На вкус напиток был довольно приятным, со сладким клубничным оттенком, словно она ела самое вкусное в мире клубничное мороженое.
Тан Юйчэнь не обманул, вкус действительно был хорош.
Ань Жо немного успокоилась и выпила еще несколько пробирок.
Она была так увлечена, что не заметила, как в зале воцарилась тишина. Все смотрели на нее, и выражения их лиц были разными, словно что-то должно было произойти.
Тан Юйчэнь сидел, небрежно откинувшись на спинку дивана, и смотрел на Ань Жо с улыбкой. В его темных глазах мерцал зловещий блеск.
Через пять минут Ань Жо выпила все.
Она повернулась к Тан Юйчэню. — Я выполнила ваше условие. Не забывайте о своем обещании.
Мужчина промолчал, лишь уголки его губ приподнялись в улыбке. Его красивое лицо казалось дьявольски соблазнительным, заставляя ее сердце трепетать.
Ань Жо тряхнула головой. Странно, почему она вдруг нашла Тан Юйчэня таким привлекательным?
Внезапно ей стало жарко. Температура в зале была комфортной, но ее бросало в жар, словно она умирала.
Ань Жо потянула за воротник рубашки, расстегнув две пуговицы. Ее шея и часть груди обнажились.
Должно быть, это из-за алкоголя. Ань Жо старалась сохранять самообладание. Она покачнулась, вставая, и снова напомнила Тан Юйчэню: — Не забывайте о вашем обещании.
Внезапно ее руку схватили, и в следующее мгновение она оказалась на коленях у мужчины.
Ее окутал его мужской аромат. Ань Жо невольно вдохнула его и почувствовала странное удовольствие.
Красивое лицо Тан Юйчэня было совсем близко. Он почти касался ее губ, когда заговорил: — Знаешь, почему этот коктейль называется «Восемнадцать кругов ада»? Потому что чем прекраснее вещь, тем сильнее она затягивает… А последствия этой одержимости — мучительные страдания, хуже смерти. Вот откуда взялось это название.
Ань Жо смотрела на него, не в силах думать. Ее охватил страх.
В зале было тихо. Остальные гости ушли, как только она допила коктейль. Теперь они были здесь одни.
Тан Юйчэнь усмехнулся, обнимая ее за талию. — Тебе сейчас жарко, не так ли? Ты чего-то хочешь, Ань Жо? С каждой секундой это желание будет только расти, пока не заполнит тебя целиком, и ты не сделаешь то, что сама от себя не ожидаешь… Не бойся, это не смерть, не так уж страшно. К тому же, я здесь. Я выполню твои желания, тебе будет хорошо…
Лицо Ань Жо стало белее снега.
Хотя Тан Юйчэнь говорил не прямо, она поняла, что он имел в виду.
«Восемнадцать кругов ада» на самом деле были сильным возбуждающим средством.
Он… дал ей это…
Ань Жо охватила паника. Она закусила губу, словно загнанный зверек, пытаясь вырваться из его объятий и убежать.
Она не позволит этому случиться.
Одна мысль об этом приводила ее в ужас.
— Отпустите меня… отпустите… — Ань Жо отчаянно вырывалась, сдерживая слезы.
Руки Тан Юйчэня были словно железные тиски. Как она ни старалась, ей не удавалось освободиться.
Ее тело извивалось в его объятиях. Ее мягкость, ее близость были для него мучительной пыткой.
— Прошу вас… отпустите… — умоляла Ань Жо, ее щеки пылали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|