Глава 7 (Часть 2)

А она была словно бабочка, попавшая в паутину, уже глубоко увязла и не могла пошевелиться.

Лэй Янь все ждал.

Согласно его богатому опыту общения с женщинами, те, кто "пользовался" им, обычно были в восторге, и "возвращались" на сто процентов.

Но, похоже, это не относилось к Ань Лэ.

После того дня, когда они "перевернули облака и перевернули дождь" (занимались любовью), ему пришлось уехать на обязательный прием. Боясь, что она подумает, будто он безответственный мужчина, он намеренно оставил на прикроватной тумбочке записку с несколькими словами и своим номером телефона.

Но он так и не дождался ее звонка.

Вернувшись в компанию, он обнаружил, что записка все еще лежит на прежнем месте, совершенно нетронутая.

Только тогда он понял, что эта женщина не просто толстокожая, а, наверное, толстокожая, как телеграфный столб.

Но Лэй Янь был очень терпелив и играл с Ань Лэ в перетягивание каната на выносливость. В конце концов, "монастырь не убежит", и если она захочет, она сможет найти его в компании.

Он считал ее молчание тактикой "притвориться, что отпускаешь, чтобы поймать", а он был "мастером" в любовных играх. Как он мог попасться на ее уловку?

Поэтому он все ждал.

Однако, подождав около семи дней, он так и не получил никаких вестей от Ань Лэ, словно она "канула в Лету".

А вот Ань Ци каждый день приходила к нему в компанию, приставая с вопросами, почему он больше не приходит к ним домой ужинать.

Единственной целью Лэй Яня, когда он приходил в дом Ань, было увидеть Ань Лэ. Теперь, когда Ань Лэ съехала, он, конечно, больше не собирался приходить и терпеть навязчивость Ань Ци.

Хотя они были сестрами, их характеры были совершенно разными. Женщина, которая его интересовала, была холодна, как кошка, а та, которая не интересовала, каждый день "виляла хвостом", пытаясь к нему прильнуть.

Он никак не мог понять, как женщина может быть настолько не похожа на женщину, не имея ни малейшего женского самосознания и врожденных инстинктов?

С тех пор как он познакомился с Ань Лэ, Лэй Янь впервые в жизни столкнулся с неудачей.

Ладно!

Раз уж она "неподвижна, как гора", ему придется учиться у "Духа Юй Гуна" и быть настойчивым, не сдаваясь.

На восьмой день Лэй Янь сам отправился на работу к Ань Лэ, готовясь "ждать у пня зайца".

Как только он приехал на съемочную площадку, некоторые остроглазые актрисы, узнав его, стали крутиться вокруг него, как "назойливые мухи".

Раньше, если Лэй Янь сталкивался с такой ситуацией, и женщина, пытавшаяся с ним познакомиться, была привлекательной, он обычно не отказывался от ее "объятий". Но сейчас он обнаружил, что у него совершенно нет терпения к этим женщинам, и ему хотелось просто отмахнуться от них, чтобы они не мешали его покою.

— Лэй Янь.

В этот момент сзади раздался нежный женский голос. Он обернулся и увидел Цзян Кэсинь.

Цзян Кэсинь сегодня как раз снималась для обложки журнала в соседней студии. Ассистентка упомянула о суматохе, вызванной здесь, и, услышав имя "Лэй Янь", она бросила съемки и поспешно пришла.

Действительно, будучи популярной моделью, Цзян Кэсинь, появившись, заставила этих актрис "почувствовать себя ничтожными". К тому же, Цзян Кэсинь раньше уже была связана с Лэй Янем слухами, поэтому они, прекрасно осознавая свое положение, молча отступили.

Лэй Янь, увидев, что женщины сами уходят, немного расслабился.

— Кэсинь.

Он был немного удивлен, встретив ее здесь.

На ней была модная одежда из последней коллекции, на лице — яркий макияж. Было видно, что она, наверное, снимается для обложки журнала.

— Давно не виделись!

Действительно, давно не виделись, мысленно пожаловалась Цзян Кэсинь, но все же кокетливо подошла и взяла его под руку.

— Чем ты занимался в последнее время? Мой папа хотел пригласить тебя поиграть в гольф!

Она изобразила очаровательную улыбку, подавляя недовольство.

Цзян Кэсинь, конечно, прекрасно знала о его передвижениях. Недавно она слышала, что он "наладил отношения" с дочерью Корпорации Аньши.

Она также немного слышала об Ань Ци, зная, что это внебрачная дочь семьи Ань, которая была признана в семье только десять с лишним лет назад и отчаянно пыталась пробиться в высшее общество, а еще больше — "подцепить" богатого мужа.

Лэй Янь приподнял бровь и незаметно выдернул руку.

— В последнее время много работы, объясню дяде Цзяну как-нибудь в другой раз.

Увидев, что он отстраняется, она слегка прикусила губу.

— Я слышала, ты в последнее время очень близок с дочерью семьи Ань. Это правда?

Дочь семьи Ань?

Лэй Янь помолчал немного, первой, о ком он подумал, была Ань Лэ, и уголки его губ невольно изогнулись вверх.

— Не просто близок, — он улыбнулся ей. — Она меня очень интересует.

Цзян Кэсинь, услышав это, слегка поникла.

— Что в ней такого хорошего?

Да уж!

Что же такого хорошего в Ань Лэ?

Что он так ею увлечен?

Особенно после того, как у них была близость, ее образ был словно "клеймо на его сердце", он не мог ее забыть.

Лэй Янь не мог сказать, что в ней хорошего, но у нее было обаяние, которое "сводило его с ума", и он всем сердцем хотел приблизиться к ней, понять ее.

Чем больше он ее узнавал, тем больше понимал, что хотя у нее нет врожденных женских достоинств, у нее также меньше женских недостатков.

В общем, в его глазах Ань Лэ была особенной.

Цзян Кэсинь, видя, что он молчит, не удержалась и, собираясь подойти, вдруг увидела, как в дверях появилась маленькая фигурка.

После "смертельных" звонков директора Цзяна Ань Лэ наконец-то примчалась.

Она ехала сюда на бешеной скорости, думая, что со сценарием что-то не так, и ей нужно срочно его переделать.

Однако, приехав на съемочную площадку, она увидела Цзян Кэсинь, а за ней стоял высокий мужчина.

Внимательно приглядевшись, Ань Лэ ахнула.

Она не ожидала увидеть Лэй Яня. Она была как "мышь, встретившая кошку", "огляделась по сторонам" и приготовилась "смазать пятки".

Но только она повернулась, как сзади раздался оклик.

— Дорогая, куда ты собралась?

От этого "дорогая" у Ань Лэ побежали мурашки по коже. Подняв глаза, она увидела, что до двери еще несколько метров. Стоит ли просто "броситься бежать"?

В момент колебания было предрешено, что она не сможет вырваться из ладоней Лэй Яня.

В следующую секунду он, на глазах у всех, схватил ее за руку, а затем притянул к себе.

Ань Лэ услышала всеобщие восклицания и почувствовала в воздухе "волны негодования" —

Исходящие от Цзян Кэсинь.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение