Глава 6 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сяо Ваньжу, услышав звуки снаружи, уже была напугана до смерти и не смела открыть дверь.

Сяо Яохуэй в ярости стучал в дверь полдня, но изнутри не было ни малейшего ответа, что приводило его в бешенство и тревогу.

Четвёртый господин Сун всё ещё ждал внизу, а эта девчонка даже не открывала дверь, она что, жить надоело!

— Ваньжу, скорее открой дверь, что бы ни случилось, давай выйдем и всё проясним.

Ма Маньцю была вне себя от беспокойства и терпеливо уговаривала её через дверь.

У них двоих было терпение, но у этих двух здоровяков его не было.

Холодно произнесли: — Вам двоим лучше отойти подальше, чтобы не пострадать.

Как только слова были сказаны, послышались два громких удара, после чего дверь врезалась в стену с грохотом.

Сяо Яохуэй и его жена стояли рядом, ошеломлённые от страха.

Когда они пришли в себя, их дрожащая на кровати дочь уже была волоком спущена вниз.

— Папа, мама, спасите меня, спасите меня.

От верхнего этажа до нижнего, всего несколько шагов, Сяо Ваньжу вопила как сумасшедшая, так что крыша чуть не слетела.

Сяо Яохуэй и его жена, придя в себя, тут же спотыкаясь, сбежали вниз, подняли свою дочь, сидевшую на полу, и укрыли её за спиной.

— Четвёртый господин, наша Ваньжу ещё молода и неразумна, если она сделала что-то, что вас оскорбило, просим прощения.

Сун Синци, лениво развалившись на диване, зловеще усмехнулся: — Вам бы сначала спросить у вашей драгоценной дочери, что она натворила.

Сяо Яохуэй повернулся к своей бледнолицей, залитой слезами дочери и глубоко нахмурился: — Ваньжу, скажи, что ты сделала?

Сяо Ваньжу к этому моменту уже была напугана до оцепенения, она только плакала и ничего не могла сказать.

Сун Синци холодно хмыкнул, встал с дивана и медленно подошёл к Сяо Ваньжу: — Думаешь, слезами можно отделаться?

Голос был негромким, лёгким, даже с оттенком насмешки.

Для Сяо Ваньжу это был словно голос дьявола, её ноги подкосились, и она чуть не упала на землю.

Если бы не Ма Маньцю, которая её поддерживала, она бы уже давно рухнула.

— Четвёртый господин, наша Ваньжу уже осознала свою ошибку, что бы она ни сделала, просим вас, проявите великодушие и не обращайте на неё внимания.

Дочь только плакала и ничего не говорила, Сяо Яохуэй был бессилен и мог только бесстыдно извиняться.

Пронзительный взгляд Сун Синци медленно переместился с лица Сяо Ваньжу на Сяо Яохуэя, небрежно оглядывая его с ног до головы.

— Генеральный директор Сяо, боюсь, вы меня совсем не знаете. Я известен тем, что очень защищаю своих. А она хотела навредить моей драгоценной сестре. Скажите, как я могу её простить?

Его Ваньжу навредила сестре Четвёртого господина Сун.

Объём информации был слишком велик, Сяо Яохуэй и Ма Маньцю не могли её переварить. Это...

Как это возможно?

Ошеломлённый на мгновение, Сяо Яохуэй снова заговорил, заикаясь: — Четвёртый... Четвёртый господин, может, тут какое-то недоразумение?

Даже если бы у нашей Ваньжу было десять смелостей, она бы не посмела навредить вашей сестре.

Первое, о чём подумал Сяо Яохуэй, было то, что его дочь не настолько глупа, чтобы связываться с сестрой Четвёртого господина Сун, поэтому он решил, что здесь определённо какое-то недоразумение.

Сун Синци не удержался от смеха: — Вы хотите сказать, что я её оклеветал?

Сяо Яохуэй снова подавился, его лицо стало ещё более мрачным: — Нет, нет, я не это имел в виду.

— Раз уж генеральный директор Сяо считает, что я её оклеветал, тогда приведите свидетелей!

— Ко мне!

Сун Синци резко крикнул, и телохранители в чёрном привели нескольких головорезов, ожидавших снаружи.

Эти несколько человек только что получили урок в клубе, и теперь они были поникшими, словно побитые инеем баклажаны.

Сяо Ваньжу, которую поддерживала мать, увидев их, задрожала как сито.

Она и во сне не могла представить, что Сун Синци приведёт их, чтобы они свидетельствовали против неё.

Ещё меньше она ожидала, что эта высокомерная и наглая девчонка тоже пришла.

Она шла на высоких каблуках, лениво, позади, и, войдя, сразу же закричала Сун Синци: — Четвёртый брат, ты что, не можешь разобраться с такой мелочью за полдня?

Мужчины больше всего боятся, когда им говорят, что они не справятся. Если бы это был кто-то другой, Сун Синци давно бы уже вышел из себя.

Но это была его собственная сестра, и даже если ему было неприятно слышать это, он мог только притвориться, что не слышит, и тут же большими шагами подошёл, усадив её на диван.

— Сестрёнка, ну так что ты скажешь, как с этим разобраться?

Сяо Синъянь, усевшись на диван, изогнула губы в улыбке: — Что за пустяки? Вы, ребята, кто из вас приказал вам приставать ко мне в клубе?

Эти парни чуть не обмочились от страха, они и не смели мямлить, все вместе протянули руки и указали на Сяо Ваньжу.

— Это она, это она, она дала нам деньги.

Лидер, говоря это, начал выворачивать карманы, вытряхивая все деньги, которые рассыпались по полу.

— Вздор, вы несёте вздор! — Сяо Ваньжу, конечно, не хотела признаваться, подсознательно открыла рот, чтобы возразить.

От страха её голос дрожал, но был необычайно пронзительным, словно громкость могла доказать её невиновность.

— У меня есть доказательства!

Эти люди, постоянно ошивающиеся на улице, естественно, не могли не подготовиться. Они быстро достали телефоны из карманов, включили функцию записи, и тут же из динамиков полился голос Сяо Ваньжу.

— Видите, эта лисичка-соблазнительница, лучше всего расцарапайте ей лицо!

— Эти деньги — только задаток, остаток вы получите после того, как дело будет сделано...

Когда запись прозвучала, лица всех членов семьи Сяо изменились.

Особенно Сяо Ваньжу, которая только что была высокомерной и вопила, обвиняя головорезов во лжи, теперь заметно оробела.

— Госпожа Сяо, есть ещё что сказать?

Сяо Синъянь, с красивым макияжем, презрительно усмехнулась, в её глазах читалось пренебрежение.

Обычно дома она была такой высокомерной и надменной, почему сегодня так струсила?

Боится сильных и притесняет слабых!

— Я...

Сяо Ваньжу на мгновение потеряла дар речи. Её поступки были разоблачены публично, и она, естественно, чувствовала себя крайне униженной, ей хотелось провалиться сквозь землю.

Пока она мямлила, Сяо Яохуэй был вне себя от ярости.

Какая же она никчёмная! Из всех дел она научилась нанимать людей для такого.

И к тому же, объектом была сестра Четвёртого господина Сун. Это же всё равно что дразнить тигра!

С побледневшим лицом он тайком поднял веки и бросил взгляд на Сун Синци, сидящего на диване, желая увидеть его реакцию.

Но Сун Синци улыбался зловещей улыбкой, и его истинные мысли было невозможно разгадать. Сяо Яохуэй был в отчаянии, что же делать?

В то время как он был крайне встревожен, Сяо Синъянь, ступая на тонких высоких каблуках, медленно поднялась с дивана и направилась к их семье из трёх человек.

Сяо Яохуэй смотрел на неё, его сердце подскочило к горлу.

Он думал, что эта девчонка пришла из-за его дочери Сяо Ваньжу, но она, к его удивлению, остановилась прямо перед ним.

Внезапно она улыбнулась ему: — Господин Сяо, скажите, как мы с этим разберёмся?

Сердце Сяо Яохуэя дрогнуло, и он был потрясён этой, казалось бы, невинной улыбкой.

С этой девчонкой лучше не связываться!

Услышав вопрос Сяо Синъянь, лицо Сяо Яохуэя исказилось.

Он знал, что ни брат, ни сестра не были простыми людьми, и обычные методы, естественно, не сработают.

В его голове царил хаос, но в конце концов он поднял руку и ударил свою дочь Сяо Ваньжу по лицу.

— Негодница, ты смеешь связываться со всеми подряд, жить надоело!

Сяо Ваньжу ждала, что отец заступится за неё перед Пятой госпожой, но вместо этого получила сильную пощёчину.

Неподготовленная, её хрупкая фигура пошатнулась, и с глухим стуком она упала на землю.

— Папа...

Сяо Ваньжу и во сне не могла представить, что отец ударит её. Лежа на полу, она была совершенно ошеломлена, а слёзы обиды лились ручьём, словно порванные нити жемчуга.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение