Большой стол с изысканными блюдами, полными цвета, аромата и вкуса. Дицзян почувствовал манящий запах и тут же ощутил голод.
Раньше, когда Дицзян жил в доме Чжоу Чэнчжи, всю готовку делал Чжоу Чэнчжи.
Из жизненных навыков Дицзяна можно было отметить только охоту, а готовить он совершенно не умел.
Если бы Дицзяну пришлось идти на кухню, он предпочел бы просто запихнуть сырое мясо и овощи себе в рот и проглотить целиком.
Дицзян был совершенно не рад разводить огонь и медленно возиться с готовкой.
Однако, если на стол подавались ароматные блюда, которые Дицзян мог есть сколько угодно, это было совсем другое дело.
Дицзян ничуть не стеснялся Имина и нисколько не беспокоился о том, что находится в чужом доме как гость.
Он вполне естественно считал дом Имина своим собственным, ел большими кусками, ел много мяса. Жаль, что в доме Имина не было вина, иначе Дицзян собирался выпить несколько кувшинов.
Вся еда была съедена. Довольный Дицзян с радостью отложил палочки для еды.
Затем Имин встал, чтобы убрать посуду.
Дицзян немного побродил по комнате, не найдя себе занятия. Он зевнул, автоматически забрался на маленькую кровать Имина, натянул одеяло и начал дремать.
В дни, проведенные на Тяньшань, Дицзян в основном ел и спал, спал и ел.
Он давно не бывал в мире людей и совершенно не хотел никуда ходить. Наевшись, ему захотелось спать.
Закончив убираться, Имин обнаружил, что Дицзян свернулся на маленькой кровати и уже спит.
Имин посмотрел на спящего Дицзяна, медленно подошел, как можно осторожнее потянул Дицзяна за ноги и снял с него парчовые туфли.
Затем Имин осторожно поправил одеяло, чтобы Дицзян был хорошо укрыт.
Даже если бы этот древний божественный зверь не замерз, не укрывшись одеялом, Имин все равно хорошо заботился о Дицзяне.
Возможно, из-за знакомой ауры вокруг, Дицзян не был особо насторожен. Он с комфортом свернулся и продолжил спать.
Имин рассматривал лицо Дицзяна, немного размышляя.
Он вернулся к длинному столу и развернул картину с безликим юношей. Он долго пристально смотрел на свиток, а затем долго смотрел на Дицзяна, молча.
За эти годы Имин побывал во многих местах, видел много людей, но, к сожалению, на Тяньшань ему не удалось увидеть облик легендарного Дицзяна.
Имин видел бесчисленное количество юношей и нарисовал бесчисленное количество юношей: толстых и худых, высоких и низких, красивых и уродливых — несчетное множество.
Но ни одно лицо не подходило для лица безликого юноши.
Пока Имин не увидел Дицзяна.
Хотя Дицзян в этот момент не снял одежду, Имин сильно почувствовал, что лицо Дицзяна очень подходит к безликому юноше на картине, и даже возникло ощущение, что они с самого начала были одним и тем же человеком.
Имин некоторое время смотрел на Дицзяна, затем наконец взял кисть.
В хижине, освещенной мерцанием свечи, Имин нарисовал лицо безликому юноше, у которого долгое время не было облика — необычайно изысканное лицо.
Получив облик, юноша на картине словно ожил в одно мгновение. Он лежал, положив голову на гуцинь, и улыбался Имину, живой как настоящий.
В обычную ночь, о которой Дицзян даже не подозревал, его картина без лица, где он был раздет, превратилась в картину с лицом, где он был раздет. С тех пор она запечатлела состояние жизни Дицзяна в Юйчэне.
Проспав до рассвета, Дицзян в доме Имина наелся мясной каши досыта, а затем с радостью отправился обратно в Юйчэнь.
Возвращаясь домой, Дицзян с горечью столкнулся с довольно неприемлемым фактом.
Его дом ограбили.
Ночью, когда Дицзяна не было дома, кто-то пришел и вынес все вещи, так чисто, будто хотели унести даже черепицу с крыши.
Ворота особняка были широко распахнуты, и был виден пустой двор.
У Дицзяна были основания полагать, что те бандиты, которым не удалось украсть, вернулись, чтобы отомстить, воспользовавшись его отсутствием.
Безопасность в Юйчэне действительно вызывала беспокойство. Чиновник был совершенно бесполезен, хотя Дицзян никогда и не надеялся, что чиновник сможет поймать воров.
Однако в глазах соседей эти несчастья превратились в еще одно успешное спасение Дицзяна, которому невероятно повезло.
Хотя все вещи пропали, главное, что Дицзян был в безопасности. Главное, что с ним все в порядке.
Если бы воры ворвались в дом Дицзяна, когда он был дома, неизвестно, какая трагедия могла бы произойти.
Дицзян был уверен, что если бы он был там, произошло бы что-то чрезвычайно ужасное.
Он точно проучил бы этих мерзавцев, хорошенько их отделав.
Тяжело вздохнув, Дицзян собирался войти, как вдруг услышал, что кто-то зовет его.
Дицзян повернул голову и увидел, что это Вэй Фэн.
Дицзян невольно удивился: — Как ты здесь оказался?
Услышав это, Вэй Фэн неловко прочистил горло.
Дицзян не спросил, где живет Вэй Фэн, а Вэй Фэн забыл сам назвать свой адрес. Разве он не мог активно инициировать встречу с Дицзяном, чтобы поболтать о старых временах?
Вэй Фэн указал на кувшин вина на повозке: — Я же пришел, чтобы выпить с тобой.
Сказав это, Вэй Фэн невольно взглянул на особняк Дицзяна и, конечно же, увидел унылую картину, словно осенний ветер смел все листья.
Вэй Фэн горько улыбнулся и вытер холодный пот: — Может быть, я приду к тебе в другой раз.
Отношение Дицзяна было очень прямым: Вэй Фэну нельзя уходить, а вину — тем более.
И вот, смущенный Вэй Фэн вместе с кувшином вина вошел в дом Дицзяна.
Перед тем как закрыть ворота, Дицзян с улыбкой достал золото и отдал его добрым соседям. Кто найдет время, пусть поможет ему купить новые столы, стулья и скамейки, а остальное — плата за труд.
Это было сделано только для вида. Как только ворота двора закрылись, особняк Дицзяна в мгновение ока вернулся к своему прежнему виду.
Дицзян недовольно хмыкнул. Если у них хватило смелости украсть золотую гору, то пусть у них хватит смелости ее унести.
Если у этих воров хватит наглости приходить каждый день, Дицзян обещает, что они украдут так, что больше никогда не захотят воровать.
Он обязательно заставит этих воров пожалеть о содеянном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|