Глава 10. Эпилог

Его не было уже неделю. Где бы Бякудза ни искал, он не мог его найти.

Словно… он действительно исчез из этого мира.

Поклонники Хозуки очень волновались, предполагая, что его тоже затянуло в мир мертвых. Однако после исчезновения Хозуки в школе больше не пропадали ученики. И почему-то даже полиция отозвала своих людей, словно этого дела и не было вовсе.

Бякудза в последнее время вел себя очень тихо. Не клеился к девушкам, не отвлекался на уроках и не пререкался с учителями.

Он просто стал очень подавленным. Никто не знал почему, но, вероятно, только сам Бякудза понимал причину.

Каждый раз, слыша догадки об исчезновении Хозуки, Бякудза лишь горько усмехался.

Он же демон, да еще и высокопоставленный чиновник в аду. Конечно, как только печать спала, он вернулся в ад. Зачем ему оставаться здесь и возиться с обычными людьми?

Разве мог он остаться ради обычного человека?

Он же… любил богиню, разве нет?

Бякудза прижал руку к груди. Там все еще ныло.

С того дня его сердце то и дело сжималось от тупой боли. Это была печаль или просто недомогание?

«Это все ты, Хозуки, это все твоя вина. Я стал таким нервным, таким несчастным».

Он нахмурился от боли. Что же ему делать?

Последние несколько дней он плохо спал. Ему снились отрывочные, размытые образы.

Радость, счастье, печаль, боль, отчаяние… Разные образы, словно он уже переживал все это. Каждая сцена казалась такой знакомой, но он никак не мог вспомнить.

Когда он пытался вспомнить, у него начинала болеть грудь.

Знакомая боль, такая же, как в ту ночь.

Разрывающее сердце отчаяние расставания, но он никак не мог вспомнить, когда это было.

— Эм… Бякудза?

— Бякудза, ты в порядке? — Назойливый голос вернул его в реальность.

Он обернулся. Рядом с ним стояла Маки, обеспокоенно улыбаясь.

— …Момо?

— Ты выглядишь неважно. Не пойдешь обедать? — Она села на стул перед партой Бякудзы.

Удрученный вид Бякудзы заставил ее немного пожалеть, что она согласилась на эту просьбу. Ну и дела, как же это все нервирует.

Бякудза явно был не в настроении общаться с девушками. Он отвернулся и ответил: — У меня нет аппетита.

Момо Маки моргнула. Этот Бякудза был таким занудой.

Она думала, как бы завязать разговор. В конце концов, это была просьба того грозного господина, и было бы плохо, если бы она ее не выполнила.

Она лукаво улыбнулась: — Я хотела пообедать на крыше. Посмотреть на небо, может, аппетит появится. Пойдем со мной, Бякудза?

Крыша?

Бякудза посмотрел в окно. Казалось, с той ночи он больше не был на крыше.

Он думал, что больше никогда не пойдет туда.

— Я не пойду.

— Э-э-э, пойдем! Сегодня такая хорошая погода!

— Не пойду.

— Солнышко такое приятное!

— Не пойду…

— А-а-а! Надоело! Поднимайся немедленно! — Хотя этот бабник Бякудза и раздражал, но унылый Бякудза раздражал еще больше! Момо закатила рукава, совершенно забыв о своем образе идола, схватила Бякудзу за руку и подняла его.

— Кому ты тут изображаешь страдальца?!

Бякудза не понял, почему Момо вдруг разозлилась. Ее крик заставил его погрузиться в еще большую тоску. Да… Хозуки все равно нет рядом, кому он тут изображает страдальца?

Он нехотя поднялся на крышу. Момо была права, погода была прекрасная.

Небо в Японии всегда было красивым. Облаков было немного, но они были белоснежными. Солнце не палило, но приятно грело. Ветерок был легким и освежающим.

— На крыше лучше всего, — Момо села и с наслаждением огляделась.

Бякудза ничего не сказал, молча подошел к перилам и посмотрел вниз.

В тот день Хозуки спрыгнул отсюда, держа его на руках. Хотя он и говорил, что может умереть, он крепко держал его. Это было доверие?

Как там Хозуки в аду?

Ад — это место для мертвых?

Если он умрет, сможет ли он попасть к Хозуки?

Момо молча наблюдала за Бякудзой. Видя, как он смотрит вниз, задумавшись, и вспоминая, что ей говорил тот господин, она догадалась, о чем думает Бякудза.

Она тихо вздохнула. Она знала о том, что произошло сто лет назад. Если бы она не была знакома с Хозуки, ее бы не попросили об этом одолжении.

Эти двое просто выводили из себя всех окружающих.

— Даже если ты спрыгнешь, не факт, что попадешь в ад.

— … Что ты имеешь в виду? — Бякудза не ожидал таких слов от Момо. Он повернулся, но увидел мужчину в черном кимоно. Момо смущенно хихикнула за его спиной.

Он поднял голову. У мужчины было лицо того, кого он не видел уже неделю.

— Ты…!

— Хотя не факт, что ты попадешь в ад… но все же… отправляйся в ад, свинья. — Мужчина толкнул его, и Бякудза перелетел через невысокие перила. Он ошеломленно смотрел на мужчину, прежде чем упасть спиной вниз.

— … Черт! — Перед глазами все потемнело.

Бякудза почувствовал тупую боль в голове и резко сел. Ах, не только голова, все тело болело, словно он подрался с огромным монстром.

— С-с… Где я? — Он помнил, как этот проклятый однорогий ублюдок столкнул его с крыши, а потом он потерял сознание и вот очнулся.

Бякудза потрогал голову. Только мягкие волосы.

Родился в рубашке. Он, Бякудза, так просто не умрет.

Он огляделся. Знакомая старинная комната. Его комната в Гокураку Мангэцу… Что?! Нет, Гокураку Мангэцу?!

Он резко откинул одеяло, спрыгнул с кровати босиком и распахнул дверь.

Шум разбудил человека, мывшего посуду на кухне. Он обернулся, увидел Бякудзу и радостно улыбнулся: — Господин Бякудза, вы наконец проснулись!

— Мо… Момотаро? — Он был на небесах. Он вернулся?

Хотя он все еще не до конца понимал, что происходит, он определенно вернулся и все вспомнил.

Неужели этот однорогий ублюдок столкнул его, чтобы он вернулся на небеса?

— Что это значит…? — Момотаро уже все слышал от Хозуки, поэтому он просто улыбнулся и сказал: — Господин Хозуки просил меня сказать вам, чтобы вы пошли к нему, как только проснетесь.

— Черт!

Даже если бы Момотаро ему не сказал, он бы все равно пошел к этому демону. Как он мог так просто простить его за то, что тот играл с ним?

Бякудза был в ярости. Всю эту ужасную неделю он чувствовал себя клоуном, над которым посмеялись.

Вернувшись в свою комнату, он надел давно забытую белую форму и, не мешкая, выбежал из Гокураку Мангэцу, принял свой истинный облик и помчался в Зал Энмы.

В аду все было так же упорядоченно. За сотни лет ничего не изменилось.

На этот раз у Бякудзы не было времени обращать внимание на перемены. Сейчас он хотел лишь найти Хозуки и спросить, что все это значит.

— Демон! — Он ворвался в кабинет помощника короля Энмы. Хозуки, казалось, ждал его. Он спокойно сидел на своем месте и с интересом смотрел на него.

Бякудза почувствовал беспричинный прилив гнева.

Он грозно подошел к столу и стукнул по нему кулаком.

— Объясни мне, что происходит!

— Столетний срок запрета на божественного зверя Бякудзу истек, и он был помилован и возвращен на небеса. У тебя есть вопросы?

— Нельзя же просто так сталкивать людей с седьмого этажа!

— О? Разве не этого ты хотел? Я просто немного помог.

— Ты… — С этим человеком просто невозможно было справиться. Почему он вообще влюбился в него и так упорно добивался его?

Хозуки, подперев голову рукой, смотрел на него и спросил: — Разве плохо, что ты вернулся? Или ты хочешь остаться обычным человеком, не имеющим никакого отношения к делам демонов и богов?

— Не принижай людей… Ну, одного раза в человеческом обличье достаточно. С тобой слишком тяжело.

— Тогда кто же рыдал из-за меня?

— М-м… — Откуда он знает? Бякудза покраснел. Он хотел убрать руку со стола, но Хозуки перехватил ее и крепко сжал, переплетая их пальцы.

Бякудза бросил взгляд на палец Хозуки и заметил на нем дешевое серебристое кольцо.

Это было… то самое кольцо, которое он ему подарил.

— Ты…

Хозуки, конечно же, знал, что увидел Бякудза. Он поднял руку и посмотрел на кольцо, его взгляд на мгновение смягчился.

— В тот день оно выпало из моего кармана, и я хотел его подобрать.

Поэтому он словно намеренно побежал назад и был проглочен ёкаем?

Рука Бякудзы дрожала, глаза наполнились слезами. Он хотел заплакать.

Он попытался взять себя в руки и пробормотал: — Такая дешевка… у тебя их сколько угодно!

Хозуки лишь пожал плечами, поцеловал серебристое кольцо на пальце Бякудзы и сказал: — Это первый подарок, который ты мне сделал после нашего воссоединения…

— М-м… Глупый Хозуки… Ты… М-м! — Хозуки схватил его за воротник и поцеловал, не дав договорить. Бякудза страстно ответил на поцелуй.

Он думал, что они больше никогда не расстанутся.

— Давным-давно демонический бог влюбился в богиню.

Но Небесный Император не одобрил их любовь. Богиня была вынуждена спуститься на землю и стать человеком, а демонический бог был запечатан в школе, построенной на вратах демонов.

Богиня забыла демонического бога, а он тосковал по ней.

Прошло сто лет, и измученный тоской демонический бог снова встретил богиню. Хотя она все забыла, она снова влюбилась в него.

Это было проклятие или судьба?

Небесный Император был вынужден сдаться.

Сто лет назад их разлучили, а сто лет спустя они снова были вместе.

С этого момента демон и богиня больше никогда не расстанутся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение