Глава 2 (Часть 1)

Дицзян проспал до рассвета. Когда он открыл дверь и вышел во двор, он без удивления обнаружил, что у его ворот, как всегда, оживленно.

За тысячу лет любопытство людей мира не сильно изменилось.

Все, увидев, что Дицзян в целости и сохранности, имели довольно сложные выражения лиц. Они одновременно радовались, что Дицзян невредим, и недоумевали, как он избежал злых рук бандитов. По логике, такой одинокий чужак, как Дицзян, приятный на вид и с полным кошельком, определенно был главной целью воров. Однако, как ни странно, бандиты, которые в последнее время были необычайно наглыми, не тронули Дицзяна, что было весьма загадочно.

Некоторые соседи приписали это удаче Дицзяна.

Утром, по слухам, у ворот правительственного учреждения внезапно появились несколько человек в черном, предположительно бандиты, совершившие множество преступлений в последнее время. Этих людей быстро доставили в правительственное учреждение и посадили в тюрьму. Конечно, были и те, кто говорил, что вскоре из задней двери правительственного учреждения тайком вышли какие-то люди, вероятно, чиновник взял деньги и отпустил их. Правда неизвестна.

Но то, что бандиты в Юйчэне были наглыми, — правда, и то, что Дицзян избежал беды, — тоже правда.

Дицзян не обращал внимания на эти разговоры. Он держал в руках гуцинь и неторопливо шел наружу.

Дицзян раньше часто ходил к озеру Фэнъюй, что у Юйчэна.

Легкий ветерок у озера всегда был особенно нежным, ивы покачивались, вода мерцала, и игра на цитре у озера доставляла Дицзяну удовольствие. Хотя дома в Юйчэне и люди мира изменились со временем, здешние горы остались горами, а озеро — тем же озевом.

Люди, кажется, стали другими людьми.

Дицзян замедлил шаг и с недоверием посмотрел на берег озера. У озера сидел человек, чья спина казалась довольно знакомой. Он смотрел на него не слишком близко и не слишком далеко, и в его глазах появилось несколько оттенков чувств.

Похож, действительно очень похож. Невероятно, что в мире есть такой похожий человек. К сожалению, все стало невозможным. Прошла тысяча лет, все изменилось, и ни один смертный не мог прожить так долго.

Несмотря на это, в сердце Дицзяна все еще поднимались неописуемые эмоции. Ему казалось, что этот человек — тот самый, кого он знал, Чжоу Чэнчжи.

Дицзян успокоил свои эмоции и спокойно подошел.

Сначала юноша, сидевший у озера, не заметил приближения Дицзяна. Он все время смотрел на озеро Фэнъюй, погруженный в размышления. Лишь когда Дицзян встал рядом с ним, легкий ветерок колыхнул его красный халат, и пятно красного попало в поле зрения юноши, тот повернул голову и посмотрел на Дицзяна.

Их взгляды встретились, и Дицзян вдруг почувствовал знакомую и в то же время чужую ауру. Знакомым было лицо собеседника — Дицзян был уверен, что видел этого человека тысячу лет назад. Однако незнакомым было ощущение, прежние чувства полностью исчезли.

Юноша некоторое время смотрел на Дицзяна, затем молча встал, уступил ему каменную скамейку у озера и повернулся, чтобы уйти.

Дицзян смотрел на удаляющуюся спину собеседника. На самом деле, ему хотелось сказать только одно.

Он действительно пришел не за скамейкой.

Однако, раз собеседник уступил ему место, Дицзян не стал отказываться. Он всегда любил любоваться пейзажем именно здесь.

Дицзян сел на каменную скамейку и поставил свой гуцинь. В следующее мгновение его пальцы коснулись струн. Его движения были свободными и легкими, как плывущие облака и текущая вода. Вскоре мелодия полилась, разносясь по берегу озера.

Ветер колыхал ивовые ветви, на поверхности озера отражался легкий блеск воды. Все это вместе с Дицзяном, сидящим на берегу в красном одеянии, создавало захватывающую картину. Будучи одним из лучших музыкантов Шести Миров, Дицзян играл на цитре только по настроению, и каждое прикосновение к струнам было бесценным. В мире больше всего раз его игру слышал не кто иной, как Чжоу Чэнчжи, но этого человека уже нет, а тот, кто сейчас выглядит так же, совершенно его не узнает.

Когда мелодия закончилась, Дицзян тихо сидел на месте. Неподалеку стоял человек. Юноша, который только что ушел, не ушел далеко. Услышав музыку, он тут же остановился и внимательно слушал.

Дицзян легко заметил, что собеседник все еще рядом, но очень колебался, стоит ли заговаривать первым. В конце концов, он был благородным существом из древних времен, обладал статусом, положением, духовной силой, навыками, внешностью и был богом, владеющим золотом и нефритом. Ему следовало ждать, пока другие проявят к нему благосклонность. Юноша ничего не потерял бы, приблизившись к Дицзяну. Если бы их отношения сложились хорошо, Дицзян был бы очень рад подарить юноше множество редких сокровищ, чтобы тот мог жить без забот.

К сожалению, юноша не проявил особого интереса к Дицзяну, одетому богато и роскошно. Когда мелодия закончилась, юноша молча ушел.

Дицзян был в полном замешательстве. Характер этого парня оказался немного похож на характер Чжоу Чэнчжи. Когда Чжоу Чэнчжи сталкивался с незнакомыми людьми, он мог не сказать и двух слов за полдня, заставляя собеседника задыхаться от неловкости.

Юноша постепенно удалялся, но тем временем быстро приближались другие шаги. Дицзян повернул голову и вдруг почувствовал, что его память спуталась. Он снова увидел знакомого человека из прошлого, тысячу лет назад. Как обычный смертный, он не должен был прожить так долго.

На этот раз мужчина в белой рубашке, бегущий к Дицзяну, узнал его. Он подбежал, задыхаясь, и, глядя на Дицзяна, не мог успокоиться.

— Ди… Ди… Ди… — Мужчина в белой рубашке с трудом остановился и не удержался от крика: — Ди, чтоб тебя! Ты обещал вернуться после дел и рассказать нам, кто ты на самом деле! А ты, черт возьми, сбежал и не появлялся так долго!

Дицзян в замешательстве ущипнул себя за лицо. Было больно, это не сон. Он растерянно посмотрел на мужчину в белой рубашке с обиженным лицом и осторожно спросил:

— Вэй Фэн?

— А кто же еще? — Мужчина в белой рубашке перевел дух. — Ты, парень, все-таки вернулся. Где ты пропадал все эти годы?

Дицзян смотрел на мужчину в белой рубашке, но не отвечал. Он долго думал и чувствовал, что что-то не так. После долгих размышлений он спросил:

— Ты еще не умер? Неужели тот, кого я только что видел, действительно был Чжоу Чэнчжи? Неужели тысяча лет в горах Тяньшань была всего лишь сном в Юйчэне?

Вэй Фэн посмотрел на Дицзяна с выражением глубокой обиды и сказал с горечью:

— Давно умер. И все из-за тебя! Я умер с открытыми глазами, и Яньван отпустил меня обратно.

Услышав это, Дицзян сказал, что совершенно не понимает текущей ситуации.

Вэй Фэн сам сел рядом. До этого он издалека услышал игру на цитре и понял, что вернулся старый друг, но считал, что надежды мало, и боялся снова разочароваться. Он долго колебался, но в конце концов выбежал из леса и помчался к озеру Фэнъюй. Неожиданно, придя туда, он увидел, что действительно вернулся его старый друг.

Вэй Фэн поднял руку и толкнул Дицзяна локтем:

— Эй, мы же договорились! Ты обещал вернуться и сказать нам свое настоящее имя.

Услышав это, Дицзян замер. Когда он жил в Юйчэне, он не использовал свое настоящее имя. Он прекрасно понимал, что жизнь смертных очень коротка, и, общаясь с ними, нет необходимости раскрывать свое истинное имя. В конце концов, эти люди скоро состарятся, заболеют и умрут, и никто не сможет его запомнить.

Позже, когда он подружился со всеми, у Дицзяна возникла тонкая мысль: возможно, стоит рассказать этим людям, кто он на самом деле. В то время у Дицзяна было срочное дело, и ему пришлось немедленно уехать. Поэтому он сказал себе, что если после завершения дела его намерение не изменится, он немедленно вернется в Юйчэн и назовет свое истинное имя. С тех пор прошла тысяча лет, и он долго не возвращался. Люди вокруг знали только, что в его имени есть иероглиф "Ди", но не знали, как его зовут полностью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение