Глава 11. Одинокие времена

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ло Сихань смотрел на неё, неподвижно свернувшуюся клубком, и его взгляд потемнел.

Он указательным пальцем осторожно приподнял её поникшую головку. Глаза Су Мэнмэн были полузакрыты, и её тёмно-чёрные зрачки казались тусклыми и безжизненными.

— Писк. — Голос был слабым и безжизненным.

— Тебе холодно? — спросил он низким голосом.

— Писк. — Холодно.

Ло Сихань с некоторым нетерпением посмотрел на неё.

— Холодная ци проникла в твоё тело, ты выдержала это, так почему же не можешь вернуться в человеческий облик?

— Писк-писк. — Спаси меня.

Су Мэнмэн не понимала, что он говорит. С того момента, как он вынес её, чтобы поговорить с Первым Принцем, ей становилось всё холоднее и холоднее, и теперь она даже не могла открыть веки.

Лицо Ло Сиханя становилось всё бледнее.

У него был холодный недуг. Хотя змеиный народ предпочитал влажную и прохладную среду, его недуг был необычным.

Его сердечная жила была ледяной, а плоть — горячей.

Каждое пятнадцатое число месяца, в полнолуние, холодный яд обострялся, его плоть трескалась от мороза, и он испытывал невыносимую боль.

За последние несколько лет его холодный недуг немного ослаб, но всё ещё иногда проявлялся.

Первый Принц почти каждый год на Праздник середины осени приходил, чтобы проверить его, потому что полнолуние в середине осени было временем, когда его холодный яд проявлялся наиболее сильно.

Прошлой ночью должно было быть полнолуние, но никто не знал, что небесные явления были необычными, и время отличалось.

Настоящее полнолуние наступило этой ночью, поэтому для Ло Сиханя эта ночь была самой опасной в году.

Но сейчас его тело остывало, и это, должно быть, было связано с заклинанием, которое он только что применил к Су Мэнмэн.

Чтобы Первый Принц не учуял её ауру, он окутал её тело холодной ци, запечатав её ауру, чтобы она не просачивалась наружу.

И опасаясь, что она замёрзнет насмерть, он тайно передал ей истинную ци через свою ладонь.

Едва избежав подозрений Первого Принца, Ло Сиу, известный своей жестокостью и кровожадностью, если бы он обнаружил Су Мэнмэн...

С её уникальным белым мехом и глазами, похожими на глазурь, она непременно привлекла бы внимание Первого Принца.

Ло Сихань только что выпустил истинную ци, хотя потери были невелики, но его нынешнего уровня культивации было недостаточно, чтобы противостоять холодному яду.

Он громко крикнул за дверь.

— Шаобэй!

Мужчина в белых одеждах мгновенно переместился к двери.

— Ваше Высочество.

— Подготовь лечебный бассейн.

Услышав это, лицо мужчины резко изменилось.

— Ваше Высочество, неужели яд проявился раньше времени? Мастер Сянь ещё в пути.

— Ждать нельзя, быстрее! — Ло Сихань почувствовал, как холодная ци поднимается волнами, его лоб уже покрылся мелкими каплями пота.

Шаобэй тут же позвал Люйин и что-то прошептал ей на ухо.

Затем он подошёл к кровати и осторожно повернул одну из ножек сбоку.

Стена с другой стороны медленно отодвинулась, открыв щель, а затем расширилась до размеров дверного проёма.

Шаобэй помог Ло Сиханю проскользнуть внутрь. Ло Сихань не забыл протянуть руку и забрать с кровати маленький белый комочек.

После того как они вошли, стена вернулась в прежнее положение.

Шаобэй помог Ло Сиханю войти в пещеру. Внутри пещеры были нагромождения льда и снега, но температура была как весной.

Посредине стояла деревянная лечебная бочка, из которой поднимались струйки белого дыма.

— Выйди, — сказал Ло Сихань низким голосом, глядя на белый комочек в руке.

— Ваше Высочество, — Шаобэй с беспокойством посмотрел на него.

— Охраняй вход в пещеру. Без моего разрешения не входить, — голос Ло Сиханя был ледяным, а взгляд холодным, когда он смотрел на него.

Шаобэй опустил голову в знак согласия и повернулся к другому выходу из пещеры.

Холодный яд в теле Ло Сиханя уже был на стадии обострения. Он поднял белый комочек в руке повыше.

Су Мэнмэн уже замёрзла и впала в беспамятство. Для её кроличьего тела то, что она ещё жива, было чудом.

— "Древний звук безвкусен, не соответствует современным чувствам". Откуда ты знаешь стихи моей покойной матери? — Ло Сихань горько усмехнулся. Никто не знал, где сейчас его мать, и только гуцинь сопровождал его на протяжении всех его одиноких времён, с детства до взрослой жизни.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Одинокие времена

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение