Первое впечатление (Часть 1)

Первое впечатление

Фу Бэйсяо привел Нань Цзя в частный ресторан.

Интерьер ресторана был выполнен в стиле южнокитайских водных городов: белые стены, синяя черепица, павильоны и террасы. Нань Цзя следовала за Фу Бэйсяо по длинному коридору к отдельной комнате в самом конце.

Увидев, что Фу Бэйсяо собирается отодвинуть для нее стул, Нань Цзя опередила его.

— Я сама.

Глядя на свою неловко застывшую в воздухе руку, Фу Бэйсяо не смог сдержать улыбку, потер нос и сел напротив Нань Цзя.

Его глаза сияли, а на лице было написано ожидание похвалы.

— Неплохое место, правда?

Нань Цзя кивнула, серьезно оценивая атмосферу ресторана.

Пока они разговаривали, официант начал подавать блюда. За две минуты пустой стол заполнился разнообразными изысканными яствами.

Нань Цзя случайно бросила взгляд на стол — все блюда, без исключения, были ее любимыми.

Когда официант вышел из комнаты, Фу Бэйсяо взял маленькую пиалу, набрал несколько ложек сладких рисовых шариков в вине, встал и поставил их на тарелочку перед Нань Цзя.

— В этом ресторане очень хорошо готовят сладкие рисовые шарики в вине.

Фу Бэйсяо смотрел на Нань Цзя, и его сердце переполняли эмоции. Прошло уже несколько лет с тех пор, как они в последний раз так спокойно ели вместе.

Нань Цзя опустила глаза, погруженная в свои мысли. После нескольких секунд молчания она зачерпнула ложкой шарики и попробовала.

Едва попробовав маленькие шарики с добавлением яичных хлопьев, Нань Цзя ощутила знакомый вкус.

— Ну как? Похоже на вкус тех, что продавали на улице гурманов за университетом?

Услышав это, Нань Цзя отложила ложку и ровным голосом сказала:

— То кафе давно закрылось. Как бы ни был похож вкус, это уже не то, что было раньше.

Многозначительные слова Нань Цзя заставили Фу Бэйсяо на несколько секунд замереть, но затем он сделал вид, что ничего не произошло, и продолжил есть.

— Господин Фу, я очень благодарна, что вы выручили меня в эти два дня, но мы все-таки почти не знакомы. Думаю, нам не стоит больше так часто общаться.

Говоря это, Нань Цзя не смела посмотреть Фу Бэйсяо в глаза и, естественно, не заметила промелькнувшую в них боль.

Фу Бэйсяо скривил губы в крайне неестественной улыбке.

— Не знакомы? Нань Цзя, ты определяешь наши отношения как «не знакомы»?

Нань Цзя слегка приоткрыла рот. Встретившись с обиженным взглядом Фу Бэйсяо, она не смогла произнести ни слова из того, что вертелось на языке.

Фу Бэйсяо крепко сжал палочки в руке, изо всех сил стараясь подавить свои эмоции.

— В университете мы так хорошо общались, ты…

Нань Цзя перебила его.

— Господин Фу сам сказал, что это было в университете.

После этих слов Нань Цзя поняла, что у нее совершенно нет настроения продолжать этот ужин.

— Господин Фу, у меня нет аппетита. Ешьте сами, не спешите.

Сказав это, Нань Цзя встала, взяла сумочку и направилась к выходу, но Фу Бэйсяо схватил ее за руку сзади.

Нань Цзя раздраженно обернулась, пытаясь вырваться, но он лишь притянул ее ближе к себе.

Нань Цзя избегала его взгляда.

— Господин Фу, не волнуйтесь. Я сказала, что угощу вас, значит, я, естественно, заплачу.

Фу Бэйсяо, склонив голову и подняв бровь, посмотрел на стоящую совсем близко Нань Цзя.

— Ты думаешь, меня волнуют деньги за этот ужин?

Насмешка в его голосе была очевидна. Нань Цзя прекрасно понимала, что для наследника «Фу Ши» такая сумма — сущие пустяки.

Но Нань Цзя слишком хорошо знала уловки Фу Бэйсяо. Если она не заплатит сейчас, он наверняка потом раздует из этого целую историю и будет снова и снова находить предлоги, чтобы она его угощала.

— Раз нет, тогда зачем господин Фу меня держит?

Нань Цзя посмотрела на свою руку, все еще сжатую Фу Бэйсяо, давая понять, чтобы он отпустил.

Их взгляды встретились, и Фу Бэйсяо разжал пальцы.

Нань Цзя отступила на несколько шагов.

— Господин Фу, тогда я пойду.

Фу Бэйсяо снял пиджак с вешалки рядом.

— Я провожу тебя.

— Не нужно, господин Фу. У меня еще есть дела, не буду вас утруждать.

Видя решимость Нань Цзя, Фу Бэйсяо не стал настаивать и лишь позволил ей уйти у него на глазах.

Выйдя из частного ресторана, Нань Цзя растерянно побрела по улочке.

Стол, уставленный изысканными закусками и блюдами, не выходил у нее из головы, а слова Фу Бэйсяо, полные флирта, все еще звучали в ушах.

Воспоминания постепенно заполняли ее сознание. Нань Цзя вспомнила свою первую встречу с Фу Бэйсяо.

Во втором семестре первого курса Нань Цзя и ее соседка по комнате были без ума от одной музыкальной группы. Альбом, который им с трудом удалось достать, они слушали каждый день, и он им совсем не надоедал.

В то время Нань Цзя была одержима музыкой и даже решила научиться играть на гитаре.

Однажды вечером Нань Цзя отправилась в музыкальный магазин неподалеку от университета, чтобы купить гитару. Внутри было множество самых разных инструментов.

В магазине было тихо. Войдя, Нань Цзя огляделась, но не увидела хозяина.

— Хозяин? Хозяин?

Нань Цзя осторожно заглядывала по сторонам, как вдруг из-за прилавка выскочил юноша.

Это была первая встреча Нань Цзя с Фу Бэйсяо.

Юноша был еще в баскетбольной форме, которая свободно висела на нем, волосы были слегка растрепаны.

Нань Цзя осторожно спросила:

— Здравствуйте, простите, вы менеджер этого магазина?

Хотя она и задала этот вопрос, Нань Цзя явно не верила в это, думая, что он, скорее всего, сын или родственник хозяина.

Фу Бэйсяо покачал головой и объяснил:

— Этот магазин принадлежит моему двоюродному брату. Я просто помогаю ему присмотреть.

Тогда Нань Цзя еще не знала Фу Бэйсяо, но отметила, что у него очень приятный голос.

Нань Цзя кивнула, не зная, что сказать.

Двоюродный брат хозяина, наверное, просто заменяет его и вряд ли разбирается в инструментах.

Пока Нань Цзя размышляла про себя, Фу Бэйсяо, словно угадав ее намерения, сам заговорил:

— Вы хотите выбрать какой-то инструмент? Можете спокойно осмотреться.

Нань Цзя посмотрела на стену, увешанную гитарами, и, указав на них, спросила:

— Я недавно решила научиться играть на гитаре и хочу выбрать себе одну.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение