Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Тяжёлое ватное одеяло давило на неё, лишая возможности дышать. Тело снова покрылось холодным потом, стало липким и неприятным.
Цин Ли попыталась подняться, но едва пошевелилась, как разрывающая боль в нижней части тела резко вонзилась прямо в её сердце.
Воспоминания о той ночи хлынули в её сознание, подобно наводнению.
Разрушенная страна, падение дома и семьи… И тот ужасный, демоноподобный мужчина, который, словно гора, придавил её к земле, безжалостно сломив её.
Слёзы хлынули ручьём.
Теперь у неё действительно ничего не осталось… Какой смысл ей жить в этом мире?
Какое право имеет она, с телом, подвергшимся унижению и растоптанным врагом, как увядший цветок и поникшая ива, жить в этом мире?
На самом деле, ещё до того, как она была осквернена им, ей следовало бы перекусить язык и покончить с собой, а не питать ложную надежду на спасение.
Но какое право она имела искать смерти?
Императрица-мать пожертвовала собой, приложив все силы, чтобы отправить её и наследника престола прочь из дворца. Как она могла обмануть её надежды?
А ещё наследник престола, успел ли он той ночью благополучно сбежать через Врата Чэнтянь?
Или он, как и она, попал в руки разбойников?
Возможно, она осталась последней из семьи Мужун.
Если даже она умрёт, кто отомстит за отца-императора и мать-императрицу?
Кто сможет восстановить её страну?
Умереть, возможно, легко, но выжить — самое трудное.
Она должна выжить.
Цин Ли, превозмогая физическую боль, с трудом села на кровати.
Дворцовая служанка, дежурившая у кровати, заметила движение, отдёрнула занавеску и, увидев, что она очнулась, тут же сказала:
— Госпожа очнулась, скорее пошлите кого-нибудь доложить госпоже Си Юэ.
Дворцовая служанка подняла полог кровати и осторожно помогла Цин Ли сесть.
Дворцовые фонари в форме рогов зажглись один за другим, окрашивая прежде тусклый зал в тёплый жёлтый цвет. Глубокой ночью в боковом зале Дворца Дамин началась суета.
Пожилая женская чиновница, ведомая дворцовой служанкой, поспешно вошла в боковой зал. Цин Ли предположила, что это и есть госпожа Си Юэ, о которой говорили служанки.
— Госпожа спала три дня, наконец-то очнулась, слава небесам! Госпожа, вам стало лучше? — Голос Си Юэ был мягким и нежным, слушать его было приятно, в нём чувствовалась тёплая забота.
Цин Ли на мгновение замерла, прежде чем поняла, что это обращение «госпожа» относится к ней.
Она слегка опустила глаза, скрывая унижение и гнев, и спокойно ответила:
— Ничего серьёзного.
Си Юэ кивнула, затем, немного поколебавшись, снова спросила:
— Тело всё ещё болит?
Лицо Цин Ли мгновенно покраснело, выражение её лица было стыдливым и гневным.
Она очень хотела упрямо сказать, что с ней всё в порядке, но едва пошевелила ногами, как нахлынула пронзительная боль, от которой её лицо даже побледнело.
Она поджала губы и тихо сказала:
— В нижней части тела немного болит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|