит было невозможно. Она могла притворяться милой и послушной, но не могла отказаться от еды.
— Я понимаю, я все понимаю… — Кэнэйр продолжал представлять, как его бедная сестренка голодает на свалке, и ему было очень жаль ее.
— Кэ Кэ, ты проверяла свой уровень энергии?
Ся Кэ Кэ посмотрела на графиню Софию, не зная, стоит ли говорить правду. София понимала, что, если они хотят получить помощь клана Клай, то скрыть магический талант Ся Кэ Кэ не получится.
К тому же, она хотела, чтобы к Ся Кэ Кэ отнеслись со всем вниманием, поэтому прямо сказала:
— Кэ Кэ пробудила свои способности в необычных условиях, без ритуала Пробуждения, поэтому результаты теста могут быть неточными. Но, скорее всего, ее уровень такой же, как у наследного принца.
Вилка выпала из рук Кэнэйра.
— Талант SSS-уровня? — взволнованно воскликнул он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|