В 6 утра нежный светло-желтый утренний свет пробивался сквозь щели в шторах и падал на волосы Ян Сяоян. В этот момент зазвонил будильник. Ян Сяоян перевернулась, выключила будильник, медленно открыла сонные глаза, и мозг начал работать. Внезапно она осознала, что сегодня день семинара!
Подумав об этом, она вскочила, бросилась в ванную, приняла душ, затем почистила зубы, высушила волосы, накрутила их на щипцы и начала тщательно краситься. Надела новое черное платье, затем встала перед зеркалом, посмотрела на себя со всех сторон, побежала к шкафу, достала ожерелье и надела его. Мм, стало лучше.
Она еще немного подумала, просто заплела верхнюю часть волос и заколола их сзади заколкой со стразами, а нижнюю часть оставила распущенной на плечах. Мм, так выглядело более официально.
Затем она собрала все документы, необходимые для семинара, взяла кусок хлеба, надела туфли на каблуках и выбежала из дома.
Ян Сяоян не привыкла носить туфли на каблуках, от них у нее болели ноги, поэтому она спустилась вниз, вызвала такси и поехала прямо в отель.
В такси она начала есть хлеб, а когда приехала в отель, хлеб уже закончился.
Она сначала зашла в туалет, чтобы подправить помаду, а затем отправилась в зал.
Несколько коллег уже были там, готовясь встречать клиентов. Увидев Ян Сяоян, они удивленно сказали:
— Вау!
— Сяоян сегодня такая красивая!
— Совсем не такая, как обычно!
— Платье очень красивое!
— На каблуках такая высокая!
... Это заставило Ян Сяоян немного смутиться.
Она поспешила помочь коллегам разложить материалы и подарки и встала у стойки регистрации, ожидая клиентов.
Вскоре клиенты начали приходить один за другим.
Многие ее клиенты тоже пришли, большинство из них она уже видела, некоторых еще нет. Увидев ее, все говорили, что не ожидали, что с ними будет работать такая красивая менеджер по продажам. Они обменивались визитками, добавлялись в WeChat и очень приятно общались.
Ян Сяоян подумала, что это всего лишь деловая лесть, и не стоит принимать ее близко к сердцу.
Пока не появился господин Лю. Он сразу заметил Ян Сяоян в толпе, и его глаза явно загорелись.
Затем он подошел к Сяоян и сказал: — Сегодня ты в отличном настроении, работа переводчика полностью на тебе.
Ян Сяоян улыбнулась и сказала: — Я постараюсь.
Господин Лю продолжил: — Сяоян за последние два месяца значительно улучшилась, есть большой прогресс.
— Сегодня много твоих клиентов пришло?
Ян Сяоян поспешно доложила: — Вроде, большинство пришли.
Господин Лю спросил: — А из Кэ Лань Жихуа кто-нибудь пришел?
У Ян Сяоян сердце екнуло. Она немного замялась и сказала: — Э-э... У них в компании, кажется, в последнее время... очень много дел. Мм... Сегодня не пришли.
Господин Лю произнес "о" и отошел.
Ян Сяоян очень волновалась. Кэ Лань Жихуа, похоже, действительно не хотел больше сотрудничать, не заказывал товар и не пришел на семинар.
Она подумала, что после семинара нужно будет еще несколько раз съездить к ним в компанию, чтобы выяснить, в чем именно проблема.
В этот момент прибыли представители американского поставщика. Ян Сяоян поспешила подойти и поздороваться с двумя докладчиками, обменявшись парой любезностей.
Вскоре семинар был готов к началу.
Сначала выступили господин Лю, руководители поставщика и другие, а затем начали представлять сырье.
Ян Сяоян очень нервничала. Она глубоко вздохнула, успокоилась и с подготовленными документами вышла на сцену.
В центре сцены был огромный ЖК-экран. Слева стоял подиум для основного докладчика, справа — для переводчика.
Эдвард встал у левого подиума и сначала представился всем.
Ян Сяоян переводила предложение за предложением. Она не осмеливалась смотреть на более чем сто клиентов в зале. Она вспомнила, как в школе участвовала в хоровом конкурсе. Тогда весь класс выходил петь вместе, и даже если кто-то забывал слова, ничего страшного, в зале этого не было слышно.
Но сейчас она переводила одна. Если она не сможет перевести или ошибется, это будет позор не только для нее, Ян Сяоян, но и для компании.
Поэтому она сосредоточилась и внимательно слушала, что говорил Эдвард.
Она чувствовала, что иногда ее голос немного дрожит.
Но поскольку она хорошо подготовилась, когда речь зашла о сырье, она постепенно расслабилась и вошла в ритм. За эти два дня она тщательно подготовила содержание презентации и практически выучила ее наизусть.
Утренняя часть семинара прошла довольно гладко. Обед был в формате "шведский стол" в отеле.
Ян Сяоян пригласила своих клиентов в ресторан. Все они сказали, что смотрят на Ян Сяоян с новым уважением и не ожидали, что она такая молодец, еще и переводчиком может быть.
Ян Сяоян сама почувствовала некоторое удовлетворение.
Однако впереди еще полдня, и ей нужно было собраться с силами.
Дневным докладчиком была Тина. Она рассказывала в основном об активных компонентах и новых эмульгаторах.
Содержание доклада было в пределах подготовленного Ян Сяоян материала, все прошло без происшествий и довольно гладко.
Образцы, приготовленные Ян Сяоян и Ли Бо, также получили единодушную похвалу от клиентов: они выглядели красиво, приятно ощущались на коже, и тип был новым.
В конце был блок свободных вопросов. К этому блоку Ян Сяоян не могла подготовиться заранее, и она очень волновалась.
Она начала переводить заикаясь, потеряла уверенность, стала бегать глазами... В целом было неплохо, но было очевидно, что Ян Сяоян очень нервничает.
Один инженер спросил, если новый эмульгатор нельзя добавлять при высокой температуре, то можно ли его гомогенизировать?
У Ян Сяоян сердце екнуло. Как сказать "гомогенизировать"?
Что делать?
От безысходности она использовала слово "stir" - перемешивать.
Тина ответила "yes", и Ян Сяоян сказала клиенту, что можно, и клиент понял, что можно гомогенизировать.
Все даже поспешили записать это в свои блокноты.
В этот момент господин Лю слегка нахмурился.
В конце семинара господин Лю выступил с заключительной речью.
Господин Лю официально выразил благодарность гостям за приход, похвалил докладчиков от поставщика за прекрасные выступления и т.д. В конце он напомнил всем, что новый эмульгатор нельзя использовать при высокой температуре и нельзя гомогенизировать, можно только перемешивать при низкой температуре. Если его гомогенизировать, это разрушит особенности его структуры, и крем потеряет свой блеск, красоту и уникальное ощущение на коже.
Инженеры вдруг поняли, поспешили достать свои блокноты и внести исправления.
Ян Сяоян покраснела от стыда, ей хотелось провалиться сквозь землю. Если бы в полу была щель, она бы тут же туда нырнула.
К ее стыду, семинар закончился.
Клиенты начали расходиться.
В это время в групповом чате компании господин Лю отправил сообщение, что вечером состоится праздничный ужин с поставщиком.
К тому же завтра выходные, так что все должны хорошо провести время.
Ян Сяоян остолбенела. Она раньше не участвовала в семинарах. Когда компания проводила семинары, участвовали только менеджеры по продажам, а офисные сотрудники работали как обычно. Она не знала, что после семинара будет ужин.
Сегодня ей еще нужно забрать Муму, а потом у него урок фортепиано.
Она поспешила найти господина Лю, чтобы сказать, что не сможет прийти.
Ян Сяоян догнала господина Лю в холле отеля.
— Господин Лю, мне скоро нужно забрать ребенка, поэтому я не пойду на ужин. Я отпрашиваюсь, — Ян Сяоян опустила голову, нервно теребя ремень сумки через плечо.
Лю Шисюань, увидев Ян Сяоян в таком состоянии, улыбнулся: — Сяоян, где ребенок?
— У бабушки и дедушки.
— Тогда о чем ты беспокоишься?
— У бабушки и дедушки он в полной безопасности.
— Пойдем на ужин вместе.
— Нет, нет, я сегодня ошиблась при переводе, это довольно позорно. Я правда не пойду.
— Эй, кстати, я вспомнил.
— Гомогенизировать — это homogenize, а не stir.
— Ты чуть не ввела в заблуждение столько инженеров. Скажи-ка,
— Не должна ли ты выпить три штрафных бокала?
— Пойдем, все равно нужно поужинать. В крайнем случае, ты уйдешь пораньше, чтобы забрать ребенка.
— Поставщики тоже здесь, и они ждут,
— чтобы ты продолжала переводить.
Ян Сяоян подумала, что сейчас уже после пяти, и действительно пора ужинать. Если она быстро поест, то, наверное, успеет забрать Муму после шести.
Раз босс так сказал, уйти сейчас было бы невежливо.
Поэтому она пошла со всеми в отдельный зал ресторана отеля.
Все сидели за большим столом. Господин Лю заказал очень дорогие и изысканные блюда, а также ящик красного вина.
Ян Сяоян сидела рядом с Эдвардом и Тиной, помогая им переводить.
Господин Лю выразил им свое приветствие и похвалил за отличное выступление на семинаре.
(Нет комментариев)
|
|
|
|