Глава 5: Законная жена-шуан'эр наносит ответный удар

Ши Чунъюнь в этот момент был в полном замешательстве. Хотя направление развития событий совпадало с его ожиданиями, сам процесс сильно отличался.

Всю дорогу обратно в столицу он не раз представлял себе, как поступит, если Цзян Синъянь откажется разводиться. Он придумал множество способов, будь то угрозы или посулы.

Однако все это оказалось совершенно бесполезным. Наоборот, его, человека, которого он видел всего несколько раз, поспешно заставили подписать разводное письмо.

Судя по содержанию нескольких полученных им семейных писем, Цзян Синъянь явно испытывал к нему чувства, так почему же сейчас он ведет себя так безжалостно?

Неужели все эти семейные письма были написаны специально, чтобы обмануть его?

Подумав об этом, в сердце Ши Чунъюня вспыхнул огонь. Он почувствовал себя полным дураком, который раньше мучился от вины. В порыве гнева он повернулся и уставился на Шэнь Цзысю, собираясь задать ему вопрос.

Но не успел он открыть рот, как управляющий Дядя Фан внезапно поспешно подбежал: — Генерал, господин Цзян и молодой господин Цзян привели людей и говорят, что хотят забрать госпожу обратно в резиденцию Цзян.

— Пришли и пришли, чего паниковать! — Ши Чунъюнь был в ярости. Увидев такое поведение управляющего, он почувствовал себя опозоренным, и тон его был не очень приятным. — Разводное письмо я уже подписал. Господин Цзян пришел как раз вовремя.

Отец Цзян, беспокоясь о своем младшем сыне, отбросил мысли о неуважении и решительно повел старшего сына прямо за управляющим, поэтому он как раз услышал эти две фразы Ши Чунъюня.

— Ах ты, Ши Чунъюнь, как ты смеешь так унижать моего сына! — Хотя отец Цзян поддерживал развод младшего сына, но теперь, когда Ши Чунъюнь говорил так невежливо, он почти мог представить, как этот скотина до его прихода заставлял его младшего сына подписать развод.

Отец Цзян, взорвавшись от собственных домыслов, в несколько шагов подскочил, схватил Ши Чунъюня за воротник и потащил его, чтобы предстать перед императором: — Сегодня я готов пожертвовать своей жизнью, но я потребую от Его Величества справедливости для моего сына. Этот брак был дарован Его Величеством, а ты своим нынешним поведением просто обращаешься с императорским указом как с детской игрой.

Ши Чунъюнь, не ожидавший этого, пошатнулся на два шага вперед, когда отец Цзян потянул его. Придя в себя, он подсознательно хотел оттолкнуть отца Цзян.

Линь Цинсюань, увидев это, поспешно подошел, чтобы остановить руку Ши Чунъюня, и неодобрительно покачал головой: — Чунъюнь, как ты можешь поднимать руку на старшего?

Ши Чунъюнь в этот момент успокоился и осознал свою неуместность, но не хотел извиняться перед семьей Цзян, поэтому просто поджал губы и ничего не сказал.

К счастью, в этот момент нескольким членам семьи Цзян было не до него. Старший сын Цзян поддерживал отца Цзян, уговаривая его успокоиться и поскорее забрать младшего брата домой.

А Шэнь Цзысю тоже с некоторым опасением быстро подошел к отцу Цзян и рассказал всю историю развода, чтобы отец Цзян в порыве гнева не устроил еще каких-нибудь непредвиденных ситуаций. С его нынешним телом он просто не смог бы вовремя среагировать.

Кроме того, даже если бы отец Цзян действительно предстал перед императором, ему вряд ли удалось бы добиться справедливости. В государстве Дафэн тот, кто больше всего играет с императорскими указами, — это сам император.

В воспоминаниях Цзян Синъянь наотрез отказывался разводиться, но Ши Чунъюнь просто использовал свои заслуги, чтобы выпросить у императора два указа: один о разводе, другой о даровании брака. Поэтому Шэнь Цзысю не очень верил в идею отца Цзян предстать перед императором.

Отец Цзян не знал о сложных мыслях Шэнь Цзысю, но, выслушав младшего сына, он немного успокоился, хотя все еще немного беспокоился и не удержался, чтобы не спросить еще раз: — Ты действительно сам первым предложил развестись?

— Я первым предложил, — величественно ответил Шэнь Цзысю. — Отец часто говорил, что у нас, членов семьи Цзян, может не быть ничего, но не может не быть гордости. Раз Ши Чунъюнь не испытывает чувств, зачем мне здесь оставаться? Неужели я не смогу жить без резиденции Генерала?

— Хорошо! Хорошо! Хорошо! — Отец Цзян радостно похлопал Шэнь Цзысю по плечу. — То, что ты так думаешь, просто замечательно. Отец сейчас же заберет тебя домой.

Шэнь Цзысю с улыбкой кивнул, и члены семьи Цзян решительно, забрав приданое и слуг из приданого, без сожаления покинули резиденцию Генерала.

После их ухода Линь Цинсюань с некоторым восхищением сказал Ши Чунъюню: — С такими манерами и внешностью младший молодой господин Цзян обязательно найдет себе хорошего мужа в будущем. Так я буду намного спокойнее.

Лицо Ши Чунъюня на мгновение изменилось, а затем вернулось в норму. Увидев, что Линь Цинсюань смотрит на него с ожиданием, он только тихо и небрежно промычал в ответ.

...

Как только отец Цзян и два его сына вернулись в резиденцию, обеспокоенная мать Цзян, госпожа Чэнь, и старшая невестка Цзян, госпожа Ван, не могли дождаться и вышли им навстречу.

— Мой сын настрадался, — госпожа Чэнь взяла Шэнь Цзысю за руку, осмотрела его с ног до головы и, увидев, что он сильно похудел, тут же покраснела глазами. Она хотела выругать Генерала, охраняющего северные рубежи, но боялась, что упоминание о нем расстроит младшего сына. Подумав, она сказала только: — В будущем нужно обязательно хорошо кормить моего сына.

— Папа, мама, старший брат, старшая невестка, вам не нужно обо мне беспокоиться, — Шэнь Цзысю с улыбкой успокоил родных. — Генерал, охраняющий северные рубежи, не хороший человек. Я только рад, что смог так рано покинуть резиденцию Генерала.

Не успел Шэнь Цзысю договорить, как госпожа Чэнь почувствовала еще большую боль в сердце. По ее мнению, младший сын наверняка притворялся веселым. Если бы не боялась, что младшему сыну станет еще хуже, она бы сейчас расплакалась.

Отец Цзян не был так пессимистичен, как госпожа Чэнь. Он просто думал, что младший сын сегодня пережил так много, наверняка измотан, а сейчас еще и притворяется бодрым, чтобы утешить их. Это было слишком тяжело.

Подумав так, отец Цзян похлопал госпожу Чэнь по руке: — Янь'эр только что вернулся, наверняка устал. Пусть сначала отдохнет. Обо всем остальном поговорим позже.

— Да-да-да, — госпожа Чэнь, услышав это, тут же пришла в себя, лично взяла Шэнь Цзысю за руку и направилась к двору, где жил Цзян Синъянь до замужества. Госпожа Ван тоже последовала за ними, готовясь помочь разместить слуг.

Старший брат Цзян проводил младшего брата и остальных, а затем, полный мыслей, последовал за отцом Цзян в кабинет.

Среди членов семьи только старший брат Цзян знал, что Цзян Синъянь пять лет назад был спасен Генералом, охраняющим северные рубежи, и с тех пор тайно отдал ему свое сердце. Поэтому сейчас он особенно переживал, боясь, что младший брат притворяется спокойным, и даже представил себе трагическую картину, как его младший брат в одиночестве зализывает раны, чуть не доведя себя до слез. К счастью, он вспомнил, что отец Цзян рядом, и сдержался, не потеряв самообладания.

...

Шэнь Цзысю ничего не знал о чрезмерных размышлениях старшего брата Цзян. С трудом уговорив госпожу Чэнь и госпожу Ван уйти, он под предлогом отослал служанок и остался один в будуаре.

Системный дух, увидев, что в комнате остался только Шэнь Цзысю, поспешно появился и выдал награду за задание.

— Задание выполнено. Комплект «Поиск сливы в снегу» добавлен в гардероб. Бессмертный Владыка, пожалуйста, проверьте.

— Системный дух, могу ли я сделать так, чтобы аватар появился прямо в тихом переулке недалеко от резиденции Цзян? — Шэнь Цзысю не спешил смотреть награду за задание, а спросил о другом.

С тех пор как он пришел в государство Дафэн, он еще не гулял по улицам. По дороге обратно он украдкой взглянул на оживленную улицу и теперь не мог удержаться.

Системный дух, услышав вопрос Шэнь Цзысю, тут же объяснил: — Можете. Вся столица, любое конкретное место, о котором Бессмертный Владыка может подумать, аватар может мгновенно появиться там. Когда Бессмертный Владыка захочет вернуть аватар, достаточно лишь одной мысли. Но за пределами столицы это невозможно, если только Бессмертный Владыка сам не переместится.

Шэнь Цзысю удовлетворенно кивнул, а затем открыл Магазин системы. Комплект «Поиск сливы в снегу» он пока не собирался носить, а купленная в прошлый раз одежда не была зимней, поэтому для выхода ему все равно нужно было купить что-то новое.

Через четверть часа в безлюдном переулке недалеко от резиденции Цзян из ниоткуда появилась Шэнь Сююй. Она огляделась по сторонам, а затем направилась к выходу из переулка.

В этот момент на ней была белая шелковая хлопковая юбка без скрытого узора, поверх которой был надет серебристо-белый жилет с холодной синей окантовкой, на котором были вышиты изумрудно-синие бамбуковые листья. На ногах у нее были маленькие белые сапожки из овечьей кожи, на лице — элегантный легкий макияж, на голове — прическа Во До, а в сочетании со шпилькой из хотанского нефрита и серьгами с жемчужными подвесками она выглядела необычайно изящно.

Как только такая Шэнь Сююй вышла на главную улицу у моста, взгляды всех невольно устремились на нее. Она не обращала на это внимания, лишь с любопытством рассматривая различные лавки вдоль улицы.

В отдельной комнате на втором этаже таверны у дороги Второй принц, болтая с кем-то, скучающе смотрел в окно. Неожиданно в следующее мгновение его взгляд застыл на проходящей мимо девушке.

Эта девушка напомнила Второму принцу строки из «Ши цзин», которые он когда-то читал: «Руки, как нежные ростки, кожа, как застывший жир, шея, как личинка жука, зубы, как семена тыквы, лоб, как у цикады, брови, как у бабочки, очаровательная улыбка, прекрасные глаза».

Второй принц раньше всегда считал, что эти стихи немного преувеличены. За всю свою жизнь он видел бесчисленное множество красавиц, но ни одна из них не могла сравниться с этими строками. Неожиданно девушка, которую он увидел сегодня, заставила его подсознательно вспомнить этот отрывок.

Пока он предавался фантазиям, девушка прошла мимо таверны. Увидев это, Второй принц поспешно велел стоящему рядом стражнику: — Иди за этой девушкой и узнай, из какой она семьи.

После того как стражник ответил и покинул отдельную комнату, Второй принц не удержался, встал и, высунувшись из окна, посмотрел наружу.

Наследник князя Цзинкан, сидевший напротив, увидев, что Второй принц поступает так опасно, поспешно встал, схватил его и мягко уговорил: — Ваше Высочество, не спешите. Девушка выглядит незнакомой, и за ней нет служанок. Вероятно, она не из знатной семьи. Вашему Высочеству будет очень легко взять ее в резиденцию.

Второй принц немного подумал, прикинул, что красавица, вероятно, не связана с теми семьями в столице, с которыми ему не стоит связываться, и только тогда успокоился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Законная жена-шуан'эр наносит ответный удар

Настройки


Сообщение