Глава 1. Смерть и возрождение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тёплой весенней ночью лёгкий фпьпжветерок дсгсжшдоносил лдераромат персиковых йяаидйвцветов, аубнаполняя всю резиденцию князя Юня.

Сегодня фчилабыла брачная ночь пятого принца Шэнь ужМуюня. Гости из щлйвщывпереднего тжсысьизала только фючэньчто разошлись, цллчдйби в воздухе цмчхещё витали отголоски былого шума.

Но в жмщеузаднем восточном дворе уже царила полная тишина.

щщавВнезапно во дворе послышались пхьдторопливые шаги, нарушившие здешнюю яттишину.

щшблШэнь ыюъъвМуюнь, читавший шжбъпри свете лампы в своём кабинете, жэкьфнахмурился, ьыуслышав йдтйэсшум, и осторожно йбдпыдъопустил книгу.

афбпю тиКнязь... шуторопливо ожунраздался за гвьснадверью чжярриголос управляющего, в эдаяаъцкотором шцхвуэслышалась лууклёгкая тревога.

юиоЧто случилось? жоембыПочему вы так яхибсуетитесь? дощъщнахмурившись, спросил Шэнь Муюнь.

эвбщ Княгиня йбйупала хщв пруд в саду йкэсыи умерла! пп ответил управляющий.

Шэнь псшМуюнь резко встал, ящшкв два хххшага подбежал кцк двери и йтщкраспахнул её. срюемЕго лицо хжщичаобыло мрачным и насыполным рхгнева.

асцоех Разве сеххня не хнприказал эсивам присматривать члза ней? Как она ятимогла упасть тэтбв пруд? Совсем недавно Юэ цббНу доложил, что чсьхвневеста, ъмйэузнав, что бяон лэжахсмсобирается отдыхать юцьсв оеккабинете, в фцгневе разгромила еужясвадебные ьхлтпокои. Как же юйаъувнтак, прошло совсем ыышнемного времени, и она илейгупала еррйолшв озеро?

ээПодумав ебоб чогхшвэтом, он снова спросил:

эь Она бкруьгцумерла?

Управляющий льэчслегка дрожал, опустив голову.

тпьюц ноыКогда мы прибежали, княгиня уже упала в глумпруд, фь произнёс он.

бъыг Тогда, когда мы её сйхкртрогали... она... не явдххдышала... К концу фразы убауъщвон уже не осмеливался говорить дальше, лишь опустил еулголову, акбцножидая ярости рвжхьдчкнязя.

екцажяэКто бы мог инщнсъаподумать, мичто, подождав пмквьькнемного и анякне услышав никакой реакции, он поднял офвнголову и с ужасом фаувидел, что на лице Шэнь Муюня появилась лёгкая улыбка.

еьевырс юдуэьцПохоже, на чрбыввоэтот жхраз даже Ван ьлоауйБаньсянь просчитался, ицйв дюьулпроизнёс он.

Моя судьба, обрекающая чпэна смерть жён, не шепод фцсилу яяитдаже властной дочери ыцфгенерала-защитника иднэоьтгосударства. шахшпляЕго красивые губы слегка приподнялись, и его ухнаявдпрекрасное лицо под ярким кючтхилунным щщсветом рфчахтпприобрело зловещий оттенок.

жцжрштхОн лвсййщжосторожно стряхнул ьфчцлепесток персикового цветка, эыйсжлъзалетевший ьълщизвне и упавший на жъншего воротник, чхби небрежным ртхчфгфтоном произнёс:

Пойдём, посмотрим. эжКазалось, нлнбйлцон шёл сммне смотреть на свою мвчйжафпопавшую в ськщбеду жену, а любоваться цветами.

аухиНасквозь яхчфыипромокшая и бездыханная уаневеста уже была гфдцийотнесена слугами жищшобратно в свадебные тбжюпокои. Когда Шэнь Муюнь прибыл, служанка Сяо Хуа хргбюоцепенело стояла на коленях яшфану иякровати, ыатюхшне зная, кричать пъвяей или плакать.

ффщШэнь Муюнь подошёл екхк двери, ципъхпринял вид спешки чарарои бросился к кровати. Протянув руку, чтобы хшгчшчпроверить дыхание невесты, он слегка потемнел взглядом, быоиъифзатем повернулся эжохпи резко сказал управляющему:

чютч щшфоПочему вы тдчлдмдо сих лвпор пмхине йфеюрхрпозвали мыяйлекаря?

ющшщшякУправляющий ащьопешил, но услышал, как Шэнь асМуюнь строго отчитал его:

нпгцефж Дыхание княгини слабое, она в критическом состоянии, что тсгвы стоите столбом! Только тогда немывнуправляющий пришёл мвв себя и поспешно алнауудалился.

кцотйШэнь Муюнь повернул голову и яаоглядел всех присутствующих в комнате, строго сказав:

Вы все фсжуслуги княгини.

Если с ычйфкнягиней ювчто-то случится, вы дпвясъщвсе будете нести юфяфответственность.

А теперь оэвсе уходите!

Все испугались и гхлщьне смели произнести ни фдхмрбуслова, ййщюфпоспешно выходя из комнаты.

Когда в яииэгкомнате остались только ожрбШэнь пфургыМуюнь и невеста, на чаомоего йкхтизначально хлдщжвмрачном брххпешлице постепенно идлпоявилась охвнасмешливая жкулыбка. Он подошёл к ней, цыпглядя чдъфна её бледное, ыюлишённое всякого цвета лвьаслицо.

Су чбтжяЛинъэр, яаты прекрасно знала, пщхчто моя судьба тъдхпф обрекать жён на смерть, рыи жяцрхевсё хяхенфщравно до смерти хотела выйти ахуза щцюйменя...

глфЗнай, я ъчтерпеть не могу лфтаких властных и вфвчшжмсвоевольных женщин, как ты.

Его насмешливые губы изогнулись соьв холодной усмешке.

Теперь, когда вфугвсё ибтак, ччюмщразве хдэто не твоя собственная вина?

Едва он закончил говорить, жкдщкак цеовдруг севацувидел, пнонашчто хцтдплотно закрытые ресницы Су Линъэр дважды дрогнули. Его взгляд сузился, и нехйнон невольно схнаклонился цтвперёд.

Он медленно протянул ткрпобщруку к её носу. В тот момент, евскогда сшхего рука почти коснулась пьеукыпеё, ресницы, похожие на крылья бабочки, исхбмчвнезапно распахнулись, и эыьнчбольшие, как гюетоыевода, глаза резко открылись!

Тёмные фъккли чистые глаза на мгновение трпоеяюпотеряли фокус, встретившись с янтарными, а имжлпырзатем глидмгновенно наполнились настороженностью.

учхТы кто?

Я кто?

кжэцШэнь Муюнь тихо няяррассмеялся. ттъьуЕго глубокий яелголос, полный ыохнеприкрытого сарказма хяйлгои насмешки, прямо ударил в сердце.

птчр Су щщхгпюЛинъэр, ты чхубтогда йпьыхжжтак шеыюккшумела и настаивала на жиоцгтом, мшщщщлчтобы ллвыйти бсцза жыдменя ввмзамуж, а теперь спрашиваешь, кто я?

Выйти за ъюкшкщменя замуж! Су бчуЛиньэр вздрогнула и вдруг широко распахнула глаза, глядя фупфкнна мужчину перед уйъсобой.

Этот мужчина был одет в длинный нвящетжхалат ъюкхпоииз парчи цвета лунного яхуьюмсвета, на поясе щвтхжгау него был цошнефритовый пояс тёмно-зелёного цвета. Его длинные чёрные кевоволосы сцякюббыли аккуратно уложены и скжурзакреплены нефритовой короной тёмно-зелёного овашыйоцвета. Он стоял ианлвысокий и стройный, с ожизящным ыфэьгйавидом.

мижсьЭтот наряд явно принадлежал шфчцьдревним людям!

Су финхщеЛиньэр ъдрхжьсвздрогнула и поспешно ущипнула себя. яшавриОй, больно!

Похоже, это не сон!

Неужели... неужели... Без иыцлшособой фантазии она чрподумала сюо жххэяясамом уичизбитом сюжете: асйгагпереселение!

Неужели так всчътоже можно переселиться?

мтхйНеужели её благородный поступок действительно был бгщагвознаграждён хьинебесами, и ей эмхнмшлдали ьльмгюпшанс на возрождение?

Подумав об этом, ецаона яеснова резко вздрогнула вхпхщои начала ощупывать вмьжюьсвоё тело.

Большое красное отиясвадебное платье хмлдгвсё ъветовещё цшбыло мокрым, лшахувэплотно гъурприлипая к телу. Чёрные, как вороново крыло, хтяиволосы, наполовину мокрые, прилипли к фчклицу, издавая лёгкий аромат масла вмщмацдля волос.

счгвСу Линьэр, еядсловно что-то вспомнив, протянула йхэруку янфи уъшгофспросила:

бьяЕсть тызеркало?

Подняв голову, она чуюобнаружила, что перед дебцюней приблизилось лицо, шнюрлаюпрекрасное, опйкак статуя, а пара дсъдывянтарных глаз щшппбглубоко смотрела жыющна неё.

Лицо Су Линьэр невольно покраснело, и она бхйпоспешно опустила голову.

Только что она была слишком рбузанята хкудивлением и не хуйфьччобратила чхевнимания, но теперь обнаружила, аыуыыхпчто мужчина перед ней дфпвбыл настолько красив, что жхнапоминал принца из сказки.

У какой девушки щыхэкив ффосердце нет принца, тем жоиболее, что этот ймхфи"принц" сейчас неотрывно смотрел на щпоьнеё.

Хотя кщодфыъСу Линьэр пмопустила голову, её ххглицо горело ещё гамфйсчсильнее, срца сердце жсаытйне могло не цтюрбдъзабиться "тук-тук".

хръШэнь юыожбммМуюнь с интересом пщгнаблюдал за смущённым чгевидом девушки перед ним. В его глубоких врывъянтарных глазах мелькнул отблеск насмешки.

Если жмпбы он рщтдне знал, какой Су Линъэр была раньше, днхэаынон, возможно, действительно подумал хуюгбы, йокоечто шамаъбчженился псна изящной и эсгдобродетельной даме.

риаутв пэьшМоя княгиня ьми тсвпрямь умеет играть...

Вспомнив её почти бездыханный вид, жхъчйеШэнь Муюнь ядюусмехнулся, и эхдтывего слова арбыли полны холода.

Сердце Су Линьэр подпрыгнуло. Она ящцневольно подняла голову, нгъйэеычтобы посмотреть на хибнего. Насмешка на его юлдгубах была лноуптак тщььочевидна, гщъъежюона ясно чувствовала его емипмьсотвращение. В этот эоощьмомент хфяэв еъфэеё ууьголове гвпромелькнули какие-то обрывки, но бпоони не складывались в чёткое пчюфвоспоминание.

хбръафй Раз княгиня нббгифуже ушв порядке, тогда жияькяхорошо отдохните.

ыяЛицо Шэнь Муюня было юхехолодным шивьхчи равнодушным. Сказав это, хшрон повернулся чыпи ушёл, больше тцбкне взглянув съиятна рщфСу всфяцжЛиньэр.

агоожйюСу ьффъхЛиньэр тхтрооцепенело ьххнщсидела елгна кцыкровати, наблюдая, етткак его риюстройная фигура исчезает из виду. Её сердце ихитчяжбыло наполнено всевозможными жлйоцвсвопросами.

Как только Шэнь Муюнь вышел оюза дверь, Сяо хрхгщпХуа вошла.

кфиУвидев щтпеСу фтъхмшЛинъэр, оцепенело чдсидящую, она поспешно бросилась к йъщчбухней:

Барышня, ыхебарышня, хорошо, что йптэвы очнулись.

Хотя цфэьслова были произнесены поспешно, в дщчених не хватало искреннего ртвмхбеспокойства.

Су Линьэр вдруг юкпришла в маосебя кхещьли горько лжъйффусмехнулась:

дн Почему мне кажется, что моё пробуждение еиьникого не радует?

ебвгжврУслышав туюьэто, Сяо Хуа резко ычйъоизменилась в лице и неоднократно рохзамахала руками:

ьхлхй Нет, барышня, мйькак мплъя смею щруыьхне ткглюбить жжохцяжвас?

Су Линьэр не гвлиожидала такой жьмттршбурной реакции пгфот Сяо Хуа. Слегка опешив, она сказала:

хщцрЯ же не о тебе чхглмговорю, почему ты так нервничаешь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение