В разгар лета температура поверхности в Цзянчэне приближалась к 50 градусам Цельсия, от широких дорог поднимался жар.
Стрекотание цикад становилось все громче.
Прождав внизу у съемочного павильона до пяти вечера, так и не дождавшись свободного времени у актрисы Е Цин, Гу Нянь подняла руку, посмотрела на наручные часы и невольно заволновалась.
Коллега А Цюань, увидев ее обеспокоенное выражение лица, спросил:
— Что, что-то случилось?
— Угу.
Сегодня вечером у старого господина Фу 70-летний юбилей, и был организован грандиозный банкет по случаю дня рождения.
Старый господин любит тишину, после выхода на пенсию он живет примерно в 50 километрах от центра города, в пригороде, и банкет, естественно, проводится там. Добираться туда минимум час.
А Цюань вздохнул:
— Я тоже очень хочу пойти домой и поужинать с девушкой.
Чтобы взять интервью у Е Цин, они вдвоем общались с ее командой почти полмесяца, с трудом дождались этой возможности, но не ожидали, что прождут весь день без новостей.
— Лучше бы сразу сказали, что нет времени, — пожаловался А Цюань. Как только слова слетели с его губ, телефон Гу Нянь зазвонил.
Звонила агент Е Цин, Ян Жуй. Гу Нянь показала А Цюаню жест "тихо" и ответила на звонок:
— Алло? Жуй-цзе, мы все еще здесь.
Из телефона донесся беспомощный вздох Ян Жуй:
— Прости, дорогая, Е Цин все еще на съемочной площадке. Ты же знаешь, она всегда очень требовательна к себе, одна сцена никак не получается, она недовольна, поэтому задержалась. Изначально мы договорились с вами пообщаться, но посмотри на время, нам еще нужно на модный вечер. Так что, правда, извини. Давай перенесем на другой день, хорошо?
Люди в этом кругу говорят приторно-вежливо, неважно, знакомы или нет, сначала скажут "дорогая", ведь на улыбчивых не сердятся.
Тем более, что это знаменитый золотой агент.
Гу Нянь была недовольна в душе, но ртом говорила "хорошо-хорошо-хорошо", совсем не смея сказать "нет".
— Ах, вот как, понятно, понятно.
— Не волнуйся, дорогая, у Е Цин есть связи с вашим боссом. Так что, я посмотрю, когда здесь закончится мероприятие, если закончится рано, я свяжусь с тобой.
— Это отлично, вы обязательно свяжетесь со мной.
Повесив трубку, Гу Нянь скривила губы в сторону А Цюаня:
— Ты можешь идти домой и ужинать с девушкой.
А Цюань примерно догадался о содержании еще когда она говорила по телефону и чуть не заплакал:
— Когда же мы наконец сможем взять это интервью!
Гу Нянь похлопала его по плечу:
— Молодой человек, просто привыкни.
Она работает в этой сфере три года и давно привыкла, что ее "динамят".
Что поделать, она на самом дне.
Отправив А Цюаня домой, Гу Нянь включила навигатор и поехала к месту проведения банкета старого господина Фу.
Из-за объезда по шоссе навигатор в приоритете проложил маршрут по провинциальной дороге. Дорожные условия по пути были неплохие, а после выезда на провинциальную дорогу машин стало еще меньше.
Гу Нянь редко ездила по провинциальным дорогам и не смела ехать слишком быстро, особенно летним вечером, когда солнце все еще было очень ярким, и даже в солнцезащитных очках чувствовалось прямое попадание палящего солнца.
Проезжая перекресток, она увидела, что переднее ограждение непонятно почему обрушилось, и несколько больших камней лежали поперек левой скоростной полосы. Гу Нянь резко нажала на тормоз и едва успела остановиться перед камнями.
Хорошо, что ее скорость была невысокой и сзади никто не ехал, иначе обязательно бы случилась авария.
Гу Нянь в испуге похлопала себя по груди, поколебавшись немного, все же съехала на аварийную полосу и включила аварийные огни.
Убедившись, что ни спереди, ни сзади, ни по бокам нет машин, Гу Нянь открыла дверь и вышла, готовясь перенести камни в траву на обочине.
Ей повезло, что она не врезалась, но вдруг сзади едет машина слишком быстро? Врезаться в них — это не мелочь.
Все может закончиться тем, что машина вдребезги, люди погибли.
Подумав об этом, Гу Нянь с трудом подняла камень и быстро пошла к обочине.
Хорошо, что в это время на провинциальной дороге машин было немного. Гу Нянь перенесла два камня, и только тогда по дороге проехала одна машина.
Остался последний камень.
Гу Нянь подбежала к скоростной полосе, подняла камень, не заметив, что сзади едет еще одна машина, и только собиралась сделать шаг, как испугалась резкого гудка и застыла на месте, не смея пошевелиться.
Машина пронеслась мимо со свистом, а следовавшая за ней вплотную машина почувствовала, что что-то не так, и резко снизила скорость.
— Этот человек совсем жизни не боится?
Услышав, как водитель Дядя Лэ недовольно пробормотал, Фу Наньчуань поднял голову от документов.
Дядя Лэ снизил скорость, и когда они проезжали мимо Гу Нянь, Фу Наньчуань как раз случайно взглянул наружу.
В сумерках высокая температура ничуть не спадала. В ослепительном солнечном свете женщина с трудом держала камень, челка прилипла ко лбу, черты лица сморщились — очевидно, она сильно страдала от летнего зноя.
На ней были простая белая рубашка и джинсы, на ногах — кеды. Она была худая и стройная.
Силуэт женщины мелькнул и исчез, Фу Наньчуань не обратил внимания и спокойно отвел взгляд.
Дядя Лэ посмотрел в зеркало заднего вида, увидел, как Гу Нянь с камнем быстро бежит к обочине и бросает его в траву, и невольно опешил:
— Кажется, я зря ругал эту девочку.
Он изначально думал, что это очередная водительница, которая не знает правил, но не ожидал, что она делала доброе дело, расчищая дорогу.
Вздохнув, Дядя Лэ сказал:
— Мирские предрассудки действительно ни к чему.
Дядя Лэ — старый водитель в семье, с тех пор как Фу Наньчуань стал совершеннолетним, он занимается исключительно тем, что возит его. Они довольно близко общались.
Фу Наньчуань откинулся на спинку кресла, вспомнив раскрасневшееся от жары лицо женщины, кивнул и сказал:
— И тебя не виню.
Это наивное и испуганное выражение действительно похоже на человека, который только что получил права.
То, что ее неправильно поняли, в общем-то нормально.
К тому же, останавливаться на скоростной дороге, чтобы перенести камни, само по себе не является мудрым поступком.
Дальше всю дорогу молчали. Прибыв к месту проведения банкета, Фу Наньчуань взял пиджак, открыл дверь и вышел из машины.
Банкет проводился на частной ферме старого господина Фу. Вокруг была пышная зелень, в воздухе витал свежий аромат скошенной травы, а мелодичная скрипичная музыка расслабляла и радовала душу.
От парковки до ресторана идти примерно пять минут. После выхода из машины Фу Наньчуань не хотел слишком рано входить в шумный банкетный зал и намеренно шел медленнее.
Вечерний ветерок был теплым, время текло медленно.
Платаны по обеим сторонам дороги были пышными, разделяя небо на извилистую полосу.
Сзади вдруг послышались торопливые шаги. Фу Наньчуань подсознательно обернулся и в тот момент, когда разглядел подошедшего, с интересом прищурился.
Вот ведь совпадение.
Это была женщина, с которой он мельком виделся на провинциальной дороге.
(Нет комментариев)
|
|
|
|