Глава 2. Заботливая мать Джоанна

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В ночной тишине раздался тихий звук, и в углу комнаты возникла светящаяся дверь. За ней мерцали яркие звезды, которые тут же исчезли, как только дверь открылась.

Из двери вышла сонная женщина средних лет. Она с легким вздохом посмотрела на молчаливого «Джони». В ее взгляде смешались укор и сочувствие.

Женщина была в халате. Несмотря на усталость, ее большие глаза смотрели живо и выразительно. У нее были короткие каштановые волосы, круглое лицо здорового цвета и легкие морщинки в уголках глаз. Невысокая, но с хорошей фигурой, она вздохнула и мягко произнесла что-то непонятное.

Она стояла, сложив руки на груди, ожидая ответа. Он понял, что она связана с настоящим хозяином этого тела, которое он теперь занимал, словно безмолвный захватчик.

Он чувствовал, что должен что-то сказать, но интуиция подсказывала ему молчать.

Он продолжал стоять неподвижно. Сочувствие на лице женщины усилилось. Она подошла ближе, приложила тыльную сторону ладони к его лбу, покачала головой и нежно погладила по щеке.

— …Джони, — произнесла женщина.

На этот раз он понял. Год, проведенный за границей во время развития своего бизнеса, позволил ему бегло говорить по-английски с деловыми партнерами, и его произношение было близко к идеальному.

Но следующие слова он разобрал с трудом: «…ночь…», «…сон…», «…нужно…».

Она говорила на смеси английского и других языков, он даже услышал китайскую речь. Это показалось ему странным, но он понял, что она хочет, чтобы он вернулся в постель.

Он не стал рисковать. Несмотря на множество вопросов, он послушно вернулся в кровать и закрыл глаза.

Он почувствовал, как его укрывают одеялом, как теплые пальцы поправляют волосы у виска. Когда женщина вышла из комнаты, на потолке снова появились звезды.

Он медленно открыл глаза и уставился на них.

— Джони, — прошептал он.

Кто ты? Кто я? Где я? Неужели это рай?

Он долго размышлял, пока наконец не заснул…

Под лучами звезды Мига зеленые растения активно фотосинтезируют, производя кислород, в то время как темные растения под фиолетовым светом звезды Местра делают прямо противоположное.

Днем зеленые растения поглощают углекислый газ и воду, выделяя кислород. Темные же растения под светом Миги не могут фотосинтезировать и только дышат, поглощая кислород и выделяя углекислый газ.

Ночью на Килине все меняется.

Волшебный фиолетовый свет Местры позволяет темным растениям фотосинтезировать, наполняя атмосферу Килина кислородом.

— Учебник по ботанике для старших классов Образовательного Совета Серебряного Альянса.

Джони впервые по-настоящему проснулся в этом странном мире. Он открыл глаза, ощущая сладкий аромат. Лучи солнца пробивались сквозь листву огромных деревьев. Он был в лесу, вокруг щебетали птицы, слышались крики животных.

Были ли эти реалистичные образы созданы технологиями или магией, он не знал. Но больше всего его волновало не это. Что случилось с ним прежним? Где он? И кто этот подросток, чье тело он занял?

Он встал и подошел к скрытой двери. В основании дерева появился проем, и он вышел, наблюдая, как лесной пейзаж исчезает, превращаясь в почти пустую комнату.

За дверью находилась обычная гостиная, обставленная привычной мебелью, очень похожей на ту, что была в домах его мира.

Молочно-белые стены, красно-коричневые шкафы и полки, длинный диван в центре комнаты, перед ним — сверкающий стеклянный журнальный столик. В углу — небольшой круглый стол со стульями. На стенах — фотографии в рамках.

Джони стал рассматривать фотографии. На каждой из них была та же женщина средних лет с мягкими чертами лица, которую он видел прошлой ночью.

Она всегда улыбалась, хорошо получалась на снимках. Было видно, что в молодости она была красавицей. На нескольких фотографиях рядом с ней был красивый седовласый мужчина. На остальных — мальчик, который на всех снимках держал женщину за руку с каким-то напряжением.

Мальчик был миловидным, но на всех фотографиях у него было одно и то же выражение лица — какое-то подавленное и тревожное, с непонятной странностью во взгляде.

Джони дошел до последней фотографии. На ней мальчику было уже лет пятнадцать-шестнадцать. В отражении стекла он увидел себя, а мальчик в рамке смотрел прямо на него широко раскрытыми глазами.

— Джони, дорогой, ты рано встал? — Джоанна держала в руке сковородку с горячими блинчиками, увидев сына, застывшего перед фотографиями.

Он был напуган своим отражением в стекле. Резко обернувшись, он посмотрел на Джоанну с ужасом в глазах, как ребенок, только что разбивший стекло.

Джоанна мысленно вздохнула. Она положила готовый блинчик в форме улыбающегося лица на тарелку, стоящую на маленьком круглом столе. Хотела уже уйти, но, подумав, вернулась и ножом сделала улыбку на блинчике шире, чтобы он выглядел веселее.

— Месяц Осла подходит к концу, скоро День Приземления. Возможно, твой отец вернется с планеты Пу и привезет тебе интересные подарки, — она нажала на стену, где находился холодильник, и из выдвинувшегося стерильного отсека достала лягушачье молоко и красивый стакан, который наполнила до краев.

Обернувшись, она увидела, что сын все еще стоит на месте, напряженно глядя на нее.

— Что случилось, дорогой? — она поставила стакан на стол и усадила сына.

— Плохо спал? — спросила она, но Джони не ответил.

— Мэйци опять обижала тебя в школе? — терпеливо продолжала она, отрезая кусочек блинчика и поднося его к губам сына на вилке.

Джони безэмоционально прожевал и медленно покачал головой.

— Маленький Лансер, да? Ты всегда боялся его, — Джоанна погладила сына по носу.

Джони помедлил, медленно кивнул, а затем медленно покачал головой.

Джоанна не стала настаивать, только снова вздохнула про себя.

Пернатый Бог одинаково милостив ко всем детям, — молча помолилась она.

Джони понял лишь половину слов женщины. Разум взрослого человека оказался в теле ребенка, который, очевидно, страдал каким-то заболеванием. Как это произошло? Почему? В чем смысл? И где он вообще находится?

Он позволял Джоанне кормить его завтраком, наблюдая, как она аккуратно обрезает блинчик по краям, оставляя улыбающееся лицо напоследок.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Заботливая мать Джоанна

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение