Глава 6: Кабан

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После того случая со стрелой пыл спецотряда «Северо-восточный Тигр» заметно поубавился.

Никто больше не смотрел на Ли Сюня без уважения. Практически каждый, сделав пару шагов, с любопытством поглядывал на него, в их глазах читалось лишь любопытство и лёгкий трепет.

Военные — это люди, которые по-настоящему уважают силу.

Линь Циншань, который до сих пор не признавал Ли Сюня, кажется, смирился.

Всю дорогу он больше не кричал и не пререкался с Ли Сюнем.

Казалось, что недавнего инцидента и вовсе не было, но его отношение изменилось на сто восемьдесят градусов: хотя он и не выказывал почтения, но постоянно молчал.

Вся группа шла по горам и долам в тишине. Только Начальник Лю всю дорогу жаловался, но, как ни странно, ни разу не отстал.

Это заставило Ли Сюня по-новому взглянуть на него. Он не ожидал, что Начальник Лю окажется таким.

— Скоро стемнеет, нужно найти место для лагеря.

— Сяо Ху, Хэ Ху, Лю Ху, идите поищите, может, удастся подстрелить дичь.

— Не стреляйте из ружей, используйте арбалеты.

— Есть!

Трое солдат немедленно привели в порядок снаряжение и приготовились уходить.

— Подождите.

— сказал Ли Сюнь, глядя на Линь Циншаня. — Дай-ка мне эту штуку.

Линь Циншань опешил, указывая на блочный лук за спиной: — Этот?

— Угу.

Линь Циншань поспешно снял его, глядя на Ли Сюня с выражением недоумения и предвкушения.

Ли Сюнь легко вытащил углеродистую стальную стрелу из его колчана, наложил её на тетиву, не используя релиз, а просто соединив два пальца с большим. Затем, словно натягивая резинку, он без труда натянул блочный лук до предела.

Линь Циншань в испуге отшатнулся, с трепетом глядя на Ли Сюня, боясь, что тот своей огромной силой порвёт тетиву, и она хлестнёт его по лицу.

Когда они снова посмотрели в направлении, куда целился Ли Сюнь, там был лишь далёкий густой лес, ничего особенного.

О, нет, подождите, там на ветке сидела дикая курица.

Все изумились: «Наверное, метров двести? Стрелять дикую курицу с такого расстояния?»

Обычный человек даже не смог бы увидеть её на таком расстоянии, а он собирался стрелять.

Пока они думали, Ли Сюнь без предупреждения отпустил тетиву.

Раздался резкий «хлопок», и стрела со свистом сорвалась с тетивы.

Затем все увидели, что стрела полетела не в дикую курицу, а в другом направлении, прямо в кустарник, и исчезла из виду.

Тут все почувствовали неловкость. Они так долго ждали, когда Ли Сюнь покажет себя, а он промахнулся?

Начальник Лю сухо рассмеялся и хлопнул в ладоши: — Какая сила в руках у господина Ли!

— Этот лук натянут до предела, он может пробить камень и металл. Наверное, эта стрела пролетит четыре-пять километров, да?

— Конечно, если бы не горы на пути.

Солдаты покраснели, им хотелось смеяться, но они не могли.

В душе они поняли, что Ли Сюнь, похоже, просто очень силён, но точности у него совсем нет.

Хотя расстояние было больше двухсот метров, а дикая курица — маленькой целью, даже если бы он целился в самую сложную мишень, он не промахнулся бы так сильно.

Даже тот, кто никогда не стрелял из лука, хотя бы примерно попал бы в нужное направление.

Но стрела Ли Сюня улетела так далеко от цели, что даже польстить ему было невозможно… К их удивлению, Ли Сюнь бросил блочный лук Линь Циншаню и небрежно сказал: — В следующий раз купи лук получше, этот слишком лёгкий. Боюсь, я бы его сломал, если бы приложил силу.

Линь Циншань шевелил губами, желая что-то сказать, но лишь вздохнул и промолчал.

Раньше он бы уже начал ехидно насмехаться, но после случайного выстрела сегодня он признал Ли Сюня, и теперь ему было неловко подшучивать над ним. Он лишь поджал губы.

Промахнулся, так промахнулся, а виноват лук.

Солдаты уже не могли сдержаться и то и дело хихикали.

Да, пусть хвастается дальше. Промахнулся на пятьдесят-шестьдесят метров, а говорит, что лук плохой.

Начальник Лю тоже застрял. Заготовленная лесть застряла у него в горле, он не мог ни сказать её, ни проглотить.

Выражение его лица было таким, будто у него запор.

Ли Сюнь, как ни в чём не бывало, хлопнул в ладоши и сказал: — Давайте разобьём палатки здесь.

— Трое из вас, идите и принесите то, что я подстрелил.

Линь Циншань наконец заговорил: — Эм, наши стрелы одноразовые, после выстрела они бесполезны.

Ли Сюнь странно посмотрел на него: — Кто сказал, что нужно подбирать стрелу? Я сказал, чтобы трое из вас принесли того кабана.

— Он пригодится.

— Что?

— Кабана?

— Какого кабана?

Все в один голос воскликнули, а затем снова всмотрелись в густой лес в двухстах с лишним метрах, но ничего не увидели.

Атмосфера сгустилась. В тишине вдруг один из солдат воскликнул, словно увидел призрака: — Это звук дикого кабана!

Линь Циншань резко изменился в лице, побледнел, с сомнением взглянул на Ли Сюня и торопливо сказал: — Двое сюда!

Не договорив, Линь Циншань сбросил рюкзак и как сумасшедший побежал туда, откуда доносилось хрюканье.

Это было именно то место, куда «промахнулся» Ли Сюнь.

Остальные солдаты тоже в ужасе взглянули на Ли Сюня, сбросили рюкзаки и бросились вслед за Линь Циншанем.

Начальник Лю, который всё время жаловался на усталость, теперь оживился, вытер пот и сказал: — Я тоже пойду посмотрю.

Сказав это, он, как заяц, помчался к тому густому лесу, где ничего не было видно.

Увидев, что все ушли, Ли Сюнь усмехнулся и сказал Сюй Цяньюнь: — Смотри, как они торопятся, наверное, очень проголодались.

Сюй Цяньюнь с сомнением посмотрела на Ли Сюня: — Там действительно был кабан?

Ли Сюнь улыбнулся и ничего не ответил.

Когда Линь Циншань услышал отчётливый жалобный вой дикого кабана, он также почувствовал запах крови.

Его сердце бешено колотилось. Он вытащил непальский кукри и осторожно приблизился.

Когда он раздвинул последний куст, то увидел сцену, которая едва не свела его с ума.

Он увидел дикого кабана весом более пятидесяти килограммов, пригвождённого к дереву белой акации.

Стрела вонзилась ему в глаз сбоку, пронзила насквозь, и наконечник застрял в дереве, не давая умирающему кабану даже пошевелиться.

Он лишь плотно прижимался к дереву, а его жалобные крики становились всё тише.

Линь Циншань втянул в себя холодный воздух, чувствуя, как его икры ослабели, и долго не мог прийти в себя.

Затем послышались торопливые и беспорядочные шаги, а потом раздались возгласы: — Мамочки!

— Как он узнал, что здесь будет кабан, да ещё и попал?

— Более двухсот метров, и это в густом лесу, где уже за пятьдесят метров ничего не видно.

— Как он прицелился?

— Это совпадение?

— Какое, к чёрту, совпадение? Ты что, случайно можешь пригвоздить дикого кабана к дереву с двухсот метров?

— Нет, это не совпадение. После того выстрела он сказал нам идти за кабаном.

— Если бы это было совпадение, он бы точно ничего не знал.

— Я всё равно не понимаю, как он целился. Он что, человек?

— И как вообще был сделан этот выстрел?

— В густом лесу эта стрела пролетела сквозь бесчисленные листья и ветки, ни разу не встретив препятствия.

— Как он это сделал?

— …Солдаты были полностью поражены, и в то же время их охватило отчаяние.

Их сердца наполнял лишь страх, и Ли Сюнь казался им всё более загадочным и жутким.

Начальник Лю прибыл последним. Увидев мёртвого дикого кабана, он вскрикнул «Мамочки!» и с тем же настроением, что и все солдаты, спросил: — Как он узнал, что здесь проходил кабан?

— …

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение