Глава 16

Остаточные волны наслаждения еще не прошли, как Мо Юйхэн внезапно ощутил острую боль в области Цихай и сердца. Изо рта у него хлынула кровь, а Алый в его объятиях издал жалобный стон, его тело забилось в судорогах, и его тоже стошнило кровью.

Мо Юйхэн резко оттолкнул Алого. Он увидел две едва заметные красные точки на своем теле — в области Цихай и сердца. Холод пробежал по его спине. Если бы не его мощная внутренняя сила, он, вероятно, уже был бы мертв.

Алый тем временем пришел в себя. Он резко поднялся, выпрямил руки и ударил ими о землю, используя вес собственного тела, чтобы вправить вывихнутые суставы.

Он медленно подошел к Мо Юйхэну. В его глазах была ясность, ни следа прежней растерянности.

— Глава Дворца Мо весьма искусен, раз даже после такого остался жив! — Увидев живого Мо Юйхэна, Алый ощутил смесь ярости и ненависти, стиснув зубы.

Мо Юйхэн тоже был в ярости. Он хотел было ударить Алого ладонью, но не успел высвободить энергию, как почувствовал, что две бушующие силы в его Цихай и сердце вызывают мучительную боль. Его снова стошнило кровью.

Он тут же кое-что понял и, наоборот, успокоился.

— Господин Алый действительно оправдывает свою репутацию. Ради достижения цели не брезгует никакими средствами, даже собственное тело… готов отдать другому…

— Где Схема Механизмов? — Алый проигнорировал провокацию Мо Юйхэна, схватил его за горло и угрожающе спросил.

— Ха-ха-ха… Ты настолько глуп, что все еще думаешь о Схеме Механизмов? Сейчас тебе следовало бы угрожать мне, чтобы я отозвал засаду снаружи, и воспользоваться шансом сбежать, или… просто утащить меня с собой в могилу, — Мо Юйхэн рассмеялся. Как же он раньше не замечал, что Алый настолько интересен.

— Думаешь, я не посмею? — Алый сжал пальцы.

— Конечно, посмеешь. Жаль только, что у тебя не получится… — Не успел Мо Юйхэн договорить, как его грудь сильно сотряслась. Мощный поток энергии вырвался из его спины, мгновенно разбив ширму позади него.

Затем он снова сплюнул кровь, которая попала на Алого.

— Ты! — Алый был поражен и отступил на несколько шагов. Он явно не ожидал такого шага от противника.

Мо Юйхэн встал, вытер уголки губ и усмехнулся:

— Господин Алый действительно умен, раз догадался атаковать одновременно Цихай и сердце, чтобы обездвижить меня на некоторое время. Но ты меня недооценил. Думал, что после неудачной атаки сможешь меня удержать?

Алый не ожидал, что противник рискнет взрывом Цихай, насильно применит свою силу и вытолкнет скрытое оружие из сердца.

Его сердце сжалось от ужаса, но выражение лица оставалось спокойным.

— Главе Дворца Мо тоже не стоит радоваться. Не забывайте, в вашем теле осталась еще одна игла. Вы только что насильно использовали свою энергию, полагаю, сейчас ваш Цихай бурлит, а боль невыносима. Хм… Глава Дворца может попробовать снова использовать свою силу, посмотрим, не взорвется ли ваш Цихай окончательно.

— Ха… Даже если я не буду использовать внутреннюю силу, в твоем нынешнем состоянии ты мне не противник… Если я не ошибаюсь, господин Алый использовал Нити Бесчувственности?

Мо Юйхэн медленно приближался к Алому, в его улыбке таилась опасная угроза.

— Эта вещь мягкая, как шелк, обычно скрыта в теле, незаметна для других, и может быть использована для внезапной победы в критический момент. Однако использующий ее должен взорвать внутреннюю энергию в своем теле, чтобы активировать ее. Эта саморазрушительная атака каждый раз весьма жестока… К тому же, ты и до этого был весь в ранах, твои силы были полностью истощены. Добавь к этому взрыв истинной ци — сейчас ты не то что сражаться со мной, боюсь, у тебя даже сил сбежать нет. Я прав?

Увидев, как лицо Алого внезапно побледнело, он добавил:

— Ц-ц… Какое одурманивающее средство дал тебе Белый Волк? Не говори, что ты не понимал опасности этого задания, иначе не стал бы использовать Нити Бесчувственности. Очевидно, ты пришел сюда, готовый к худшему. Но он позволил тебе прийти одному, а ты смог с радостью это принять, даже рискуя жизнью. Неужели твоя собственная жизнь так ничего не стоит? Или… он уже наигрался с тобой и специально послал тебя на смерть… а ты устал от мучений, поэтому…

— Заткнись!!! — Слова Мо Юйхэна явно задели Алого за живое. В крайнем горе и гневе он насильно собрал остатки внутренней энергии и атаковал Мо Юйхэна. Но не успел он коснуться противника, как силы его иссякли. Он упал на колени, кровь непрерывно текла из его рта.

Вид Алого, отчаянно сражающегося до последнего, внезапно изменил мысли Мо Юйхэна. Он сказал:

— На самом деле, я могу тебя отпустить… И без всяких условий… Как тебе?

Алый поднял голову и посмотрел на Мо Юйхэна, как на чудовище, а затем насмешливо улыбнулся.

— Не веришь? — Мо Юйхэн свистнул, позвав людей снаружи. Раздался шорох — засада вокруг дома была полностью снята.

Затем он достал из шкафа комплект одежды и попытался одеть Алого, вызвав его сопротивление.

— Не двигайся. Неужели хочешь вернуться голым? — Голос Мо Юйхэна звучал очень мягко.

— Что ты… задумал? — Алый не мог понять намерений противника и нервничал все сильнее.

— То, что сказал… Не волнуйся… Я не стану тайно строить козни… Я действительно отпускаю тебя… — Говоря это, Мо Юйхэн одевал Алого. Каждое его движение было предельно нежным. В конце он даже поправил прядь волос на лбу Алого.

— Ты… — Алый растерянно и с тревогой смотрел на Мо Юйхэна.

— Если ты сейчас будешь послушным и не станешь использовать свои маленькие хитрости, я тебя провожу, — Мо Юйхэн оделся сам, затем поднял Алого на руки и вышел наружу.

Даже когда повозка выехала за пределы территории Парящего Облачного Дворца, Алый все еще не мог понять, почему Мо Юйхэн отпустил его.

Когда Мо Юйхэн нес его выбирать повозку, он специально позволил ему осмотреть ее всю, даже кучера дал выбрать самому.

Потом он еще с улыбкой сказал, что если Алый действительно не доверяет ему, то, достигнув территории Учения Сюаньмин, он может бросить повозку и убить кучера.

Алый напряг слух и всю дорогу внимательно прислушивался. Позади действительно никого не было. Неужели Мо Юйхэн просто так его отпустил?

Отпустить тигра в горы — какова его цель? Сеять раздор или подкупать людей? Нет, он не настолько глуп, все знают, что такие уловки не сработают.

Но какую еще выгоду он мог извлечь? Неужели из-за той мимолетной связи он не смог меня убить?

— Пф… — Алый усмехнулся своим странным мыслям. Если бы такое могло случиться, свиньи бы научились лазить по деревьям. Нет, свиньи бы просто полетели.

— Глава Дворца, почему вы его отпустили?

— Мм… Потому что так… интереснее, — Мо Юйхэн покачивал новым веером из нефритовой кости и многозначительно улыбался.

— Но…

— К чему пустые разговоры? Быстро ищите то, что нужно. Скоро начнется война, я должен как можно скорее восстановить свои силы, — Мо Юйхэн отослал подчиненных, но его ладонь легонько коснулась области Цихай, а на лице появилось задумчивое выражение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение