Глава 8 (Часть 2)

Лао Сы, глядя на меня твердым взглядом, стоял на одном колене передо мной, выражая свою решимость и чувства самым искренним жестом. Под насмешки окружающих он сказал: — Хорошо, я верю тебе.

Я была всего лишь заменой, и это не приносило мне радости. Раньше, когда Лао Сы был расстроен, он звонил мне и, изо всех сил стараясь казаться беззаботным, говорил: «Жуни, у меня тут такое…», «А потом я сделаю так…». Эти воспоминания — мое самое чистое и сокровенное маленькое счастье.

Но я боялась. Боялась, что однажды ночью, напившись, он снова произнесет это имя с благоговейным смирением. Я предпочла бы, чтобы он вспоминал меня в постели с другой, чем думал о другой в постели со мной. Я боялась, что, напившись, буду обнимать его и плакать, как когда-то давно, бессвязно повторяя: «Прошу тебя, я твоя Жуни…»

После исчезновения Инь он начал пьянствовать. Это продолжалось очень долго, так долго, что я до сих пор не могу забыть. Каждую ночь, напившись, он бессознательно шел на улицу Аньда в нашем городе, смотрел на окно с темно-фиолетовыми шторами и сквозь слезы бормотал: «Дабао здесь, Дабао расскажет тебе сказку…»

Мне тоже нравится темно-фиолетовый цвет, чем глубже и ярче, тем лучше.

Он любил или, скорее, боготворил меня, принимая за Инь Хунсюэ. Я всегда знала свое место в его сердце. Поэтому я сказала ему: «Между нами нет никакой разницы, мы оба — всего лишь гости в жизни друг друга. Мы встретились, потом расстанемся, а затем будем вспоминать».

Я буду вспоминать его, этого одержимого мужчину по имени Лао Сы, или, возможно, Дабао. А он? Будет ли он вспоминать меня?

Я не могу забыть его безумную любовь к Инь Хунсюэ. К сожалению, этот узел становился все туже. И он оставался мертвым узлом, потому что, даже зная решение, я ничего не могла сделать. Я не чья-то замена, я не идол и не марионетка, которой он преклоняется. Я не могла смириться с тем, что после свадьбы он все еще видит ее во сне. Я не могла выносить, как он, напившись, звонит мне и говорит: «Иди сюда, Дабао расскажет тебе сказку». Я тоже хотела чистой и безупречной любви. Это мой предел. Я никогда не позволю никому осквернить себя. Хотя когда-то я слабодушно говорила себе: «Я буду с ним, недолго, совсем недолго, всего лишь какое-то время…»

И мы были вместе. Пили из парных чашек, носили одинаковую одежду, делали все то, что делают влюбленные пары. Наша любовь была трепетной и неопределенной. Мы были нетерпеливы и чувствительны, стараясь показать друг другу свою преданность. Я вспоминаю наше знакомство, как мы узнавали друг друга, как я осторожно, шаг за шагом, шла по тонкому льду, пока не оказалась в плену собственных чувств.

Но я действительно ненавижу, когда в моей жизни происходят вещи, которые я не могу контролировать. Поэтому, после долгих колебаний, я ушла от него, от этого одержимого мужчины, который до сих пор не понимал, что его вера давно разрушена. Его зовут Лао Сы.

Я по-прежнему занимаюсь своими обычными делами. Днем, когда ленивые солнечные лучи ложатся на подоконник, я молча курю в постели, потом умываюсь в пижаме, без зазрения совести ем приготовленный Дэном Фэем обед, до полуночи смотрю в одну точку, а ночью страдаю от бессонницы. И снова вижу один и тот же мучительный сон: он стоит передо мной на одном колене, умоляя подарить ему такую же безупречную веру, как прежде. А я смеюсь, плачу и вспоминаю семь ярких шрамов на его запястье — память о семи месяцах отношений с девушкой по фамилии Инь. Мне хочется продолжать смеяться, наблюдая, как один за другим появляются похожие на Лао Сы мужчины, останавливаются, увлекаются, а потом в недоумении смотрят, как я ухожу. И, возможно, в конце концов, потеряв всякую веру, они будут умолять меня: «Жуни, я люблю тебя, пожалуйста, поверь в меня…»

Вспоминая все это, я вдруг чувствую себя… неполноценной.

Поэтому я продолжаю безразлично улыбаться всем, насмехаясь над этой наивностью. Ведь я глубоко любила его, ведь он так старался завоевать мое расположение, обещая мне светлое и прекрасное будущее. Хотя в итоге я не ответила ему взаимностью, я не жалею и не скорблю. Потому что, когда я любила его, он любил не меня. И сейчас я все еще люблю его, а он по-прежнему любит не меня.

Я все еще мечтаю о путешествии. Взять с собой весь свой багаж, и, возможно, кто-то будет бежать за моей машиной до изнеможения, крича: «Жуни, Дабао ждет твоего возвращения…»

В жизни нет продолжений и дополнительных глав, поэтому я никогда не даю себе повода для сожалений. Любила — значит любила, ушла — значит потеряла. Нет никакой неискренности в том, что, полюбив, невозможно расстаться. Я хочу ясно понимать себя, не обманывать себя и не позволять другим обманывать меня. Вот и все.

Меня зовут Ван Жу. Ван, как в фамилии Ван Жу, Жу, как в имени Жуни…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение