Глава 5. Восстановление

Су Мэнчжэнь торопился в Столицу и на самом деле был не в настроении кататься по озеру. Но он также понимал, что его тело не выдержит долгого пути, тем более что по дороге могли поджидать враги.

Если даже он погибнет на полпути, то у них не останется никакой надежды.

Хотя разум подсказывал ему, что раз уж он принял приглашение Лин Цинъянь, то должен как следует покатать девочку по озеру, он постоянно отвлекался. Его беспокойство не могла успокоить даже тихая, прохладная озерная гладь.

Лин Цинъянь только что исполнилось двенадцать. Она с детства жила в Лесу Абсурда. Хотя она редко общалась с посторонними, из-за нестабильного настроения ее наставницы, Отшельницы Чистого Сердца, она стала очень чувствительна к перепадам чужих эмоций. Она остро почувствовала, что Су Мэнчжэнь невесел, и потому замолчала, просто тихо сидела.

Когда Су Мэнчжэнь вспомнил, что он все еще на прогулке по озеру, он обнаружил, что лодка уже медленно причаливает к берегу. Лин Цинъянь гребла веслом. Она была маленького роста, на вид не больше десяти лет, с тонкими ручками и ножками, но лодка шла очень ровно, и скорость приближения к берегу была немалой.

Су Мэнчжэнь был немного удивлен, но тут же на его лице отразилось раскаяние. — Прости, — искренне сказал он.

Никто никогда не говорил Лин Цинъянь слова «прости». Отшельница Чистого Сердца — никогда, слуги в Лесу Абсурда были немыми, так что, естественно, тоже не говорили. Она привыкла все терпеть молча, поэтому слово «прости» показалось ей даже чем-то новым. — Ничего страшного, брат Су. У тебя плохое настроение?

Чувство вины Су Мэнчжэня стало еще сильнее. — Я просто немного волнуюсь.

Он никогда не делился своими переживаниями с другими, даже его младшая ученица, с которой у него были довольно хорошие отношения, никогда не знала, о чем он думает.

Но Лин Цинъянь Су Мэнчжэнь был готов рассказать, потому что в его глазах она была всего лишь ребенком, к тому же ребенком из далеких западных земель, очень далеких от Столицы.

Многие вещи он держал в себе. Хотя они и не были тяжелым грузом, но все же беспокоили и тревожили.

Они сошли на берег, и Су Мэнчжэнь взял Лин Цинъянь за маленькую ручку. Они пошли вдоль берега, разговаривая. Ивы у озера покачивались, заслоняя палящее солнце. Прохладный ветерок овевал лицо, неся с собой влагу озера — не сухо и не сыро, идеальное время для неспешной прогулки.

Лин Цинъянь прыгала рядом, и Су Мэнчжэнь, идя с ней, невольно улыбнулся.

Юньэр и А Сюй тайком следовали за ними — хотя и «тайком», но на самом деле и Лин Цинъянь, и Су Мэнчжэнь знали об их присутствии.

Юньэр со сложным выражением лица смотрела на их сцепленные руки и сказала А Сюю: — Тебе не кажется, что здесь что-то странное?

А Сюй сердито посмотрел на их руки и ответил: — Боюсь, этот господин Су не очень хороший человек.

Су Мэнчжэнь: ?

— Тсс, что ты такое говоришь? Это друг господина Лу, — прошипела Юньэр.

А Сюй фыркнул: — Мужчинам и женщинам не подобает такая близость! Даже хозяин поместья никогда не держал сестрицу Цин… то есть, госпожу Лин за руку.

Су Мэнчжэнь посмотрел вниз. Маленькая ручка Лин Цинъянь держала его за указательный палец. Высвободить его сейчас было бы неуместно.

— Почему хозяин поместья до сих пор не вернулся? — вздохнула Юньэр.

— Почему господин Су до сих пор не уехал? — проворчал А Сюй.

Су Мэнчжэнь сделал вид, что не слышит, но уголки его губ приподнялись.

Лин Цинъянь прыгала по солнечным пятнам на земле, пока не устала. Тогда она остановилась и, подняв голову, спросила Су Мэнчжэня: — Брат Су, ты только что сказал, что собираешься в Столицу?

— Да, — ответил Су Мэнчжэнь.

Лин Цинъянь никогда не видела внешнего мира и не знала обычных вещей, поэтому снова по-детски наивно спросила: — А что такое Столица?

Су Мэнчжэнь потратил некоторое время, чтобы подробно ей все рассказать. Лицо Лин Цинъянь выражало восхищение.

Не говоря уже о таком процветающем месте, как Столица, она даже не бывала в самом маленьком городке поблизости.

Узнав, что она живет в Лесу Абсурда и самое дальнее место, где она бывала, — это Поместье Тысячи Слив, Су Мэнчжэнь почувствовал укол жалости.

— Если в будущем будет возможность, я приглашу тебя в Столицу, — сказал он.

Лин Цинъянь очень обрадовалась и протянула руку: — Тогда давай сцепим мизинцы!

Су Мэнчжэнь тоже с улыбкой протянул руку: — Давай.

Юньэр и А Сюй хором протянули: — Фи-и!

Су Мэнчжэнь: «…»

Хотя Су Мэнчжэнь и сказал Лин Цинъянь, что едет в Столицу, он так и не рассказал, зачем именно. К тому же он думал, что Лин Цинъянь все равно не поймет, поэтому выбрал только интересные подробности. Так Лин Цинъянь узнала, что Столица — это богатый и процветающий город, где много вкусной еды и развлечений, и твердо решила в будущем обязательно найти Су Мэнчжэня.

— Тогда, брат Су, не забудь обязательно меня пригласить! — повторила Лин Цинъянь. Это была ее первая договоренность с кем-либо, и она отнеслась к ней очень серьезно.

Су Мэнчжэнь никогда не нарушал обещаний и не думал, что нарушит и это. — Естественно. Я пришлю приглашение в Поместье Тысячи Слив.

Лин Цинъянь кивнула. Ей показалось, что так будет правильно. Приглашение, конечно, не могли доставить в Лес Абсурда. За столько лет никто, кроме Сименя Чуй Сюэ, не бывал там. Наставница говорила, что все люди за пределами Леса Абсурда — плохие, и никогда не позволяла ей общаться с ними.

Так в сердце Лин Цинъянь зародилась маленькая мечта: однажды получить приглашение из Столицы.

И это ожидание продлилось восемь лет. Она так и не дождалась, а Су Мэнчжэнь так и не получил от нее ответа.

Он получил лишь ответное письмо из Поместья Тысячи Слив, в котором сообщалось, что после его отъезда Лин Цинъянь погостила еще месяц, а затем вернулась в Лес Абсурда. Год спустя, когда А Сюй отправился в Лес Абсурда, чтобы пригласить Лин Цинъянь и Отшельницу Чистого Сердца на пир в Поместье Тысячи Слив, он обнаружил, что Лес Абсурда неизвестно когда исчез.

С тех пор в Цзянху больше никто не слышал имени Отшельницы Чистого Сердца.

Узнав об этом, Су Мэнчжэнь очень пожалел, что назвался Лин Цинъянь вымышленным именем, и очень пожалел, что тогда не уделил ей больше внимания во время прогулки по озеру.

Прошло восемь лет.

Су Мэнчжэнь все еще время от времени вспоминал те дни.

-

Весной в Столице непрерывно моросил дождь. Старые раны Су Мэнчжэня снова начали давать о себе знать, и он отдыхал в своих покоях.

Прислонившись к кушетке, он читал секретный свиток. Едва он сделал глоток чая, как вошел управляющий Ян Усе.

Су Мэнчжэнь не поднял головы. — Говори, — равнодушно бросил он.

— В последние дни в районе Ханчжоу наблюдается некоторая активность, — доложил Ян Усе. — «Шесть с половиной залов» постоянно расширяют свое влияние в Цзяннани и Чжэцзяне. Наши силы в этом регионе понесли значительные потери.

— Об этом уже написано в свитке, — сказал Су Мэнчжэнь. — Есть что-то еще?

Он знал, что первые слова Ян Усе были лишь прелюдией. И действительно, Ян Усе продолжил: — Старшая госпожа Лэй уже в Ханчжоу.

Услышав это имя, Су Мэнчжэнь наконец отложил свиток. Он нахмурился, выражение его лица стало неприязненным.

— Когда она отправляется?

— Через семь дней, — ответил Ян Усе.

Су Мэнчжэнь кивнул, показывая, что понял.

— Кроме того, — добавил Ян Усе, — Симень Чуй Сюэ прибыл в Ханчжоу.

Су Мэнчжэнь был удивлен. — Что он делает в Ханчжоу?

К этому времени Лу Сяофэн уже стал известной фигурой в мире боевых искусств Центральных Равнин, а Симень Чуй Сюэ по-прежнему оставался в тени. За последние восемь лет он редко появлялся в Центральных Равнинах, поэтому вопрос Су Мэнчжэня был вполне закономерен.

— Говорят, он разузнал новости о госпоже Лин, — ответил Ян Усе.

Су Мэнчжэнь немного подумал. — Готовь лошадей. Едем в Ханчжоу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение