Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Линь Циншань приказал троим членам отряда немедленно отправиться с телом Лю Ху обратно в базовый лагерь, а затем как можно быстрее доставить тело Лю Ху на пограничный пост 27, чтобы оттуда вертолётом перевезти его в главный лагерь спецотряда «Северо-восточный Тигр».
Обо всём, что здесь произошло, Линь Циншань также доложил в штаб по спутниковому телефону.
Глава штаба не высказал никаких возражений, лишь сказал как можно скорее доставить тело Лю Ху обратно и добавил, что во всём следует прислушиваться к указаниям Ли Сюня.
Трое мужчин вышли из строя, подняли носилки с Лю Ху и тут же приготовились к отправлению.
Начальник Лю с озабоченным лицом поспешил за ними: — Я… я хочу уйти с ними.
Линь Циншань не возражал, Ли Сюнь не препятствовал, лишь сказал: — Я никогда не мешал тебе уйти.
Начальник Лю поколебался, затем с горькой улыбкой топнул ногой: — Ай-яй-яй, ладно, идите быстрее. Я буду следовать за господином Ли. Я не вернусь, мать его, смерть не страшна, нечего трусить!
Ли Сюнь улыбнулся.
Линь Циншань очнулся от скорби и со слезами на глазах спросил: — Господин Ли, что это был за монстр?
Ли Сюнь посмотрел на реку и тихо сказал: — Большая саламандра.
— Какая большая? — Линь Циншань и остальные выглядели растерянными. Что значит "большая"?
Ли Сюнь повторил: — Большая саламандра, в народе её ещё называют кукольной рыбой.
Услышав это название, все по-прежнему были немного растеряны, но Сюй Цяньюнь воскликнула: — Кукольная рыба? Это была кукольная рыба? И она ест людей?
Линь Циншань с сомнением спросил: — Что такое кукольная рыба? Название кажется знакомым.
Сюй Цяньюнь объяснила: — Кукольная рыба — это земноводное из семейства саламандровых, распространённое по всей стране, а также в глубоких горных ручьях. Её крик похож на детский плач, поэтому её и называют кукольной рыбой. Говорят, что её мясо очень вкусное и дорогое, в пик популярности килограмм стоил почти две тысячи юаней.
— Две тысячи юаней за килограмм? Что это за мясо? — Линь Циншань и остальные воскликнули, им было трудно представить, кто может позволить себе мясо по две тысячи юаней за килограмм. Мясо тигра, наверное, не такое дорогое.
Сюй Цяньюнь не обратила внимания на Линь Циншаня и спросила: — Но я никогда не слышала, чтобы кукольная рыба ела людей.
Ли Сюнь усмехнулся: — Откуда ты знаешь, что она не ест людей? Она тебе сказала, что не ест людей?
Сюй Цяньюнь задохнулась, её лицо покраснело, и она ничего не сказала.
Ли Сюнь серьёзно сказал: — Кукольные рыбы в глубоких горах едят людей. Во-первых, большая саламандра не такая медлительная, как вы себе представляете. Её истинная природа — свирепость и сильное чувство мести. Без преувеличения, она свирепее и мстительнее змей.
— И она очень хитра. В глубоких горах большие саламандры часто выходят на берег в полночь, чтобы питаться телами из заброшенных могил, — продолжил Ли Сюнь.
Линь Циншань и остальные втянули головы, представив эту сцену, и почувствовали сильное отвращение.
Ли Сюнь продолжил: — Когда я увидел следы крови на этом мосту, я подумал, что в реке крокодилы, но, похоже, я ошибался, это была кукольная рыба. Однако эта гора действительно преподнесла мне слишком много сюрпризов, я не ожидал, что здешние кукольные рыбы могут вырасти до таких размеров.
Линь Циншань горько сказал: — Что же нам теперь делать?
Ли Сюнь указал на железный трос: — Продолжайте строить мост, продолжайте переходить реку.
— А? — Все были потрясены. Почему они должны снова переходить реку? Глядя на бурлящую реку, они чувствовали, что внизу скрывается бесконечная опасность. После сегодняшнего дня многие из них, вероятно, будут страдать от фобии рек.
Раньше они были недовольны осторожностью Ли Сюня, думая, что он слишком медлителен при переправе через реку, и что может быть в реке? Все считали себя достаточно проворными, чтобы преодолеть бурлящую реку.
Теперь они поняли, что Ли Сюнь боялся вовсе не бурного течения, а монстра, скрывающегося под ним.
Теперь, когда один человек погиб, все осознали, насколько опасна эта гора, и больше не осмеливались недооценивать ни гору, ни реку.
Раньше они думали, что переправа через реку — это пустяк.
Теперь они чувствовали, что переходить реку — это всё равно что танцевать на Вратах ада.
Ли Сюнь сказал: — Большая саламандра очень мстительна. Она слишком велика, мои две стрелы только ранили её, но не убили. Поэтому с этого момента мы должны быть предельно бдительны, она может преследовать нас, выжидая возможности отомстить.
Линь Циншань с горечью сказал: — Она ещё и мстить будет? Тогда тем более нельзя переходить реку!
Ли Сюнь посмотрел на него и серьёзно сказал: — Ты думаешь, если мы останемся на берегу, она не будет мстить? Повторяю, это земноводное. На суше или в воде, если она нас заметит, она обязательно будет преследовать и мстить.
— Сейчас она только что была ранена дважды и не осмеливается снова выходить на поверхность. Это лучшее время для переправы. Если мы упустим этот момент, и она восстановится, то переходить реку будет ещё опаснее.
— Почему мы обязательно должны переходить реку? Необязательно, что если большая змея перешла реку, то и мы должны, — с болью сказал начальник Лю. — А вдруг наша конечная цель находится на этой стороне?
Ли Сюнь указал на горный хребет Паньлун впереди: — Я подозреваю, что в тех горах есть змеиное логово.
Сказав это, Ли Сюнь больше ничего не объяснял, лишь холодно произнёс: — Продолжайте строить мост, быстрее!
Линь Циншань немного поколебался, затем прикрепил к себе страховочный трос и сказал: — На этот раз мост буду строить я.
Затем он повернулся к Ли Сюню и искренне сказал: — Господин Ли, пожалуйста, прикройте меня.
— Командир! — Командир, я пойду! — Командир, не ходите вы! — Члены спецотряда «Северо-восточный Тигр» вышли вперёд, наперебой просясь пойти вместо Линь Циншаня, чтобы он не рисковал.
Но Линь Циншань не согласился. Один брат уже погиб, он предпочёл бы умереть сам, чем допустить новые потери среди своих братьев.
Он решительно остановил всех, прикрепил два страховочных троса, взял охапку деревянных досок и без лишних слов взобрался на подвесной мост.
Ли Сюнь стоял у начала моста, натянув лук, и постоянно наблюдал за поверхностью реки, его стрела всегда была направлена в сторону под ногами Линь Циншаня.
На этот раз Линь Циншаню очень повезло, и он успешно построил мост.
Два железных троса полностью превратились в подвесной мост, по которому можно было идти, а река оставалась совершенно спокойной.
Ли Сюнь ни на секунду не расслаблялся. Увидев, как Линь Циншань машет ему с другой стороны, и услышав в рации: «Можно проходить», он тут же приказал: — По двое, один за другим, с интервалом в пять метров. Проходите быстро, не задерживайтесь.
— Есть! — Повинуясь приказу Ли Сюня, двое солдат тут же вышли вперёд, собрали снаряжение и быстро побежали по подвесному мосту.
Слышался непрерывный лязг цепей, и было видно, что композитный лук Ли Сюня постоянно нацелен на поверхность реки под ногами двух солдат.
Через мгновение в рации раздался голос: — Следующая группа.
В этот момент начальник Лю поспешно сказал: — Я, я, я пойду первым. Когда перейду, мне станет легче. Всё равно рано или поздно придётся переходить, так лучше сделать это пораньше.
Ли Сюнь махнул рукой, давая разрешение.
Сюй Цяньюнь тоже вышла вперёд, они с начальником Лю составили пару.
Цепи зазвенели, и эти двое тоже благополучно перешли реку.
Затем всё пошло гладко, солдаты проходили группа за группой, и вскоре на этом берегу остался только Ли Сюнь.
Он осмотрел место, поднял свой лук из рога, повесил его за спину, взял композитный лук Линь Циншаня, натянул тетиву.
Одним прыжком он оказался на железном тросе и, ступая по цепи, быстро двигался вперёд, одновременно наблюдая за водой.
Ли Сюнь не осмеливался идти по деревянному настилу моста, так как доски закрывали обзор, и он не мог видеть внезапных движений под водой. Хотя идти по железному тросу было опасно, для него это было безопаснее всего, так как он мог постоянно следить за происходящим вокруг.
Когда он достиг середины реки, Ли Сюнь прищурился и увидел голову, показавшуюся из воды в ста метрах от него.
Это была та самая большая саламандра.
Большая саламандра находилась в ста метрах, её голова лишь немного выступала над водой, и она издалека злобно смотрела на Ли Сюня.
Увидев, что Ли Сюнь смотрит на неё, она тут же нырнула.
— Пуф! — Стрела Ли Сюня пронзила стометровое пространство и вонзилась в воду, где была большая саламандра, но промахнулась, она уже сбежала.
Выйдя на берег, Ли Сюнь посмотрел в том направлении и холодно усмехнулся: — Интересно, ты хочешь сказать, что не оставишь меня в покое? Хе-хе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|