Убедившись, что девушка перед ней действительно Богиня весны, Селини взволнованно спросила:
— Ты хочешь покинуть Подземный мир?
— Конечно, хочу.
Селини мысленно собралась с мыслями и сказала:
— Давай заключим сделку.
— На каком основании ты предлагаешь мне сделку? — Хотя Персефона казалась хрупкой, она всё же была богиней, обладающей божественностью. Перед душой смертной она всё ещё сохраняла гордость, присущую богам.
Селини, не раздумывая, ответила:
— На том основании, что я могу помочь тебе покинуть Подземный мир.
Персефона немного подумала и, решив, что это ей не повредит, сказала:
— Если ты сможешь помочь мне покинуть Подземный мир, я согласна заключить с тобой сделку.
— Я точно смогу помочь тебе покинуть Подземный мир, — уверенно заявила Селини, чем немного успокоила Персефону.
— Однако ты должна выполнить одно моё условие.
— Какое условие? — Персефона не возражала против условия, ведь Селини с самого начала говорила о сделке.
— Избавь меня и моего друга от смерти.
— Я не могу этого сделать, — покачала головой Персефона. — Конец всего сущего — смерть, даже боги не исключение.
— Под смертью я имею в виду Аида, — на самом деле, Селини с самого начала и не думала о бессмертии. В конце концов, в мифах её мира даже Аид, бог, управляющий смертью, в итоге погиб в великом огне от рук Иисуса Христа. Если даже олицетворение смерти не может жить вечно, как она смела мечтать об этом?
— Тебе нужно лишь помочь мне избежать Аида, и я найду способ помочь тебе покинуть Подземный мир.
— ... — Персефона молча смотрела на Селини.
— Ты же понимаешь, если я помогу тебе сбежать из Подземного мира, Аид меня точно не пощадит, — видя молчание Персефоны, Селини поспешно добавила: — Я провела в Тартаре очень долгое время, я не хочу туда возвращаться.
Персефона покачала головой:
— Я не могу этого сделать.
— Не может быть!
— Я действительно не могу, — Персефона сначала вздохнула, но потом ей, кажется, пришла в голову мысль. — Однако моя мать — Богиня Зерна, у неё должен быть способ.
— Правда?
— Да, — уверенно кивнула Персефона. — Даже если она не сможет помочь тебе избежать смерти, она сможет сделать так, чтобы Аид не поймал тебя.
— Хорошо! Как только я помогу тебе сбежать из Подземного мира, ты попросишь свою мать помочь мне и моему другу избежать Подземного мира, — основной целью Селини и был побег от Аида.
— Да.
— Дай мне какой-нибудь знак доверия, иначе твоя мать мне не поверит, — знак доверия от Персефоны был частью плана Селини с самого начала. Убедить Деметру без него было бы совершенно невозможно.
— Хорошо, — кивнула Персефона и, достав из пустоты колосок пшеницы, сказала: — Это колосок пшеницы, на нём моя аура. Как только ты отдашь его матери, она тебе поверит.
Взяв колосок, Селини спросила:
— Где обычно можно найти твою мать?
— Как только ты возьмёшь колосок, моя мать сможет найти тебя.
— Понятно, — спрятав колосок, Селини спросила: — У тебя есть музыкальный инструмент?
— Музыкальный инструмент? — Персефона склонила голову набок с недоумением. — Зачем тебе музыкальный инструмент?
— Когда будем убегать через Врата Ада, я использую его, чтобы усыпить Кербера, — в мифах говорилось, что Орфей из созвездия Лиры именно с помощью музыки усыпил Кербера, чтобы войти в Подземный мир, встретиться с Аидом и Персефоной и попросить вернуть душу его жены Эвридики. Хотя Эвридика в итоге не воскресла, слабость Кербера к музыке была неоспоримым фактом.
Персефона не стала спрашивать, откуда Селини знает, что музыка может усыпить Кербера, а немного подумала и сказала:
— У меня нет музыкального инструмента, но я могу создать его для тебя.
— Сделай мне скрипку, пожалуйста, — в прошлой жизни, когда Селини ещё была Лю Юэ, она училась играть на скрипке.
— Скрипка? — Персефона никогда не слышала о таком инструменте.
— Да, она выглядит примерно так, — сказала Селини и начала показывать руками.
Персефона смотрела некоторое время, но чем дальше, тем больше запутывалась. Наконец, она вздохнула:
— Давай так: я прочитаю твои воспоминания о скрипке и сделаю тебе точно такую же.
— Хорошо, — Селини подумала, что это возможно, и кивнула.
Персефона посмотрела в глаза Селини некоторое время и сказала:
— Я поняла, как она выглядит.
— Тогда сделай её скорее.
Перед грудью Персефоны появился шар света, в котором смутно проступили очертания скрипки.
Вскоре шар света рассеялся, и перед Селини предстала изящная, старинного вида скрипка.
Персефона передала скрипку Селини:
— Попробуй.
— Угу, — взяв скрипку, Селини проверила её звучание и обнаружила, что этот инструмент действительно достоин быть созданным богиней — каждый звук был безупречно идеален.
— Ну как? — хотя Персефона услышала всего несколько нот, звук, извлечённый из созданной ею скрипки, действительно тронул её.
— Потрясающе, — не удержалась от похвалы Селини.
— Мне пора идти, иначе Сторукий великан заметит, — сказав это, Селини собралась уходить.
— Подожди.
— Что-то ещё?
Возможно, из-за прекрасной музыки, симпатия Персефоны к Селини значительно возросла.
Она улыбнулась:
— Такая большая вещь... Сторукий великан ведь не слепой.
Услышав это, Селини посмотрела на скрипку и поняла, что спрятать её действительно не сможет. Она нахмурилась:
— Что же делать?
— Я научу тебя заклинанию, оно превратит скрипку в серьгу, тогда Сторукий великан ничего не заметит.
— Хорошо.
— ... — Персефона наклонилась к уху Селини и что-то прошептала.
— Запомнила?
— Запомнила.
— Будь осторожна.
— Угу.
— Я пошла.
— Угу.
Снаружи храма
— Ты наконец-то вышла! Ну как? — Увидев, что Селини вышла целой и невредимой, Питер поспешил к ней навстречу.
Селини коснулась серьги, в которую превратилась скрипка, и улыбнулась:
— Персефона согласилась.
— Отлично! Скорее возвращаемся.
— Угу.
Дворец Аида
— Ваше Величество, эта душа весьма дерзкая, — сказал Танатос.
— Что будем делать, Ваше Величество? — спокойно спросил Гипнос.
— Пусть забирает Персефону, — безразлично ответил Аид.
(Нет комментариев)
|
|
|
|