Глава 9: Потепление (Часть 1)

На следующий день.

— Кхм-кхм, — Селини пришла в класс рано утром. Увидев пришедшего Тезуку, она дважды кашлянула, чтобы привлечь его внимание. Когда Тезука посмотрел на неё, Селини бросила ему скомканную записку.

Тезука поймал записку, развернул и прочитал. На бумажке было написано: «Сегодня в обед на старом месте, давай пообедаем вместе».

— ... — Хотя Селини опустила голову, с ракурса Тезуки было легко заметить, что она украдкой наблюдает за ним.

— Да, — спрятав записку, Тезука кивнул.

— ... — Увидев кивок Тезуки, Селини вздохнула с облегчением.

Полдень, под Лавровым деревом.

Поскольку Тезуке, как старосте, нужно было проверить отключение электричества в классе, он немного опоздал.

Когда Тезука подошёл к Лавровому дереву, Селини уже спала, прислонившись к стволу.

— Не спи здесь, простудишься, — сняв пиджак, Тезука протянул его Селини.

— Надень, не простудись.

— Тезука-кун пришёл! — Взяв пиджак, Селини потёрла глаза и зевнула.

— Да, — Тезука кивнул и сел рядом с Селини.

Надевая пиджак Тезуки, Селини спросила:

— Что Тезука-кун любит есть больше всего?

— Чай с угрём, — увидев, что Селини надела его пиджак, в глазах Тезуки промелькнула улыбка.

— Какое совпадение, я сегодня как раз принесла, — Селини с улыбкой открыла бэнто, достала ингредиенты для чая с угрём, приготовила его и сказала:

— Пожалуйста.

— Спасибо, — Тезука взял чай с угрём, сделал глоток и обнаружил, что вкус был лучшим из тех, что он пробовал.

— Очень вкусно. Ты сама приготовила? — Неизвестно почему, Тезука очень надеялся, что Селини кивнёт.

— Нет, конечно. Откуда у меня такие кулинарные таланты? Это он приготовил, — Селини не умела готовить ни когда была Лю Юэ, ни когда стала Селини.

В первом случае дома была мама, во втором — ей не нужно было есть. А если и хотелось, она могла позвать Себастьяна, так что необходимости учиться готовить не было.

— Он? — Услышав, как Селини упомянула другого мужчину, Тезука почувствовал себя крайне некомфортно.

— Мой... мой брат, — когда Тезука спросил, Селини не могла же сказать, что Себастьян — её демон-дворецкий. Пришлось сказать, что Себастьян — её брат, благо они были немного похожи.

— Он очень вкусно готовит.

— Понятно, — услышав, что тот мужчина — брат Селини, Тезука необъяснимо вздохнул с облегчением.

Пока они вдвоём сидели в гармоничной атмосфере, на здании школы неподалёку что-то блеснуло.

— Алло?

— Госпожа, плохие новости!

— Что случилось?

— Похоже, господину Тезуке нравится одна девушка.

— Что?! Ты уверен?

— Уверен. Он сейчас обедает вместе с этой девушкой.

— Фотографии есть? Пришли мне.

— Есть, госпожа, подождите немного.

— Информация об этой женщине есть?

— Есть.

— Пришли мне.

— Слушаюсь.

Хётей.

Санаэ увидела, что её подруга после телефонного разговора выглядит мрачно, и спросила:

— Райкава, что с тобой?

— Ничего. Торт, который мне приглянулся, надкусила крыса, — говоря это, Райкава Юко крепко сжала кулаки.

Санаэ, услышав это, удивлённо подняла бровь и, немного подумав, поняла, что произошло.

Она улыбнулась:

— Если крыса его надкусила, ты всё ещё собираешься брать этот торт?

Райкава Юко рявкнула:

— Почему нет? Я так долго его ждала!

Хотя Райкава и накричала на неё, Санаэ, казалось, привыкла и, не меняя выражения лица, спросила:

— И что ты собираешься делать?

— Отрежу то место, которое надкусила крыса, а остальное оставлю себе.

— А крыса?

Услышав это, Райкава холодно усмехнулась:

— Уничтожу.

После обеда, теннисный корт.

— Капитан сегодня в хорошем настроении, — сказал Кацуро, глядя на стоящего за пределами корта Тезуку, обращаясь к Карэо, который подбирал мячи рядом.

— Ага, холодной ауры меньше, чем обычно, — кивнул Карэо.

— Возможно, произошло что-то, о чём мы не знаем, — неизвестно откуда появился Фудзи.

— Фудзи-семпай! — Троица так испугалась внезапно появившегося Фудзи, что у них подкосились ноги, и они чуть не сели на землю.

Фудзи с улыбкой посмотрел на испуганную троицу, затем повернулся к Инуи:

— Инуи, ты знаешь?

Инуи открыл блокнот, его очки заблестели:

— Капитан сегодня обедал с девушкой.

— Не может быть! — воскликнули трое хором.

Инуи поправил очки и медленно произнёс:

— Вероятность того, что хорошее настроение капитана связано с этой девушкой — 80%. Вероятность того, что это из-за наших усердных тренировок — 19%. Другие причины — 1%.

— Ого, вот оно! — воскликнул Карэо.

— Статистика Инуи-семпая! — добавил Кацуро.

— Очень интересно, — сказал Фудзи и повернулся, направляясь к Тезуке.

— Фудзи-семпай, вы куда?

— У меня плохое предчувствие, — Инуи почему-то почувствовал холодок по спине.

— Вероятность того, что мне не повезёт — сто процентов.

— Тезука, — Фудзи подошёл к Тезуке с неизменной улыбкой на лице.

— Что такое?

— Ты влюбился!

— ...

— Сегодня в обед у тебя было свидание!

— ...

— Ты покраснел!

— Фудзи — сто кругов, Инуи — сто кругов, остальные — пятьдесят кругов, — в голосе Тезуки слышалось раздражение от смущения.

— Немедленно!

Весь теннисный клуб рефлекторно выпрямился и ответил:

— Есть!

— Это всё из-за Фудзи-семпая, — бормотал Карэо, бегая.

В этот момент мимо Кацуро пробежал Инуи, бормоча себе под нос:

— Собрал хорошие данные, Тезука покраснел.

— Что сказал Инуи-семпай? — Кацуро засомневался, не ослышался ли он.

— Сказал, что капитан вроде как покраснел.

— И правда!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение