Они поженились всего день назад, а он уже вел себя так отвратительно. Можно только представить, какой будет ее жизнь дальше.
Но она не боялась. Она никогда не позволит тем, кто обижает ее, торжествовать.
Он говорил как последний нахал, но ее ответы были еще нахальнее.
Даже такой красноречивый человек, как Тан Юйчэнь, потерял дар речи. Как говорится, что может сделать ученый против солдата? Истина не всегда побеждает.
А он был как солдат, столкнувшийся с бесстрашным противником, и тем более не мог ничего сказать.
Ань Жо не хотела продолжать ссору. — Я пойду отдыхать, — спокойно сказала она.
Она целый день была на ногах и очень устала. Ей хотелось только принять душ и лечь спать.
Вернувшись в спальню, Ань Жо сняла одежду и, надев ночную рубашку на бретельках, направилась в ванную.
В этот момент дверь резко распахнулась.
В дверях стоял Тан Юйчэнь с бесстрастным лицом. Ань Жо нахмурилась. — Вы не знаете, что нужно стучать, прежде чем войти?
Мужчина темными глазами оглядел ее в тонкой рубашке, и его взгляд потемнел.
У Ань Жо была очень белая кожа, как молоко, и от нее исходил тонкий аромат, словно от книг.
Ее хрупкая фигура придавала ей особый шарм.
Низкий вырез рубашки открывал соблазнительный вид на ее грудь.
В таком виде Ань Жо была невероятно привлекательна, и любой мужчина, увидев ее, не смог бы устоять.
Тан Юйчэнь вспомнил невинность Ань Жо в ту ночь, ее красоту, и почувствовал, как внизу живота вспыхнуло пламя желания.
Невольно он сделал два шага к Ань Жо. Встретившись с его хищным взглядом, Ань Жо отступила на четыре шага.
— Что вы хотите сделать? Молодой господин Чэнь, не забывайте о нашем соглашении! — торопливо напомнила она, опасаясь повторения той ночи.
Та ночь была для нее кошмаром и оставила глубокую рану в душе.
Она не хотела пережить это снова.
Тан Юйчэнь слегка изогнул губы в злорадной улыбке. — А что, по-твоему, я хочу сделать?
— Тогда зачем вы пришли? Я устала и хочу спать.
— Ань Жо, ты, кажется, забыла, что ты моя жена. Даже если ты хочешь спать, ты должна спать со мной в одной комнате.
— Мы подписали соглашение, — торопливо ответила Ань Жо. — Если я не согласна, вы не можете меня заставлять.
— Если ты будешь спать со мной, это не значит, что я обязательно к тебе прикоснусь, — усмехнулся Тан Юйчэнь, и в его голосе послышались недобрые нотки.
«Не обязательно прикоснусь» не означало, что он не прикоснется.
Ань Жо прекрасно поняла скрытый смысл его слов.
Когда мужчина и женщина спят в одной постели, никто не может гарантировать, что ничего не произойдет.
Ань Жо не была глупой, чтобы ложиться с ним в одну комнату. — Не нужно, мне лучше спать здесь. Пусть Лиса спит с вами.
— Ты ревнуешь? — спросил Тан Юйчэнь.
Ань Жо спокойно покачала головой. — Я не ревную. Ваша женщина — Лиса, вы должны спать с ней.
Лицо Тан Юйчэня помрачнело. Ее слова задели его.
— А ты разве не моя женщина?! Ань Жо, не забывай, что твой первый мужчина — это я, и сейчас ты моя жена. Ты всегда будешь моей женщиной!
Лучше бы он не вспоминал об этом. Эти слова вызвали в Ань Жо гнев.
Она бесстрашно посмотрела на Тан Юйчэня и с сарказмом произнесла: — Простите, но то, что случилось той ночью, для меня — словно укус собаки! Если вы думаете, что, отдав вам свою невинность, я стала вашей женщиной, то вы глубоко ошибаетесь!
— Ты! — Тан Юйчэнь с трудом сдерживал гнев. Его глаза сузились, в них сверкнули опасные искры.
(Нет комментариев)
|
|
|
|