Часть 4 (Часть 1)

Часть 4

Через два месяца я получил первое письмо. В нем была ветка сосны, которая постепенно засохла.

Первым пунктом назначения Дельфи была Албания, где долгое время жил ее отец.

Я перечитывал ее письмо много раз. Она не ходила в школу, ее слова и предложения были очень простыми, но я всегда чувствовал в них некую простоту и красоту — конечно, я говорю это вовсе не из пренебрежения к ее письму. Старомодные, так называемые чистокровные формальности, к которым стремились мой отец и его единомышленники, давно отвергнуты эпохой. Их защита правил в итоге оказалась абсурдной и смехотворной комедией, а простые, непритязательные слова с привкусом грязи получили широкое распространение среди современных волшебников.

Из-за неопределенного местонахождения Дельфи я не мог ответить на ее письмо.

Я остался один в тюрьме, принявшей облик моего детского дома, и потратил полгода на то, чтобы выполоть сорняки в саду и выгнать кроликов.

Я купил семена роз и посадил их в землю, но я не умел выращивать цветы. Раньше всей этой работой занимались домашние эльфы.

Я в одиночестве трудился в саду, и только к лету два года спустя Воронье Гнездо снова наполнилось ароматом роз.

Прошло еще два года, и Воронье Гнездо почти вернулось к своему прежнему очаровательному виду, а мое здоровье значительно улучшилось, хотя я не был рад такому результату.

Прохладным утром я собирал ракушки на пляже, днем пил чай среди розовых кустов, вечером смотрел закат на склоне холма, а ночью плавал на лодке в поисках светящихся медуз.

Ах, вот какой жизни я должен был жить — свободной и счастливой, а не сидеть в камере Азкабана!

Если бы не Темный Лорд, у меня должна была быть счастливая и благополучная семья... Смотри, это Белла Лестрейндж, наша первая девочка. У нее черные волосы и черные глаза, как у матери, высокий рост и изящная фигура. Она знаменитая Черная Роза факультета Слизерин. А мальчик за ней — Корвус Лестрейндж, умный маленький ворон, который любит собирать бесчисленные сокровища в Воронье Гнездо...

В письме от Нового года 2020 года Дельфи упомянула, что весной поедет в Париж.

Мое сердце дрогнуло. Она знала, что на кладбище Пер-Лашез в Париже находится гробница моего предка, и она наверняка заглянет туда.

Я немедленно отправился во Францию. Мои французские дальние родственники давно умерли, поэтому я, одинокий и беззащитный, остановился в магловском отеле недалеко от кладбища Пер-Лашез.

Каждый день, как только рассветало, последний, умирающий старый ворон из рода Лестрейнджей летел обратно в старое гнездо, чтобы сопровождать души предков, и оставался там до поздней ночи, несмотря на ветер и дождь.

Я прожил в Париже полгода, и магловская девушка на ресепшене отеля смотрела на меня все более странно.

Наконец, 12 апреля 2020 года я снова увидел Дельфи.

Это было воскресенье, как раз Пасха.

Я сидел на саркофаге какого-то предка, чье имя я не запомнил, и смотрел, как дерутся две гипсовые вороны на стене. Рядом была иронично выгравирована наша пословица: «Вороны не выклевывают глаза другим воронам».

Это напомнило мне, как мы с братом дрались в детстве. Но независимо от того, кто проигрывал или выигрывал, в итоге отец отхлестывал каждого из нас по тридцать раз прутом.

— Родольфус?

Я обернулся и увидел Дельфи, стоящую у входа в гробницу. Солнечный свет, проникающий через световой люк, падал на нее, делая ее похожей на божество. Каждый ее белый волосок сиял.

Ее кожа стала немного грубее и темнее, но она стала более зрелой, больше похожей на свою мать.

Я взволнованно бросился обнять ее, поцеловал в щеку: — Дельфи, как я рад тебя видеть!

Ее тело напряглось. Я тут же осознал свою дерзость, покраснел и отступил на шаг, опустившись на колени и поцеловав край ее мантии.

Впрочем, она все это время стояла молча, позволяя мне делать с ней что угодно.

— Я не могу найти его в настоящем, — наконец сказала она хриплым, но призрачным голосом. — Поэтому я хочу найти его в прошлом.

Я поднял голову, сбитый с толку, глядя на нее. Я не понимал ее слов.

— Вставай, старик, — она протянула руку и подняла меня с земли. — Я и так собиралась вернуться в Англию, чтобы найти тебя — я хочу отправиться в прошлое, где существовал мой отец.

— Что ты имеешь в виду? Ты хочешь вернуться на несколько десятилетий назад? — спросил я.

— До 1980 года, чем раньше, тем лучше, — сказала она.

— Мерлин, разве существует такая магия? — Я был в ужасе. Играть со временем гораздо сложнее, чем играть с жизнью и смертью!

— Ты не знаешь о Маховиках времени? — Теперь настала ее очередь удивленно спросить меня.

— Конечно, знаю. Я также знаю, что они все были уничтожены, — сказал я.

Стыдно признаться, в тот день в Министерстве Магии я сам случайно разбил несколько штук.

— Старик, ты же в Англии, как у тебя могут быть такие устаревшие новости? — Она пренебрежительно посмотрела на меня. — Министерство Магии Англии недавно конфисковало незаконный Маховик времени у Теодора Нотта. Я удивлена, что после выхода из Азкабана ты не связался ни с одним Пожирателем Смерти, иначе я бы давно получила этот Маховик времени.

— Теодор Нотт не Пожиратель Смерти, его отец был, — сказал я. — Старый Нотт давно умер в Азкабане, похоронен рядом с моим братом. А из ныне живущих Пожирателей Смерти, кроме меня, все предали Темного Лорда.

— Дельфи, ты ни в коем случае не должна красть Маховик времени из Министерства Магии, это слишком опасно, — даже ее отцу не удалось успешно украсть тот шар пророчества!

— Я обязательно должна получить этот Маховик времени! — настаивала она. — Родольфус Лестрейндж, если ты действительно верен мне или Темному Лорду, как утверждаешь, ты должен помочь мне вернуться в прошлое!

Прохладный ветер подул из прохода в гробницу моего предка, но для меня этот ветер был слишком резким, и я вздрогнул.

Я смотрел на лицо Дельфи, на котором были тени тех, кого я любил и ненавидел.

— Хорошо, Хозяйка.

Мы вернулись в Воронье Гнездо.

Я написал бесчисленные письма своим родственникам, старым друзьям, бывшим одноклассникам, связываясь с ними. Совы деловито влетали и вылетали из Вороньего Гнезда — девять из десяти писем пропали без вести, а те немногие ответы, что пришли, были полны злобных, яростных ругательств, иногда с приложенной Бомбой-вонючкой.

Я сжег все эти ругательные письма, прежде чем Дельфи увидела их. Я искренне не понимал, как мои, казалось бы, приличные друзья могли говорить такие злые вещи.

Под управлением нашей мудрой и милосердной Министра-грязнокровки положение так называемых «чистокровных» семей стало беспрецедентно низким и презренным — взгляните на бедного Нотта, подвергшегося обыску Министерства Магии!

Но даже так, никто не хотел иметь никаких дел с Лестрейнджами. Чистокровность окончательно стала прошлым!

— Дельфи, боюсь, мы остались одни, — сказал я серьезно, найдя Дельфи в кабинете моего отца, где она кормила своего авгурея, после недели бесплодных усилий. — Вдвоем мы не сможем пробраться в Министерство Магии... Может, ты рассмотришь другой план?

Выслушав меня, она открыла окно, выпустила авгурея, затем повернулась и спокойно сказала: — Я собираюсь пойти в Министерство Магии сама.

— Нет! Это слишком опасно! — немедленно возразил я.

— Старик, ты действительно такой, — пренебрежительно сказала она. — «Это слишком опасно» — ты всегда так говоришь, но в итоге мы ничего не делаем, и время просто уходит впустую.

— Родольфус, ты должен ей верить, — поддакнул портрет моего отца.

— Хорошо, тогда иди! — сердито сказал я. — Если тебя поймают авроры, я не приду на твое слушание!

— Меня не поймают, — на ее лице было написано гордость и уверенность.

Дельфи временно не была поймана. Она сказала, что в Министерстве Магии встретила Амоса Диггори — его сын Седрик Диггори стал жертвой ритуала воскрешения Темного Лорда.

Однако после смерти Темного Лорда Диггори, наоборот, считал, что в смерти его сына виноват Спаситель Гарри Поттер.

Ха, какой абсурдный мир!

Дельфи не раскрыла мне многого из своих планов, как и ее отец, скрывая свои истинные мысли. Но она съехала из Вороньего Гнезда и отправилась в Дом престарелых волшебников и волшебниц Святого Освальда — место, подходящее для такого старого волшебника, как я, которому за шестьдесят.

К сожалению, с моей Черной меткой, кроме Вороньего Гнезда, меня нигде не примут.

В последний день этого года я взял немного джина и выпил у моря в одиночестве, отмечая, что стал на шаг ближе к смерти.

Я смотрел на черное море, и в сердце внезапно возникло желание пойти в его глубины.

Но оно быстро прошло. Как и все, я всегда не имел мужества встретить смерть, просто ждал, когда Танатос отведет меня в Подземный мир. Точно так же, как я трансгрессировал и сбежал во время той последней битвы, увидев, как убили Беллу — я лучше посижу в Азкабане, чем умру за Темного Лорда. Беллатрикс была совершенно глупой женщиной.

В 1997 году Беллатрикс радостно объявила мне, что беременна. Гордость и радость переливались через край на ее лице.

— Нет!! — закричал я, и тут же она дала мне пощечину.

— Это совершенно секретное задание, Родольфус. Ты должен радоваться за меня, — сказала она.

Моя щека горела от боли, но я совершенно не обращал на это внимания. Я просто смотрел в ее красивые и безумные черные глаза и сказал по слогам: — Мне просто противно, Беллатрикс. Ему уже семьдесят!

Она снова дала мне пощечину: — Какое лицемерие! Родольфус, у тебя столько любовниц, но нет ни одного ребенка — это твоя проблема...

— Противно! — громко сказал я. — Одна мысль о том, что он сделал с тобой, вызывает тошноту...

— Круцио!

— Противно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение