Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сяо Синъянь быстро шла, держа в кармане ключи, которые она взяла у Сяо Яохуэя. Ей не терпелось попасть в кабинет и открыть сейф.
Хотя она ещё не знала пароля, ей нужно было как можно скорее выяснить, какой из ключей подходит, сделать его копию, а затем найти возможность выйти и заказать дубликат, пока Сяо Яохуэй не заметил пропажи ключей.
На втором этаже Сяо Синъянь огляделась — никого не было. Она тут же открыла дверь кабинета и прошмыгнула внутрь.
Войдя, она направилась прямо к сейфу и начала очень осторожно примерять каждый ключ.
Она знала, что сейф, скорее всего, оснащён сигнализацией, и если она случайно что-то заденет и активирует её, то будут проблемы.
Поэтому она была предельно осторожна.
Среди пяти-шести ключей Сяо Синъянь сразу нашла тот, что идеально подходил к замочной скважине сейфа, и на её маленьком личике расцвела довольная улыбка.
Затем она отпечатала контур ключа на пластилине, а сам ключ выбросила из окна на втором этаже, после чего с полным облегчением растянулась на большой кровати.
Потягиваясь, она достала телефон и отправила сообщение четвёртому брату:
— Четвёртый брат, приходи вечером, у меня кое-что есть для тебя.
Приём в доме Сяо продолжался до половины четвёртого дня, после чего гости начали постепенно расходиться.
Сяо Яохуэй и его жена уладили все дела, их руки так устали, что они едва могли их поднять.
Если бы не желание сохранить хорошую репутацию в глазах общественности, кто бы, чёрт возьми, стал этим заниматься?
Приказав слугам убрать беспорядок, супруги тут же вошли в дом.
Едва они успели присесть на диван, как Сяо Яохуэй резко вскочил.
— Где мои ключи! Ключи потерялись?
Услышав о пропаже ключей, Ма Маньцю тоже занервничала.
— Может, они где-то упали?
Сяо Яохуэй не стал отдыхать, а быстро выбежал на лужайку заднего двора, чтобы искать.
— Эй вы, быстро ищите мои ключи!
Слуги, убирающие беспорядок, тут же бросили свою работу и начали суетливо искать по всей лужайке.
Сяо Яохуэй был так взволнован, что готов был ругаться: на связке были ключи от кабинета и от сейфа. Что, если кто-то их подберёт и проберётся в его кабинет, чтобы украсть что-нибудь?
— Ищите внимательнее, там, и там тоже посмотрите.
Сяо Синъянь, лежавшая на кровати и игравшая в мобильную игру, услышала гневные крики с заднего двора и не удержалась от смеха.
Только сейчас заметили пропажу ключей? Слишком поздно!
Люди на заднем дворе искали довольно долго, и наконец кто-то громко крикнул: — Здесь! Нашёл!
Сяо Яохуэй тут же подбежал и выхватил ключи из рук слуги.
— Это они, это они! Хорошо, что не потерялись!
Теперь он полностью выдохнул с облегчением.
— Ладно, продолжайте убирать.
Махнув рукой, он поручил работу слугам и, под руку с Ма Маньцю, направился в передний двор.
— Я же говорила, они точно не потеряются. Кстати, дорогой, что бы нам подарить дедушке Фу на его семидесятилетие?
Семидесятилетие дедушки Фу было большим событием для семьи Сяо, и супруги, забыв обо всём остальном, начали выбирать подарки, работая без устали.
А Сяо Синъянь, уже получившая модель ключа, под покровом ночи передала её четвёртому брату, чтобы он велел сделать точную копию.
Ключ ещё не был готов, как от четвёртого брата пришла ещё одна хорошая новость:
— Сестрёнка, есть новости о Сяо Яоцзуне!
Увидев сообщение от четвёртого брата, она тут же ответила: — Встретимся в клубе!
Затем она удалила все сообщения с телефона, приняла свой обычный робкий вид и спустилась вниз, чтобы найти Ма Маньцю.
— Тётушка Ма.
Она по-прежнему выглядела как мышь, увидевшая кошку.
Ма Маньцю, протиравшая дорогую сине-белую фарфоровую вазу, приготовленную для дедушки Фу, услышала голос Сяо Синъянь и тут же улыбнулась: — Синъянь, что случилось?
— Тётушка Ма, дедушка Фу позвонил и попросил меня приехать в старую резиденцию на ужин.
Услышав, что звонил дедушка Фу, Ма Маньцю, конечно, не посмела медлить и тут же приказала водителю отвезти её туда.
— Спасибо, тётушка Ма.
На наивном лице Сяо Синъянь появилось выражение благодарности.
— Дитя моё, мы же семья, зачем такая вежливость?
Сначала она притворилась доброй, а затем, положив руки ей на плечи, очень ласково сказала с улыбкой: — Синъянь, когда будешь у дедушки Фу, побольше рассказывай о своих трёх сёстрах.
Проще говоря, для них было бы лучше, если бы она в будущем брала их троих с собой в семью Фу.
Сяо Синъянь выглядела очень искренней, наивно глядя на Ма Маньцю: — Тётушка Ма, я же говорила, когда дедушка Фу звонил, он сказал, что на его день рождения он возьмёт сестёр с собой, чтобы было веселее.
Услышав это, Ма Маньцю расцвела в улыбке и погладила её по волосам: — Какая хорошая девочка! Иди, иди скорее, не заставляй дедушку Фу ждать.
Затем она приказала слугам принести много дорогих подарков, и только после этого отправила её в машину.
Сяо Синъянь смотрела на её лицемерное лицо, продолжая наивно улыбаться, и помахала ей рукой: — Тётушка Ма, заходите скорее.
Когда машина отъехала, Сяо Синъянь не удержалась и закатила глаза. "Плохая женщина, посмотрим, как долго ты ещё будешь хвастаться!"
В клубе «Империя» Сяо Синъянь, уже переодевшаяся, припозднилась.
Едва она открыла дверь одной из комнат, как услышала жалобный голос четвёртого брата.
— Почему так поздно? Я уж думал, с тобой что-то случилось?
Сяо Синъянь, в тонких высоких каблуках, села рядом с ним, скрестив свои длинные и бледные ноги, и небрежно сказала: — Что со мной может случиться?
— Я обманула эту Ма Маньцю, сказав, что еду к дедушке Фу, и она дала мне много дорогих подарков. Я же не могла принести их тебе, верно? Поэтому сначала отвезла их дедушке Фу, вот и опоздала.
Услышав, что она ездила в старую резиденцию семьи Фу, на лице Сун Синци тут же появилась ехидная ухмылка: — А дедушка Фу не торопил тебя поскорее родить толстенького сыночка?
Ясные глаза Сяо Синъянь тут же потемнели от этих слов, и даже её красивые брови нахмурились.
— Я сейчас же позвоню родителям и попрошу их устроить тебе свидание вслепую!
Тот, кто только что так развязно смеялся, услышав столь откровенную угрозу, больше не мог улыбаться.
— Ошибся, братец ошибся, не стоило шутить с тобой, давай к делу.
Он тут же передал Сяо Синъянь собранные материалы.
— Посмотри...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|