Глава 3. Слуга (Часть 1)

— Кто сказал, что я собираюсь убить тебя прямо сейчас? — голос гигантской змеи звучал приглушенно, она невинно моргала глазами, словно говоря: "Я добрая, я невинная". Но я видела в этом только угрозу.

— Разве ты уже не начала сдирать с меня шкуру и выщипывать шерсть? — Я указала на свою спину. Я не видела, что там, но жгучая боль говорила о том, что там кровавое месиво. — Ты — великая Би Ин Цуй Шэ, а я — такая крошечная. Если ты продолжишь так меня гладить, я долго не протяну и не увижу вечернюю луну, — я понимала, что это не поглаживания, а скорее, игра с мясом.

— Здесь и так редко бывает луна, — пробормотала змея, словно обидевшись. Затем, разозлившись, она швырнула меня на землю. Я ударилась о камни и тихонько зашипела от боли.

— Я сказала, что не убью тебя *пока*, но это не значит, что я не убью тебя вообще. Я не держу бесполезных существ.

— Кто сказал, что я бесполезна? Я знаю множество рецептов вкусной еды. А если бы я была побольше, я бы могла делать еще больше, — я глубоко дышала, стараясь унять боль, и с негодованием подняла голову. — Не стоит недооценивать способности маленьких.

— И что же ты будешь делать, если станешь больше? — Змея с презрением скрестила руки (если это можно назвать руками) и оглядела меня.

— Я приготовлю все, что знаю. Самые вкусные блюда в мире! — Я огляделась. Следов костра не было. В огромной пещере грудами лежали сверкающие сокровища: золотые монеты, драгоценные камни и какие-то разноцветные камни, названия которых я не знала. Переливающееся оружие и посохи. Боже, чуть не ослепла! Если бы у меня было хоть немного этого добра до превращения!

Я вздохнула, размышляя о своем положении. В Волшебном лесу, вероятно, тоже действует закон джунглей. Я еще не видела других животных, но, судя по моим нынешним и будущим способностям, мне с ними не справиться. А благодаря устрашающей силе этой змеи-тирана, мне не придется беспокоиться о безопасности. Но если я окажусь бесполезной…

Внезапно меня осенило. Я снова прижалась к змее: — Ради выживания я могу делать многое, если стану больше. Я приготовлю такую еду, что даже боги захотят стать смертными! К тому же, я такая маленькая, что ты даже не наешься мной.

Можно хвастаться сколько угодно, но я не все умею готовить. И что сможет это тело — тоже неизвестно. Но ради выживания можно и рискнуть. Я решила сначала разобраться с текущей проблемой.

— Хм, — змея фыркнула. Возможно, я ей не нравилась, но она не стала меня мучить. Она взмахнула лапой, свернулась на груде драгоценностей и захрапела. — Ладно. Ты должна приготовить то, о чем говоришь. Если твои слова окажутся ложью, я раздавлю тебя.

Мне хотелось сказать: "Если можешь, отправь меня обратно на Землю, туда, откуда я пришла!" Но, вспомнив о мясном крошеве, я промолчала.

После этих слов из ее лапы вырвался красно-зеленый луч света и окутал меня, словно вуаль. Когда зеленый туман рассеялся, я с удивлением обнаружила, что превратилась в человека. Если бы не острые уши, пушистый хвост и покрытые шерстью ноги, я была бы совсем как человек. Только очень маленькая. Получеловек-полукошка. Я расстроилась. Человек я или кошка? Посмотрев на свои гладкие, белые, пухлые ручки и пушистые ноги, я задумалась: признают ли меня обезьяны за свою?

— Спасибо! — Хоть она и угрожала мне, но помогла сделать первый шаг к превращению в человека. Я должна быть благодарна. Но главное, она была слишком сильна, и мне оставалось только подчиниться.

— Хм, — змея фыркнула, словно принимая мою благодарность.

Пещера была огромной, но большую ее часть занимали сверкающие сокровища. В углу виднелась куча мусора. Из нее я и достала ткань, чтобы прикрыться. Я вздрогнула, услышав громкий храп змеиной горы, и осторожно подошла к куче, чтобы прибраться. Я не выношу беспорядок.

Рваная одежда непонятного цвета — выбросить. Сломанный меч, весь в ржавчине. Если приложить усилие, он, наверное, вернется к своему первоначальному состоянию. Выбросить. Странная деревянная палка, возможно, посох, но он почти заплесневел. Выбросить, а если понадобится, потом подберу. Косточки от фруктов — выбросить. Куча грязных и вонючих тряпок. И, кажется, волосы? Выбросить, выбросить, выбросить…

Я складывала мусор в кучу и выбрасывала его из пещеры. Я не знаю, сколько раз я сходила туда и обратно, сколько отвратительных вещей я выбросила, и было ли там мясное крошево. Я старалась об этом не думать. Разве не драконы любят блестящие золотые монеты и драгоценные камни? Почему эта змея тоже их любит? Ладно, любит и любит. Но зачем ей вещи, которые давно пора выбросить? Какая неряшливая змея!

— Потому что люди постоянно пытаются украсть мои сокровища. А когда я их убиваю, мне лень убирать, — змея, видимо, проснулась и, услышав мое бормотание, решила ответить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Слуга (Часть 1)

Настройки


Сообщение