Глава 8: Новый старший ученик

Когда девушка в красном вытерла кровь с лица и снова повернулась, явив своё нежное и пленительное лицо двум ученикам волшебника, Фенрир, не выдержав такого сильного визуального шока, картинно упал в обморок.

Ужасающая свирепость «Марии» полностью исчезла, и она снова превратилась в ту высокую, красивую девушку с очаровательной внешностью.

Лишь алые, режущие глаза и пара острых клыков, выступающих из-под губ, недвусмысленно выдавали её сущность.

Хотя половина её тела была залита кровью, лицо оставалось чистым и пленительным. Такой резкий визуальный контраст заставил даже Гримма, подглядывавшего через щель в двери, содрогнуться от страха.

Первородный вампир совершенно не боялся физических повреждений. Пока его атаки приводили к потере крови у врага, он мог черпать бесконечную жизненную силу из свежей крови.

Эта долгоживущая раса, существовавшая лишь в древних книгах континента волшебников, почти вымерла из-за массового истребления волшебниками.

Даже те немногие, что уцелели, либо бежали в дремучие леса, либо скрывались в человеческом обществе, не осмеливаясь показываться.

Поэтому внезапное превращение Марии в вампира вызвало у Гримма огромное потрясение.

Но помимо потрясения, он не мог не почувствовать леденящий ужас от странных методов волшебников.

Какой магический эксперимент пережила эта Мария, чтобы из обычной человеческой девушки превратиться в этот кровожадный, древний вид?

Неужели те странные звуки, которые он слышал по ночам, были звуками «мутации» Марии?

В то время как девушка в красном, Мария, шаг за шагом приближалась к дрожащему Эллену, факелы по обе стороны тусклого каменного коридора внезапно вспыхнули. Из тени стены вышла странная фигура и тихо произнесла:

— Остановись, дитя моё.

Сегодняшней бойни достаточно, чтобы ты завершила последний шаг эволюции!

С этого момента ты должна усердно сдерживать свою жажду крови и вернуться к рядам исследователей знаний.

Пришедший был сгорблен, его лицо покрывала морщинистая, обвисшая кожа. Он был одет в чисто чёрную мантию волшебника и остроконечную шляпу.

На вершине его узловатого магического посоха был инкрустирован огромный зелёный кристалл, из которого исходили мерцающие искры, рассыпая в воздухе сияние.

Этим седовласым старцем был единственный хозяин этой Башни волшебника, великий волшебник Андерсон.

Что касается его ранга волшебника, то, к сожалению, Гримм с его кругозором не мог этого знать.

Хотя он предчувствовал, что сегодняшние события встревожат хозяина башни, Гримм предусмотрительно отключил своё элементальное зрение.

Но когда волшебник Андерсон внезапно появился, мощное излучение магической силы, переполнявшее его тело, всё равно заставило Гримма прослезиться.

Гримм тихо прикрыл деревянную дверь и спокойно спрятался в своей комнате, больше не осмеливаясь подглядывать наружу.

Если бы он случайно увидел какие-то секреты, которые волшебник Андерсон не хотел раскрывать посторонним, его жизнь оказалась бы в настоящей опасности.

Эти полноценные волшебники были безжалостными демонами-убийцами, которые без колебаний проводили различные опасные и злые магические эксперименты над живыми существами.

Хотя он действовал очень осторожно, он всё равно не мог избежать восприятия Силы духа волшебника Андерсона.

Но такое поведение было своего рода демонстрацией его отношения — отношения, показывающего, что он ни в коем случае не подглядывает за тайнами волшебника.

По крайней мере, до того, как что-то действительно произойдёт, он был в безопасности.

А за дверью, всего в стене, продолжалось неловкое противостояние.

В этот момент Мария снова приняла свой ужасающий облик, а в её алых глазах сверкал звериный блеск.

Ногти на её руках начали стремительно расти, превращаясь в когти, кончики которых зловеще поблёскивали.

Мария, превратившаяся в вампира, явно была доведена до ярости сильным запахом крови. Всё её тело припало к земле, и она, подобно геккону, с невероятной скоростью двигалась по вертикальной каменной стене.

И целью её атаки был не кто иной, как хозяин башни, волшебник Андерсон.

Быстро бегая по каменным стенам с обеих сторон, Мария, приблизившись к волшебнику, мощно оттолкнулась сильными задними ногами. Её стройное тело молниеносно бросилось на противника.

Ещё в воздухе Мария вытянула когти и яростно бросилась к сердцу волшебника.

Столкнувшись с взбесившимся первородным вампиром, на лице волшебника Андерсона были лишь хищная усмешка и восторг, но ни малейшего признака паники.

Его магический посох лишь слегка дёрнулся, и вихрь ветра, вырвавшийся из него, преградил путь атаке Марии.

— Модифицированное тело есть модифицированное тело. Собственный разум подавлен кровожадной натурой. Как жаль, как жаль…

Модифицированная Мария имела лёгкое телосложение, относящееся к категории мелких гуманоидов, поэтому её атаки делали упор на скорость и ловкость.

К сожалению, эти способности, намного превосходящие человеческие, в глазах волшебника не представляли никакой угрозы.

Поэтому когти Марии, едва проникнув в вихрь ветра, были крепко захвачены и больше не могли вырваться.

Вскоре, когда сила всасывания вихря усилилась, Мария с криком ужаса была втянута внутрь, где её закрутило так, что она потеряла ориентацию и почувствовала сильное головокружение.

Под контролем волшебника Андерсона вихрь, взмахнув хвостом, выбросил Марию наружу, и она тяжело ударилась о каменную стену.

Хотя удар был не очень сильным, он полностью лишил её боеспособности. Гримм даже сквозь деревянную дверь услышал хруст костей.

— Первородный вампир, потерявший разум, зачем ты мне?

Умри!

Хищно ухмыляясь, волшебник Андерсон поднял свою высохшую правую руку. На его ладони появилось бледное пламя некромантии. Он перевернул руку и направил его на лоб стонущей Марии.

Возможно, почувствовав приближение смерти, жестокая аура вампира, обладавшего невероятно острым чувством опасности, наконец, отступила.

Девушка в красном, Мария, внезапно издала пронзительный крик, отчаянно пытаясь отпрянуть. В её зелёных глазах отразился глубокий страх перед пламенем некромантии.

Волшебник Андерсон удивлённо хмыкнул и остановил движение руки.

Бледное пламя некромантии горело холодно, не издавая обычного для огня треска. Мерцающие бледные языки пламени делали бледное лицо Марии ещё белее, словно оно было покрыто толстым слоем извести.

— Хм, страх смерти может вернуть тебе разум?

Это явление, которого я никогда не видел, стоит изучить.

— пробормотал волшебник Андерсон себе под нос, сжал правую руку, погасив пламя некромантии, а затем лёгким щелчком пальцев создал десяток маленьких вихрей ветра, которые внезапно появились у шеи, конечностей и всех подвижных суставов Марии, крепко сковав её.

Он повернул голову и взглянул на остатки тела Анксо.

Из-за жестокости, с которой Мария пила кровь, она полностью высосала её из тела.

Поэтому остатки тела Анксо сгнили и распались очень быстро. Кожа, которая когда-то была гладкой и эластичной, теперь была потрескавшейся и морщинистой, как у высохшего трупа, пролежавшего под землёй более десяти лет.

— Прежний старший ученик мёртв, так что ты займёшь его место!

Не забудь присмотреть за этими учениками.

— Волшебник Андерсон слегка нахмурился, указал на Эллена, который едва держался, опираясь на каменную стену, и холодно приказал.

Едва он закончил говорить, как свет факелов в каменном коридоре внезапно потускнел.

Когда они снова загорелись с обычной яркостью, в коридоре уже не было видно ни волшебника, ни девушки в красном, Марии.

Только что пережив кровавую бойню и чудом избежав смерти, Эллен неожиданно получил повышение до старшего ученика. Его тело продолжало дрожать, штаны были мокрыми, а на лице застыло выражение, в котором трудно было различить удивление и радость.

Затем он внезапно что-то вспомнил, спотыкаясь, бросился к остаткам тела Анксо и принялся лихорадочно шарить в его поясной сумке.

Раз уж он стал старшим учеником, то магический амулет, символизирующий статус старшего ученика, теперь принадлежал ему. Он должен был получить его немедленно.

Поясная сумка, за пазухой, на шее, в сапогах…

В общем, он обыскал все места, где могли быть спрятаны вещи.

Ужасающие остатки тела, которые мгновение назад вызывали у него страх, теперь превратились в его сокровищницу, и он был вне себя от радости.

Наконец, он нашёл магический амулет в ужасающем отверстии на шее остатков тела. Подняв его обеими руками, он громко расхохотался, совершенно не осознавая, насколько безумным выглядел со стороны.

Фенрир, лежавший без сознания на полу, пошевелился и, опираясь на каменную стену, с трудом поднялся.

В его скрытом взгляде, направленном на Эллена, читалась едва скрываемая, поразительная жажда убийства.

На самом деле он давно очнулся, но, не зная, как развернётся ситуация, всё это время притворялся без сознания.

Он никак не ожидал, что минутная ошибка в выборе лишит его статуса старшего ученика.

В этот момент ему хотелось растерзать Эллена заживо.

— Почему этот вампир не убил его!

— яростно ревел Фенрир в душе.

Но внешне он быстро скрыл своё разочарование и ярость.

Когда он поднялся с пола, на его лице снова появилась льстивая улыбка.

— Старший ученик Эллен, вставайте.

Здесь очень грязно, я помогу вам убрать оставшийся мусор!

Появление Фенрира быстро вернуло Эллена к реальности.

Эллен быстро поднялся, привёл себя в порядок, играя магическим амулетом в руке. На его лице естественным образом появилась надменная и важная улыбка.

— Оставлю это на тебя!

С прежним старшим учеником что-то случилось, мне нужно срочно сообщить об этом всем.

Здесь придётся тебе потрудиться!

Помню, Болотистых Крокодилов тоже пора кормить… — Последняя фраза Эллена прозвучала так, словно он выдавил её сквозь зубы, с едва уловимым холодком.

— Понимаю, понимаю, я сейчас же этим займусь!

— Голова Фенрира невольно опустилась ещё ниже.

Впервые ощутив опьяняющее чувство власти, Эллен не удержался и снова громко расхохотался, быстро направляясь по коридору.

Вещи Анксо он уже обыскал, но в его комнате, возможно, ещё остались хорошие вещи.

Поэтому, оставив Фенриру разбираться с последствиями, он нетерпеливо бросился к концу коридора.

С удаляющимся смехом шумный коридор наконец снова погрузился в тишину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение