Глава 11: Законы выживания (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Это люди представляют для них угрозу, а не они для людей.

Линь Циншань с трудом произнёс: — Тогда вы можете гарантировать, что она не нападёт на людей?

Ли Сюнь ответил очень прямо: — Я не могу гарантировать.

— Тогда вы… — Ли Сюнь прервал его: — Но я верю, что это определённо не глупая змея без интеллекта.

Линь Циншань покраснел и возразил: — Тогда как вы объясните то, что вся деревня Канав была уничтожена?

— Это другое. Та змея, что уничтожила деревню, и эта — не одна и та же. Та змея, что уничтожила деревню, сама напрашивалась на смерть. Независимо от причины, я её одолею. А эта, она пока никого не трогала, и я не буду действовать против неё.

Линь Циншань вздохнул: — Хорошо, слушаемся вас. Что нам делать дальше? Идти в деревню Канав?

— Нет, — покачал головой Ли Сюнь. — Сначала проследим за той большой змеёй. Думаю, следуя за ней, мы сможем найти какие-то зацепки, что позволит быстрее отыскать нашу цель. Второй шаг — это деревня Канав.

Сюй Цяньюнь тут же сказала: — Тогда зачем спать? Давайте действовать прямо сейчас!

Ли Сюнь усмехнулся: — Иди, иди. Она ещё не ушла далеко. Ты что, глупая? Она только что съела дикого кабана, сейчас она прогуливается. Она определённо будет останавливаться и двигаться, и если мы глупо пойдём за ней, кто знает, когда она вернётся в свою нору или пойдёт туда, куда нам нужно. Зачем не использовать это время, чтобы поспать?

Сюй Цяньюнь поспешно сказала: — Если поспать, то будет уже завтрашнее утро, и к тому времени будет уже поздно, мы её потеряем.

— О, — Ли Сюнь больше ничего не сказал, лишь посмотрел на Сюй Цяньюнь взглядом, как на идиота.

Линь Циншань же громко рассмеялся: — Ладно, братья, собирайте вещи и ложитесь спать. Дежурить по двое по очереди, огонь не разводить.

Лицо Сюй Цяньюнь покраснело, как яблоко, и она мысленно выругала себя за то, что была слишком болтливой. Ли Сюнь был так уверен, что можно поспать, а потом продолжить преследование, зачем ей было вмешиваться? Император не спешит, а евнух суетится.

Раз Ли Сюнь мог заранее знать, что большая змея придёт, разве он не сможет найти её, следуя по её пути? Как гадалка, если он может знать будущее, которое ещё не произошло, разве он не знает прошлое, которое уже произошло?

Не говоря уже о Ли Сюне, даже если бы Линь Циншань и его люди отправились завтра утром, они бы не потеряли след. Такая огромная змея, двигаясь, оставляет следы везде. За короткое время даже намеренно уничтожить следы невозможно. Следуя по следам, этим простым методом слежения, как можно потерять след?

Линь Циншань снял Начальника Лю с дерева. Старый Лю всё ещё был без сознания. Выделив ему отдельную палатку, Линь Циншань зажёг фонарь и с улыбкой сказал: — Пришлось тебе, старина, помучиться.

Но как только Линь Циншань ушёл, Начальник Лю открыл глаза, в которых мелькнул след страха, и тут же снова закрыл их, притворяясь спящим. Он давно уже очнулся, и хотя не видел огромной змеи, но по разговорам понял, что она ушла. Он продолжал притворяться без сознания не потому, что хотел что-то выведать, а потому, что иногда, притворяясь слабым в команде, можно получить больше заботы, чем другие. Начальник Лю дорожил своей жизнью, не обладал особой физической силой, поэтому ему особенно требовалась всесторонняя забота всей команды. Это был его уникальный закон выживания.

На следующее утро, как только рассвело, отряд был полностью готов к отправлению.

Ли Сюнь вышел из палатки. Тетива рогового лука снова была снята; когда лук не используется, его нельзя долго держать в натянутом состоянии. Расслабление плеч лука продлевает срок его службы.

— Господин Ли, завтрак, — услужливо подал спецназовец кипяток и еду. После вчерашнего все прониклись уважением к Ли Сюню.

Ли Сюнь прополоскал рот, немного поел и махнул рукой: — Отправляемся.

Линь Циншань крикнул: — Вперёд! — Затем добавил: — Достаньте медицинские носилки, Начальник Лю всё ещё без сознания. По двое в группе, по очереди несите его.

Ли Сюнь усмехнулся, прервав его: — Не нужно его нести. Мы его не берём. Идите, оставьте его здесь, он всё равно обуза. Заберём его на обратном пути.

Линь Циншань смутился: — Это нехорошо, не так ли?

Ли Сюнь небрежно ответил: — Ничего страшного, большая змея только что прошла, других диких животных здесь не будет, это безопасно. Оставьте ему еду и воду, а мы отправимся. Не стоит тратить человеческие и материальные ресурсы на то, чтобы его нести. Сейчас нам нужно экономить силы и ресурсы, исключив бесполезных людей.

Линь Циншань был поражён: — Этот Ли Сюнь слишком хладнокровен, не так ли? Он так запросто бросил Начальника Лю?

В этот момент из палатки раздался долгий вздох: — Ой, что это со мной? А? Как уже рассвело?

Линь Циншань опешил, а затем его лицо исказилось от гнева: — Ах ты, Лю Дэ, притворялся без сознания!

Он полностью понял: оказывается, Начальник Лю давно уже очнулся и специально притворялся без сознания. Цель была очевидна: он не хотел идти пешком и хотел, чтобы его несли. Начальник Лю неловко вышел из палатки, притворяясь больным, и даже не осмелился поднять глаза на Ли Сюня.

У Начальника Лю были свои законы выживания, но, увы, он столкнулся с охотником, который в совершенстве владел законами выживания различных существ…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение