Глава 4 (Часть 2)

Красота действительно требует жертв, но Хэ Дуншэн был прав: женщина должна сначала инвестировать в себя, чтобы получить отдачу.

Внешность человека на тридцать процентов зависит от природы, а на семьдесят — от ухода.

Теперь у Ань Лэ все в порядке с прической, макияжем, внешней и внутренней красотой!

Хотя она снова опоздала на свидание вслепую, виной всему был этот чертов главный герой какого-то сериала, который, приняв ее за нового ассистента сценариста, бесстыдно пытался с ней познакомиться.

Неужели это и есть те самые "цветущие персиковые цветы", о которых говорят?

К сожалению, ее целью не был третьесортный актер, и люди из индустрии развлечений ее совсем не интересовали. Поэтому она, преодолев все трудности, пришла в ресторан на встречу.

Ань Лэ надела то гусино-желтое платье, которое купила в тот день. Оно не скрывало ее идеальные изгибы и пропорции, особенно подчеркивало ее белоснежную тонкую шею. Кончики коротких волос слегка завивались, и она полностью избавилась от "домашнего" вида, став милой и кокетливой.

Как только она вошла в ресторан, она привлекла немало взглядов, но поскольку она не привыкла ходить на каблуках, она шла очень осторожно и совершенно не обращала внимания на окружающих.

Когда она наконец добралась до забронированного столика у окна, мужчина, с которым у нее было свидание, уже давно ждал.

Он был одет в костюм, прическа аккуратная — типичный представитель элиты общества.

Увидев ее, он вежливо встал.

— Госпожа Ань?

В его глазах на мгновение мелькнуло восхищение, и уголки его губ невольно изогнулись вверх.

— Здравствуйте, — Ань Лэ извиняюще улыбнулась. — Простите, немного задержалась на работе.

— Ничего страшного, — он отодвинул для нее стул. — Моя фамилия Юй, Юй Вэньжэнь.

Когда они сели друг напротив друга, он посмотрел на нее при свете и заметил, что ее маленькое личико белоснежное и безупречное, под слегка заостренным подбородком — соблазнительная тонкая шея, а изящное золотое колье с бабочкой и бриллиантами лежало на сексуальной ключице. Белоснежная нежная кожа под ключицей была очень привлекательной.

Женщина перед ним, хотя и не была ослепительно красивой, была милой и кокетливой.

Ань Лэ обменялась с ним любезностями, поговорив о дорожной ситуации в Тайбэе и о других темах, которые "не имели значения".

Если бы не это, она бы действительно не знала, с чего начать.

По ее прежнему опыту, на каждом свидании вслепую она просто тихо ждала, пока принесут еду, а затем молча ела, уткнувшись в тарелку.

На этот раз собеседник, хотя и выглядел удивленным, не был таким молчаливым, как те предыдущие. Он иногда начинал разговор и непринужденно болтал с ней.

Юй Вэньжэнь производил приятное впечатление. Он говорил мало, но был очень внимателен. Когда принесли еду, он услужливо очистил для нее кости и панцири.

Со временем симпатия Ань Лэ к нему постепенно росла. Возможно, вернувшись домой, она сможет сразу принять решение.

Она всегда действовала "быстро, жестко и точно". Хотя мужчина перед ней... Эх, честно говоря, она не чувствовала особой "искры".

Как сценарист, она прекрасно знала, что в жизни в основном нет "прекрасной" атмосферы, нет "потрясающих" приключений, и уж точно не будет "бурного" пламени "сухих дров", вспыхнувшего от одного взгляда.

Конечно, она больше не встретит такого мужчину, как Лэй Янь, который мог бы так свести ее с ума... Она ела бараньи ребрышки и вдруг остановилась.

Почему без всякой причины в голове снова всплыло это чертово лицо?

Внезапно у нее сжалось в груди, и ее маленькое личико тут же поникло.

— Что случилось?

Еда невкусная?

Юй Вэньжэнь, заметив ее состояние, тихо спросил.

Ань Лэ опомнилась и поспешно покачала головой.

— Н-нет, я... я просто вдруг вспомнила... кое-что по работе.

— О?

Юй Вэньжэнь слегка усмехнулся. — Кое-что по работе?

Говорят, госпожа Ань — сценарист?

— Да, — она кивнула. Собираясь что-то сказать, она вдруг увидела знакомые фигуры. В тот же миг слова застряли у нее в горле.

В ее глазах было огромное удивление. Она хотела отвести взгляд и отвернуться, но мужчина неподалеку уже заметил ее присутствие.

— Какая встреча, — его высокая прямая фигура подошла к ее столику, на красивом лице тут же появилась улыбка, а под руку его крепко держала женщина.

Лицо Ань Лэ позеленело. Эта пара была не кем иным, как Лэй Янем и Ань Ци.

Вот невезение!

Она про себя пробормотала. Не успела она открыть рот, как Ань Ци заговорила первой.

— Сестра на свидании?

На лице Ань Ци играла фальшивая улыбка. Заметив, что она одета не так неряшливо, как обычно, она не нашла слов для сарказма и лишь холодно усмехнулась.

— Это уже какое свидание вслепую?

Ань Лэ тут же ответила: — Последнее.

Лэй Янь, услышав это, слегка недовольно поджал губы.

— Раз так, не будем мешать вашему свиданию.

Лучше бы ты катился туда, откуда пришел!

Ань Лэ мысленно добавила, недовольно нахмурившись. Вдруг она увидела, что они сели за свободный столик рядом с ней.

Это было словно удар грома, заставивший ее оцепенеть от шока, и она долго не могла прийти в себя.

Почему такая чертова случайность должна была случиться именно с ней?

Почему она не может избавиться от этого вонючего мужика Лэй Яня?

Почему?!

Ань Лэ действительно не знала, что сказать небесам.

Ее свидание вслепую позже превратилось в искаженное семейное собрание. Весь ее сегодняшний тщательный наряд был испорчен Лэй Янем.

Общение с Юй Вэньжэнем было лишь мимолетным, как падающая звезда. После появления Лэй Яня с Ань Ци, Юй Вэньжэнь, узнав, что Ань Ци ее сестра, предложил сесть за один стол.

Она не успела отказаться, как Лэй Янь бесцеремонно кивнул и подозвал официанта, чтобы соединить столы.

Как только столы соединили, началось нечто невероятное. Двое мужчин болтали больше, чем женщины, обсуждая бизнес, словно "старые друзья", и не только "без умолку", но даже затронули недавние спортивные события.

А вот она с Ань Ци "смотрели друг на друга", обе недовольные.

После ужина Лэй Янь взял на себя роль водителя и отвез сестер домой. Юй Вэньжэнь по-джентльменски уступил Лэй Яню роль "защитника цветов" и, попрощавшись с Ань Лэ, завершил это свидание вслепую.

Ань Лэ угрюмо сидела на заднем сиденье. Лэй Янь, сидевший за рулем, не упустил ее выражение лица, отражавшееся в зеркале заднего вида.

Ее сердито надутые щеки были очень милыми, не говоря уже о том, что сегодня вечером она особенно тщательно нарядилась, и в ней было совершенно другое очарование, чем обычно. Такая маленькая и милая, она сильно отличалась от эффектной красоты Ань Ци и еще больше привлекала его внимание.

Если бы не желание приблизиться к ней, он бы совершенно не обращал внимания на навязчивую Ань Ци.

Пусть говорят, что он подлый, пусть говорят, что он мерзавец, но то, чего он хочет, он обычно добивается "любыми средствами"!

Она хочет отдать его своей сестре?

Хорошо, он будет играть по ее правилам и использовать Ань Ци, чтобы приблизиться к ней.

А она хочет свиданий вслепую?

Хорошо, он все рассчитает. На поверхности это будет случайная встреча, но на самом деле он намеренно испортит ей свидание.

Такой хороший мужчина, как он, появился перед ней, а она не только не воспользовалась случаем, но еще и ищет других мужчин. Это просто удар по его мужскому самолюбию.

Пусть он будет инфантильным, но ее реакции всегда непредсказуемы, что делает его интересным и забавным.

Атмосфера в машине была крайне напряженной. Все трое сидели, погруженные в свои мысли, и совсем не разговаривали.

Лэй Янь высадил сестер у ворот дома Ань и, ничего не сказав, уехал.

Ань Лэ мысленно нарисовала бесчисленное количество маленьких кружочков, проклиная Лэй Яня. Если бы не его появление, у нее с Юй Вэньжэнем, возможно, было бы больше общения.

Когда она угрюмо собиралась войти в дом, Ань Ци остановила ее.

— Эй, ты мне все объясни!

Ань Ци стояла у двери, ее красивое личико сильно исказилось.

— Что это вообще значит?

— Что значит "что это значит"?

Ань Лэ недоуменно посмотрела на нее, выражая полное непонимание.

— Ты же пошла на свидание вслепую, а все равно соблазняешь Лэй Яня!

Вот я и спрашиваю, что это вообще значит?

Ань Ци стиснула зубы от злости.

Соблазняю Лэй Яня?

Она просто "немой ест коптис"!

Ань Лэ недовольно посмотрела на нее.

— Сегодня у меня было свидание с другим человеком, это вы пришли без приглашения...

— Как может быть такое совпадение?

Ань Ци сердито прикусила нижнюю губу.

— Лэй Янь каждый раз, когда приходит к нам домой ужинать, выбирает именно то время, когда у тебя выходной!

Как сегодня вечером, он наконец-то согласился поужинать со мной, а в ресторане снова встретил тебя. Если это не ты все подстроила, то почему вы каждый раз сталкиваетесь с Лэй Янем?

Черт возьми... Даже в таком совпадении она виновата?

Ань Лэ действительно не могла ничего сказать.

— Ты задаешь мне этот вопрос, тебе не кажется это смешным?

Почему ты не спросишь у Лэй Яня, что у него на уме?

Если бы он действительно хотел встречаться с тобой, зачем ему быть таким "непостоянным"...

— Ты такая наглая... Ты хочешь сказать, что Лэй Янь любит тебя, а я всего лишь ступенька, чтобы он мог тебя завоевать?

Ань Ци говорила все злее, сжимая кулаки.

— Думай как хочешь.

Ань Лэ взглянула на нее.

— Отойди, я хочу войти.

— Если ты сегодня мне все не объяснишь, я тебя не пущу!

Ань Ци довольно долго добивалась Лэй Яня, но он обычно относился к ней равнодушно, лишь иногда, когда речь заходила об Ань Лэ, он неохотно перебрасывался с ней парой фраз.

На самом деле Ань Ци в глубине души прекрасно понимала, что Лэй Янь больше заинтересован в Ань Лэ, чем в ней, но она не могла смириться, действительно, очень не могла смириться!

— Что ты хочешь, чтобы я сказала?

Она ведь ничего не делала!

Что за "упереться в невидимую стену" у Ань Ци?

Она хочет, чтобы она рассказала ей страшную историю?

— Ты, "легкомысленная" женщина!

Ань Ци начала ругаться, как "мегера".

— Тебе не кажется, что ты слишком коварна?

С самого детства у тебя все было, почему ты хочешь отнять даже моего мужчину?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение