До ужина Гермиона разузнала все «подвиги» Оливии.
— Так, нас лишили ещё пяти очков, а ты ещё и в первый же учебный день получила наказание?!
Гермиона смотрела на Оливию с недоверием.
— Ладно, хватит об этом, я правда жалею, и ты сейчас очень похожа на Перси…
Оливия, подперев голову рукой, смотрела на еду, которой был заставлен весь длинный стол, и чувствовала, что не может проглотить ни кусочка.
— Я не ругаю тебя! Конечно, ты поступила очень неразумно, ты могла просто поговорить с профессором Макгонагалл после уроков.
Гермиона положила Оливии кусок лимонного пирога.
— Но что ты будешь делать сегодня вечером?
— Я от всего сердца предлагаю всем Гриффиндорцам почтить трёхминутным молчанием обморок Уотерс.
Малфой с недобрым умыслом прошёл мимо Гермионы и Оливии вместе со своими дружками.
— Сегодня вечером очередь Уотерс, но я уверен, что и тебе, Поттер, недолго осталось ждать.
— Закрой рот, Малфой, здесь не место для разговоров Слизерина.
Фред лениво взял яблоко, словно был готов в любой момент его выбросить.
— Посмотрим.
Малфой с хмурым лицом поспешно удалился, Крэбб и Гойл последовали за ним.
— Может, тебе попробовать притвориться больной? Рон обратился к Оливии. — Ну, например, у тебя болит живот, я часто так делаю дома, чтобы не мыть посуду.
На самом деле, Оливия уже думала о том, чтобы притвориться больной, она даже просмотрела магазин Системы в надежде найти там что-нибудь полезное. Но Система ничем не могла ей помочь:
«Магазин Системы предоставляет только магические заклинания и предметы, связанные с магией, он не может напрямую влиять на самого хозяина. Это включает, помимо прочего: прямое получение хозяином каких-либо способностей, изменение физической формы хозяина, ослабление или усиление тела хозяина и так далее».
— Забудь о том, чтобы притвориться больной. Джордж горько усмехнулся. — Поверь мне, мы перепробовали все способы, даже попадали в больничное крыло. Но нас каждый раз разоблачали, и после этого нам увеличивали количество работы.
— Но Снейп сегодня заставит Оливию разделать две огромные бочки лягушек…
Рон скорчил гримасу.
— Но Министерство магии издало закон о жестоком обращении с животными, они больше не позволяют ученикам иметь дело с живыми лягушками!
Гермиона посмотрела на Рона с подозрением.
— Поверь мне, это сам Снейп сказал.
Рон отвернулся в сторону, ища поддержки у друга.
— Гарри, ты же тоже слышал, да?
Гарри выглядел немного рассеянным. Оливия вспомнила книгу, должно быть, он уже начал подозревать Хагрида в том, что тот скрывает ограбление в «Гринготтсе», а также что-то, связанное со Снейпом.
Но у неё не было настроения вдаваться в подробности, пусть главный герой сам разбирается со своими проблемами.
— На самом деле, лягушки не такие уж и страшные… Может быть, немного противные, но я переживу. Оливия со вздохом смирилась со своей участью. — Кстати, ради еды я убивала диких кроликов в парке, сама свежевала их и жарила.
Теперь почти у половины гриффиндорцев за столом были гримасы отвращения. Многие даже отложили вилки и недовольно посмотрели на Оливию. Но только не близнецы Уизли.
— Даже не знаю, что может тебя напугать. Фред посмотрел на Оливию с удивлением. — Если бы ты была мальчиком, я бы с радостью поменял тебя на Рона.
— Но в таком случае мама бы очень расстроилась.
Джордж со смехом упал на Фреда, и они несколько раз стукнулись кулаками, используя жесты, понятные только им двоим.
Оливия, горько улыбаясь, опустила голову и пробормотала:
— Скоро вы узнаете, чего я боюсь больше всего...
Она вспомнила, что первый урок полётов должен был вот-вот начаться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|