Глава 2. Противостояние

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я... я просто беспокоюсь за барышню...

Сяо Хуа, видя, что Су Линьэр не сердится и не злится, испугалась ещё больше, торопливо объясняясь, и её ноги задрожали.

Сегодня барышня упала в пруд, и она не могла снять с себя вину. То, что барышня сейчас не сердилась, заставило её гадать, какие жестокие мысли таятся у неё в сердце.

Чем больше Сяо Хуа думала об этом, тем сильнее она пугалась, и вдруг с глухим стуком опустилась на колени.

— Ой! Что ты делаешь? — воскликнула Су Линьэр, спрыгивая с кровати и поднимая Сяо Хуа.

Хотя она уже смирилась с фактом переселения, то, что перед ней кто-то преклонял колени, было для неё всё ещё неприемлемо.

Однако Сяо Хуа не только не встала, но и стала ещё усерднее биться головой о пол, торопливо причитая:

— Барышня, пощадите, барышня, пощадите... У меня дома ещё больной отец лежит...

Больной отец... Какое это имеет к ней отношение?

Су Линьэр была в замешательстве. Глядя на горько плачущую служанку, она невольно расстроилась.

— Если что-то случилось, встань и расскажи...

Она изо всех сил тянула её.

В этот момент дверь внезапно распахнулась, и управляющий, ведя за собой старика с аптечкой за спиной, торопливо вошёл. Увидев сцену в комнате, он невольно опешил.

А за ними стоял высокий и стройный пятый принц Шэнь Муюнь.

В этот момент Су Линьэр тянула Сяо Хуа за плечи, выглядя так, будто собиралась совершить нечто ужасное... Управляющий замер, не зная, как реагировать, и лишь повернулся, чтобы посмотреть на своего господина.

Взгляд Шэнь Муюня мелькнул, и его холодный взор прямо упал на лицо Су Линьэр.

Он медленно подошёл к Су Линьэр, и в его высокомерном взгляде мелькнул презрительный огонёк.

— Княгиня, ты и впрямь обладаешь удивительной силой, раз, едва очнувшись, уже можешь заниматься боевыми искусствами. Похоже, дочь Генерала-защитника государства и впрямь необыкновенна!

Тон его, казалось, был хвалебным, но на самом деле он был полон сарказма. Су Линьэр слегка нахмурилась, услышав это. Она не понимала, почему он всегда открыто или скрыто насмехался над ней.

Она подняла голову, встретилась с его насмешливым взглядом и спокойно произнесла:

— Благодарю за похвалу, князь!

Разве он не хотел её высмеять, увидеть её смущение? Она не собиралась потакать его желаниям. Она прямолинейно приняла комплимент, поблагодарила его и посмотрела на его реакцию.

Взгляд Шэнь Муюня слегка сузился, и его лицо тут же помрачнело. Он повернулся, взмахнул рукавом и ледяным голосом произнёс:

— Раз ты, княгиня, чувствуешь себя прекрасно, то, похоже, лекарь не понадобится.

Сказав это, он, не дожидаясь ответа Су Линьэр, махнул рукой управляющему.

Управляющий понял намёк, повернулся и вышел вместе с лекарем. Перед выходом он остановился, обернулся и поманил Сяо Хуа.

Сяо Хуа, словно получив помилование, встала и собиралась уйти.

Сделав шаг, она что-то вспомнила, вдруг остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на Су Линьэр.

Су Линьэр, заметив её робкий взгляд, слегка нахмурилась.

— Можешь идти.

Эта служанка боялась её до ужаса, и Су Линьэр ничего не могла с этим поделать.

Сяо Хуа, услышав её слова, наконец облегчённо вздохнула и поспешно выбежала за дверь.

Дверь за ней с лёгким стуком закрылась, и в комнате воцарилась тишина.

Су Линьэр смотрела на стройную спину Шэнь Муюня, её сердце было полно вопросов.

Она не знала, какой женщиной была прежняя владелица этого тела, раз её так не любили все вокруг.

Неожиданно она повернулась и увидела в начисто вытертом бронзовом зеркале на туалетном столике отражение лица невероятной красоты!

Су Линьэр вздрогнула и невольно прикоснулась рукой к своей щеке. Боже, как может быть на свете такое прекрасное лицо!

Длинные, изогнутые брови, тёмные и чистые глаза, прямой и миниатюрный носик, нежные алые губы.

Кожа белая, как снег, нежная, как застывший жир, а в сочетании с ярко-красным свадебным нарядом выглядела ещё свежее и очаровательнее!

На этом лице не было ни одной неидеальной или неизысканной черты!

Су Линьэр смотрела и невольно застыла в восхищении, её сердце наполнилось волнением.

Она, лучшая выпускница военной академии, была превосходна во всём, кроме внешности, которую можно было описать лишь как "миловидную". Теперь же она обладала несравненной красотой. Неужели это была ещё одна награда небес за её благородный поступок?

Подумав об этом, она невольно почувствовала прилив эмоций. Ощущение того, что она внезапно стала совершенной, оживило её дух.

И пока она радовалась своей нынешней несравненной красоте, ледяной голос Шэнь Муюня, словно ушат холодной воды, окатил её с головы до ног.

— Су Линъэр, прошу тебя, запомни: с сегодняшнего дня ты больше не дочь Генерала-защитника государства, а княгиня моей резиденции Юня. У тебя больше нет права поступать так, как тебе заблагорассудится, и тем более нет права устраивать драки и крики в моём доме!

Шэнь Муюнь повернулся и посмотрел на неё. Его холодные глаза были равнодушны и бесчувственны. Он наклонился, приблизился к ней, осторожно сжал её нежный подбородок и с насмешкой произнёс:

— Три послушания и четыре добродетели — ты, вероятно, никогда этому не училась, но ничего страшного, с сегодняшнего дня я буду постепенно тебя учить.

Его рука постепенно сжалась, приподнимая её острый подбородок, и его красивое лицо медленно приблизилось.

Его твёрдая линия губ постепенно увеличивалась в её глазах, его тяжёлое дыхание обдавало её лицо, сбивая её дыхание.

Су Линьэр почувствовала, как её сердце бешено забилось, и румянец тут же залил её щёки.

За свои двадцать один год она никогда ещё не была так близко к мужчине, тем более к такому необычайно красивому.

Она слегка повернула голову, пытаясь вырваться из его хватки, но безуспешно.

На самом деле, с её навыками, вырваться было бы несложно, но его янтарные глаза, казалось, обладали какой-то магией. Хотя в них мелькали презрение и пренебрежение, они всё равно невольно притягивали её, заставляя её сердце биться быстрее.

Она забыла о сопротивлении, потеряла способность сопротивляться!

Его губы становились всё ближе и ближе. Его дыхание с лёгким свежим ароматом смешалось с её собственным, сбивая её с толку, и она невольно мягко закрыла глаза.

Её сердце колотилось как барабан, с лёгким предвкушением и смущением она ждала предстоящего головокружения, но, подождав некоторое время, ничего не произошло.

Она удивлённо открыла глаза, но встретилась с его полным презрения взглядом.

Он отпустил её подбородок и вдруг выпрямился. Расстояние между ними в одно мгновение стало огромным, словно их разделял целый век.

— Моя княгиня, о чём ты думаешь?

Он улыбнулся, и всё его лицо стало необычайно привлекательным, но на губах застыла жестокая усмешка.

— Ты думаешь, я собирался тебя поцеловать?

Он жестоко разрушил её мысли, и её лицо мгновенно вспыхнуло.

Боже, что она делает? Неужели она мечтала о романтике с ним?

Су Линьэр почувствовала невыносимый стыд, невольно крепко прикусила губы и яростно напомнила себе: этот князь явно презирает тебя, зачем ты так навязываешься?

Она упрямо подняла подбородок, встретившись с ним взглядом. "Хорошо, раз ты меня унижаешь, не вини меня за ответный удар", — подумала она.

— Поведение князя явно вводит в заблуждение. Раз князь не испытывает ко мне ни малейшего интереса, то зачем он вообще взял меня в жёны?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение