Часть 1 (Часть 2)

Дицзян летел как на крыльях и вскоре ступил в мир смертных, который покинул так давно.

Опираясь на прежние воспоминания, Дицзян прибыл в ничем не примечательный маленький город Юйчэн.

Здешний пейзаж действительно сильно отличался от того, что был тысячу лет назад: павильоны и башни стали еще более великолепными.

Прошла тысяча лет, и здания, которые помнил Дицзян, в основном исчезли, остался лишь один древний даосский храм, которому тысяча лет.

Дицзян смутно помнил, что в самом начале строительства этого даосского храма он однажды взглянул на него издалека.

Он видел, как внутри храма мерцал белый свет, а одухотворенный маленький даосский послушник подметал опавшие листья во дворе. Этот маленький послушник, скорее всего, уже достиг Дао и стал бессмертным.

Обойдя Юйчэн внутри и снаружи, Дицзян остановился перед воротами старого особняка.

Эта местность была местом, где Дицзян ненадолго останавливался тысячу лет назад.

Хотя окружающие дома перестраивались бесчисленное количество раз, их облик полностью изменился, и они давно уже не были такими, как прежде.

Но Дицзян помнил здешнюю атмосферу, эта земля сохранила знакомый запах.

Если Дицзян не ошибся, в этом старом доме давно никто не жил, и он мог купить его, чтобы временно поселиться.

Он огляделся, готовясь спросить у кого-нибудь.

С самого начала и до сих пор вокруг Дицзяна всегда было много людей, большая толпа, близко и далеко, все намеренно или ненамеренно разглядывали его.

С тех пор как Дицзян ступил в Юйчэн, он сразу же привлек всеобщее внимание.

Дицзян выглядел особенно празднично и особенно богато, он сиял с головы до ног, и к тому же Дицзян был невероятно красив.

Золотые украшения и нефрит, от которых Дицзян устал, в глазах людей все еще сияли, и Дицзян, несомненно, был в их глазах ходячим большим сокровищем.

Что касается старого дома, Дицзян выбрал самый простой способ.

Он спокойно достал из кармана золото, и тут же нашлись люди, которые активно занялись его делами, быстро решив все мелочи, от покупки дома до его уборки, от приобретения всего необходимого для проживания до окончательного заселения.

Кроме того, служанки и охранники вызвались служить в доме Дицзяна, но Дицзян с улыбкой отказался.

Ему не нужна была толпа и суета, ему было достаточно быть одному.

Увидев это, кто-то напомнил Дицзяну:

— Господин Ди, в последнее время ночи в Юйчэне неспокойны. Будет безопаснее, если вас будут охранять несколько стражников.

В конце концов, Дицзян здесь чужой. Что, если он столкнется с бандитами, которые ограбят его и причинят вред?

Дицзян нисколько не беспокоился об этом. Тот, кто осмелится украсть что-либо из его дома, определенно ошибся дверью и сам напрашивается на смерть.

Под обеспокоенными взглядами и перешептываниями толпы Дицзян спокойно вошел во двор и закрыл большие ворота.

После этого он тихо сидел на каменной скамейке во дворе, подняв голову к небу.

На мгновение у Дицзяна возникла странная иллюзия, будто тысяча лет пролетела как одно мгновение, и он все это время был здесь, никогда не уезжая.

Увы, время летит, как белый конь сквозь щель.

Все старые друзья прошлого ушли, как коротка столетняя жизнь!

Небо постепенно темнело. Дицзян слегка пошевелил пальцем, и все фонари во дворе мгновенно зажглись.

Дицзян достал книгу из-за пазухи и небрежно бросил ее на каменный стол. На обложке были отчетливо видны следы от ног Дицзяна.

Далее Дицзян постепенно начнет разузнавать о местонахождении некоторых парней, начиная с того, кто собрал и упорядочил эту книгу странных преданий.

Большинство историй в книге взяты из народных преданий. Хотя имя записывающего и указано в книге, это всего лишь два иероглифа "Имин". Дицзян предположил, что автор использовал псевдоним, вероятно, не желая оставлять свое настоящее имя.

Дицзян не любил выходить из дома, но не стоит пытаться издеваться над ним, думая, что он мало читал.

Не думайте, что если они не подписались, он не сможет найти этих людей. Он обязательно вытащит их всех по одному и хорошенько проучит по полной.

После того как он их проучит, они все будут стоять лицом к стене и размышлять над своими ошибками, глубоко раскаиваясь. С этого момента они будут серьезно переписывать эти странные предания, создавая образ несравненного древнего бога Дицзяна для памяти поколений.

Вскоре накатила усталость. Дицзян лениво зевнул и направился в комнату.

Он небрежно махнул рукой, применив магию, и обстановка в комнате мгновенно преобразилась, став точно такой же, как в его горном жилище.

Дицзян не привык к вещам, которые для него расставляли люди. Он заплатил только для того, чтобы все выглядело естественно и нормально.

В конце концов, у него был опыт жизни среди людей. Он знал, что стоит делать, а что нет, что можно делать на глазах у других, а что только втайне. У него был план.

Дицзян лег в удобную большую кровать и быстро погрузился в сон.

Проспав до полуночи, он вдруг услышал шорохи вокруг. Ему не нужно было открывать глаза, чтобы догадаться: его дом посетили легендарные воры.

Их было немало: трое на крыше, пятеро во дворе, один у передних ворот, один у задних ворот.

Запах одного из них Дицзян чувствовал днем — это был кто-то из тех, кто приносил ему новый шкаф.

В этот момент воры были напористы, но Дицзян совершенно не обращал на них внимания.

С таким количеством людей пытаться играть с ним в полуночную ловлю воров — просто переоценивать свои силы.

Дицзян лениво перевернулся, и воры мгновенно упали на землю без сознания.

Когда завтра взойдет солнце, у ворот правительственного учреждения появится связка крепко связанных воров в черном.

А как решит чиновник — это уже не входило в сферу интересов Дицзяна.

Вокруг снова воцарилась тишина. Дицзян снова погрузился в сон. Во сне мелькнула фигура, то появляясь, то исчезая, и низкий голос сказал ему.

— Ты наконец вернулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение