Глава 8. Посланец пропал

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вэй Юй была так ошеломлена его словами, что не могла ответить. Она опустилась на колени перед Ли Юаньжуем:

— Может быть, вы ударите меня! Я молода и не боюсь побоев! Управляющий Фу стар, прошу Ваше Высочество проявить милосердие!

Чжан Цзюфу, вздохнув про себя, ничего не сказал и просто вышел, чтобы принять наказание палками.

Вскоре со двора послышались глухие удары и приглушённые стоны Чжан Цзюфу, отчего её сердце сжималось от боли и холода... Ужасно, хладнокровно!

Вэй Юй кусала ноготь большого пальца, чувствуя, что мир рушится.

В этот момент Цзе Гэн в панике вбежала, и, увидев Вэй Юй, без всякого приличия расплакалась:

— У-у-у! Хорошо, что с княгиней всё в порядке! Я думала, мы действительно встретили разбойников! Оказывается, нет!

Цзе Гэн было всего тринадцать лет, и она никогда не видела такого зрелища, она была по-настоящему напугана.

Вэй Юй похлопала её по руке в знак утешения.

Тот, кто привёл Цзе Гэн обратно, был доблестным и проворным, излучая ауру поля боя, похожую на ауру Князя Жуй. Вероятно, это был заместитель генерала, вернувшийся с армией. С полуулыбкой он поклонился Вэй Юй:

— Ваш покорный слуга Лун Шицзю приветствует княгиню. Княгиня была напугана!

Вэй Юй сочла улыбку в его глазах весьма раздражающей и не стала с ним разговаривать.

— Лун Шицзю! — позвал Ли Юаньжуй.

— Ваш покорный слуга здесь!

— Вы временно примете командование дворцовой стражей, смените людей у ворот! С сегодняшнего дня следите за княгиней, не позволяйте ей больше нигде бродить!

— Есть!

Князь Жуй бросил на Вэй Юй пренебрежительный взгляд, отмахнулся рукавом и ушёл.

Лун Шицзю продолжил:

— Княгиня, ваш покорный слуга откланивается!

— Подождите! — воскликнула Вэй Юй.

Лун Шицзю остановился.

— Вы Лун Шицзю, верно?

Вэй Юй искоса взглянула на него.

— Да! Моё имя Лун Шицзю.

— Я спрашиваю вас, вы потерпели поражение в Северном Лян?

— Что вы имеете в виду, княгиня?

— Лун Шицзю преувеличенно широко раскрыл глаза.

Наша армия наголову разбила Северный Лян, и Северный Лян даже присягнул на верность Великому Юй. Как же мы могли потерпеть поражение?

— Но почему такое важное событие, как ваше возвращение из похода, не было заранее сообщено?

Если бы она получила известие заранее, то непременно осталась бы в поместье, хорошо бы нарядилась и притворилась достойной и добродетельной, и тогда не было бы такого исхода, когда двух главных управляющих избивают, а её сажают под домашний арест.

— Ну... насколько известно вашему покорному слуге, посланец, которого мы отправили, пропал, — ответил Лун Шицзю.

— Что?

— Вэй Юй широко раскрыла глаза.

— Как такое могло случиться?

— Да! Это действительно очень странно. — Лун Шицзю явно не хотел много говорить с четырнадцатилетней девочкой.

— Тогда, когда Князь Жуй снова уедет после этого возвращения?

Он был так страшен, что Вэй Юй искренне надеялась, что он уедет завтра же.

— Великий Юй и Северный Лян уже полностью прекратили военные действия и подписали столетний мирный договор. Ваше Высочество, вероятно, больше не отправится туда!

— А?

Лицо Вэй Юй сморщилось.

Когда жёны других семей слышат о великой победе мужей и их возвращении, они все возжигают благовония, поклоняются Будде и сияют от радости. А у неё что за выражение лица?

Лун Шицзю не мог сдержать подёргивания уголков губ.

— Очень смешно? — спросила Вэй Юй, рассерженная и смущённая.

— Не смею!

Лун Шицзю сложил руки в приветствии.

— Есть ли у княгини ещё что-нибудь? Ваш покорный слуга откланивается!

— Идите!

Вэй Юй нетерпеливо махнула рукой, отпуская его.

Вернувшись в Павильон Жунхуа и переодевшись, Вэй Юй взяла собственноручно приготовленное лекарство для ран и пошла навестить Ли Наня и Управляющего Фу.

Ли Нань был серьёзно ранен, и, вероятно, не сможет встать с постели в течение двух-трёх месяцев. Управляющий Фу был лучше, но и ему понадобится не меньше десяти дней, чтобы полностью поправиться.

Вэй Юй чувствовала себя очень плохо, думая о том, как она повлекла за собой их избиение и страдания. В этот момент Сюэ Цин пришла к ней и сказала, что Князь Жуй находится в кабинете и просит её подойти.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Посланец пропал

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение