Взгляд Ань Минци был ледяным, он равнодушно сказал: — Ты, должно быть, забыла, что именно я являюсь законным опекуном Цзи. Только я решаю, куда его отправить. Жожо, если ты не выйдешь замуж за Тан Юйчэня, то действительно больше не увидишь Цзи. Взвесь все "за" и "против" сама.
— Сестра… — Ань Цзи сдерживал рыдания, с грустью глядя на неё.
Он не хотел расставаться с сестрой, но и не хотел, чтобы она жертвовала собой ради него.
— Цзи, — Ань Жо тоже заплакала. Это был её единственный младший брат, единственный родной человек.
Как она могла допустить, чтобы Цзи страдал?
Ради Цзи она была готова даже умереть.
Ань Жо бессильно опустилась на пол, её взгляд был пустым: — Почему… я…
Разве Тан Юйчэнь не был таким выдающимся и безупречным? Женщин, желающих выйти за него замуж, было предостаточно, так почему же именно она?
— Никаких "почему". Через три дня готовься стать невестой. В эти дни я отправлю Цзи в другое место, а когда ты послушно выйдешь замуж, тогда и позволишь им встретиться.
Закончив говорить, Ань Минци холодно потащил Ань Цзи прочь.
— Сестра, отпусти меня, мне нужна сестра!
— Цзи, верни мне Цзи! — Ань Жо вскочила, пытаясь догнать их.
Сюй Хуэйвэнь подала знак слугам, те немедленно схватили Ань Жо, и вскоре Ань Минци с Ань Цзи уехали.
Ань Жо перестала сопротивляться, резко обернулась и уставилась на них, в её глазах пылала жгучая ненависть.
— За всё, что вы сделали, вам воздастся!
Ань Синь беспечно усмехнулась, встала и, изящно ступая, подошла к Ань Жо. Глядя на неё своими красивыми, но жестокими глазами, она тихо сказала:
— Ань Жо, Тан Юйчэнь так хорош, знаешь, почему не я выхожу за него замуж, а ты? И знаешь ли ты, сколько у Тан Юйчэня было жён?
Ань Синь рассмеялась и продолжила: — Пять. Потому что у Тан Юйчэня слишком сильный гороскоп, и ему суждено погубить жену. Пять его предыдущих жён умерли из-за него. Ходят слухи, что он погубит шесть жён, и ты как раз шестая. Выйдешь за него замуж — и, боюсь, тебе недолго осталось. Ты говоришь о возмездии? Что ж, посмотрим, кому первому воздастся.
Видя потрясённое выражение лица Ань Жо, Ань Синь почувствовала огромное удовлетворение.
Она наконец-то дождалась этого дня, дня, когда увидит, как Ань Жо будет окончательно уничтожена.
----
У Ань Жо не было выбора, ей пришлось выйти замуж за Тан Юйчэня.
Пока она не была в состоянии полностью позаботиться о Цзи, она не могла рисковать, заставляя Ань Минци отправить Цзи за границу.
Свадьба состоялась через три дня.
До этого Ань Минци получил много выгоды: не только заключил крупную сделку с Тан Юйчэнем, но и получил дополнительно баснословный выкуп за невесту в размере ста миллионов.
Ань Минци набил карманы, а Ань Жо осталась в полном проигрыше: не только пожертвовала своей жизнью, но и ничего не получила взамен.
Вскоре настал день свадьбы.
Это была свадьба без церемонии: просто получили свидетельство, и всё закончилось.
Более того, во время получения свидетельства Тан Юйчэнь даже не появился.
Ань Жо подумала, что он женился так много раз, что, вероятно, вообще не воспринимает брак всерьёз. Впрочем, она и не ждала никакой свадьбы, так что всё прошло как нельзя лучше.
Роскошный автомобиль остановился перед замком в чисто европейском стиле.
Как только Ань Жо получила свидетельство о браке, её отправили на эту виллу Тан Юйчэня.
Их новая комната была большой и красивой, но у Ань Жо не было настроения любоваться ею. Она просто чувствовала себя очень уставшей и, упав на кровать, заснула.
— Молодой господин Чэнь… какой вы плохой…
(Нет комментариев)
|
|
|
|