Глава 9. Лесон Джон

Цяо Сина радовалась одной только мысли об этом. С самого детства она мечтала стать дизайнером, видеть, как все девушки носят созданную ею одежду, как все люди становятся красивее.

Но из-за семейного бизнеса, которым нужно было управлять, родители уговорами и обманом отправили её за границу изучать менеджмент. Так её мечта о карьере дизайнера стала несбыточной.

Однако сегодня ей посчастливилось встретиться со своим кумиром, Лесоном Джоном! Надо же, он уже в пятнадцать лет получил во Франции звание «Дизайнер мечты». Увидеть его творения — желание всех ценителей красоты. Мамочки!

— Эй, Хань Сию, как ты нашёл Лесона Джона? Я слышала, он в последнее время больше не создаёт одежду, — с любопытством спросила Цяо Сина. Она как-то раз, пользуясь случаем во время поездки с друзьями в Германию, специально пыталась его навестить. Но его слуга сказал, что он уехал в кругосветное путешествие и вернётся только через несколько лет.

— Он недавно приехал в Китай, случайно встретились, вот я его и попросил, — небрежно ответил Хань Сию, будто это было само собой разумеющимся.

Цяо Сина посмотрела на его спокойное лицо и пробормотала себе под нос: «Этот мальчишка… Когда это он так сблизился с Лесоном Джоном? Случайно? Да уж, много таких случайностей бывает, чёрта с два поверю».

— Невеста, что ты там бормочешь? Уж не то ли, как ты пыталась его навестить, но тебя не пустили на порог? — Хань Сию повернул голову к Цяо Сине, и в его глазах мелькнула весёлая искорка.

— Веди машину нормально! Я не хочу умереть вместе с тобой, а то в следующей жизни, возможно, и переродиться не смогу! — Цяо Сина сердито посмотрела на Хань Сию. Неужели этот мальчишка умеет читать мысли? Как он угадал, о чём она думает?

Хань Сию увидел в зеркале недоумевающее выражение лица Цяо Сины. «Глупая девчонка, у неё все мысли на лице написаны, угадать можно с первой попытки, а она думает, что я мысли читаю».

Машина медленно свернула на уединённую дорожку, плотно окружённую густыми кронами деревьев.

Наконец она остановилась перед роскошной виллой.

Увидев вышедшего из машины Хань Сию, какой-то человек поспешил навстречу и почтительно сказал:

— Молодой господин, мистер Лесон Джон уже ждёт вас внутри.

«Хе-хе, Лесон Джон ещё и ждёт кого-то? И ждёт Хань Сию? Боже, не может быть!»

Хань Сию мягко взял Цяо Сину за руку и нежно сказал:

— Невеста, пойдём.

Сердце Цяо Сины бешено заколотилось от предвкушения встречи с кумиром. Она совершенно не заметила, как рука Хань Сию нагло переместилась ей на плечо, и он обнял её, словно защищая цыплёнка.

— Good afternoon, Mr. Leson. This is my fiancée, Xina, — поприветствовал Хань Сию на беглом английском. (Добрый день, мистер Лесон. Это моя невеста, Сина.)

— Сию, так это твоя невеста? Она такая милая! — сказал Лесон Джон на ломаном китайском, подняв большой палец вверх. — У тебя действительно хороший вкус.

— Спасибо, очень рада с вами познакомиться, — Цяо Сина протянула руку и пожала руку Лесона Джона.

«Ух ты! Рука мастера совсем не такая, как у других людей! В ней чувствуется какая-то одухотворённость, отчего на душе становится радостно и легко».

— Хорошо, давайте перейдём прямо к делу. Я сегодня хотел попросить тебя помочь Сине создать дизайн вечернего платья. Ты не против? — спросил Хань Сию, когда все уселись, сразу обозначив цель визита.

Говорили, что Лесон Джон — человек со странностями: не любит, когда его торопят, и не терпит, когда с ним разговаривают в приказном тоне. Кажется, была история про одну английскую аристократку, которая специально прилетела на частном самолёте, чтобы посмотреть на платье, которое он для неё шил. Из-за того, что она спросила: «Ещё не готово?», Лесон Джон публично уничтожил наряд, над которым так усердно трудился, и больше никогда с этой дамой не виделся.

«Хань Сию спросил так прямо… Не разозлится ли он?»

Цяо Сина невольно вспотела от волнения.

— Ха-ха-ха, Сию всё такой же! Ладно, я сначала покажу тебе свои эскизы, потом сниму мерки с Сины, и через десять дней можно будет забирать, — Лесон Джон не только не рассердился, но и весело попросил стоявшего позади ассистента достать эскизы.

«Всё такой же?»

«Похоже, у Хань Сию с ним хорошие отношения. Если бы кто-то другой спросил так, Лесон Джон точно внёс бы его в чёрный список клиентов».

«Кто же такой этот Хань Сию? Кажется, я всё меньше его понимаю. У него, похоже, много тайн, о которых никто не знает».

Внезапно глаза Цяо Сины заблестели. Какой идеальный дизайн! Белоснежное короткое платье на бретельках, вырез украшен десятью настоящими южноафриканскими бриллиантами, ослепительно сияющими. Пояс из драгоценных камней на талии переливался десятью цветами, подчёркивая благородство платья. Пышная юбка со складками, напоминающими листья лотоса.

Цяо Сина смотрела во все глаза. Это было именно то, о чём она мечтала.

Хань Сию взглянул на эскиз и, подперев щёку рукой, сказал:

— Лесон, я думаю, складки на юбке должны быть немного пышнее. И ещё, платье не должно быть симметричным, так оно будет выглядеть более элегантно и смело. Как считаешь?

Лесон Джон взял карандаш и попробовал внести изменения. И действительно, платье стало выглядеть более смело, в нём появилась какая-то дикость — идеальное сочетание для Цяо Сины.

— Сию, твой эстетический вкус становится всё лучше и лучше! Стань моим учеником, и я гарантирую, что в мире дизайна появится ещё один Лесон Джон! Нет, у вас в Китае есть поговорка… как её… ученик превзошёл учителя! Ты определённо добьёшься большего, чем я, — с восхищением сказал Лесон Джон.

— Лесон, давай обойдёмся без этих любезностей. Раз уж мы посмотрели эскизы, я должен исполнить долг хозяина, — Хань Сию мягко улыбнулся, тактично отклоняя приглашение Лесона Джона. — А-Мо, подавай приготовленную еду.

Цяо Сина обернулась и увидела дюжину официантов с подносами, которые с улыбками подходили к ним. В воздухе разлился дразнящий аромат.

— Лесон, это несколько известных китайских блюд, которые мы приготовили. Попробуй сначала их. Если понравится, я завтра велю прислать тебе ещё. Если не придётся по вкусу, я попрошу приготовить для тебя что-нибудь другое, — Хань Сию дал знак, что можно начинать.

Глядя на Лесона Джона, который с жадностью смотрел на еду, Цяо Сина подумала, что он совсем не такой, каким она его себе представляла. Может, это из-за присутствия Хань Сию?

Подумав об этом, она украдкой взглянула на элегантно обедающего Хань Сию. Этот Хань Сию… кажется, он не такой, как раньше.

— Сию, китайская еда — очень хорошо! — Лесон Джон удовлетворённо похлопал себя по круглому животу, его рот был в масле. Он радостно поднял большой палец. — Very good, I like it very much! (Очень хорошо, мне очень нравится!)

Во время послеобеденного чая Цяо Сина с любопытством спросила:

— Мистер Лесон, а как вы познакомились с этим мальчишкой, Хань Сию?

— Сию, Сина всегда называет тебя «этот мальчишка»? — Лесон Джон склонил голову набок, глядя на милую Цяо Сину. — Разве вы, китайцы, не называете своих женихов «сянгун» (господин)?

— Сина говорит, что так звучит ласковее. Так же, как я люблю называть её «девчонка», — объяснил Хань Сию.

— Хе-хе-хе, Сию, мне Сина нравится всё больше и больше! Она действительно очень милая! — Лесон Джон, казалось, всё понял и громко рассмеялся.

«Похоже, я нравлюсь Лесону Джону! Нужно ковать железо, пока горячо, и попроситься к нему в ученики!»

— Лесон, я с детства очень люблю дизайн одежды. Как вы думаете, у меня получится?

Лесон Джон посмотрел на Цяо Сину.

— Если тебе это действительно нравится, при случае я тебя поучу, посмотрим, есть ли у тебя талант.

«Ух ты! Так просто? — Цяо Сина действительно хотела найти столб и удариться об него, чтобы проверить, не спит ли она. — Это слишком нереально! Я вот-вот стану ученицей знаменитого дизайнера Лесона Джона!»

Хань Сию увидел преувеличенное выражение лица Цяо Сины и тихо прошептал ей на ухо:

— Лесон всего лишь сказал, что при случае поучит тебя. Не нужно так радоваться.

Цяо Сина сердито посмотрела на Хань Сию.

— И что с того? Я буду стараться и хорошо учиться у мистера Лесона.

— При случае я обязательно тебя поучу, — с одобрением посмотрел на Цяо Сину Лесон Джон. Ему всё больше нравилась эта непосредственная девушка.

— Слышал? Хм! — Цяо Сина презрительно скривила губы.

Хань Сию взглянул на часы. В это время Лесон Джон обычно немного спал.

— Тогда, Лесон, мы с Синой уже пойдём. Зайдём к тебе ещё, когда будет время.

Лесон Джон посмотрел на часы и зевнул.

— Хорошо. Мне так жаль, что вы уходите. Сию, в следующий раз обязательно приезжай с Синой, она мне очень нравится.

— Хорошо. Отдыхай, мы не будем мешать, — вежливо сказал Хань Сию и, взяв за руку не очень-то желавшую уходить Цяо Сину, направился к выходу.

Цяо Сина всё же не удержалась и спросила:

— Как ты познакомился с Лесоном Джоном?

— На улице познакомились, — безразлично ответил Хань Сию, его красивые глаза были сосредоточены на дороге впереди. — Невеста, если не хочешь оказаться трупом на улице, не задавай так много вопросов.

— Поняла, зануда, — Цяо Сина бросила взгляд на Хань Сию и вдруг сделала великое открытие: профиль этого мальчишки тоже был таким красивым! Он был похож на принца из романов Мин Сяоси (*известная китайская писательница*), так и хотелось дотронуться.

Наконец, её рука вышла из-под контроля. «Нет!» — мысленно повторяла Цяо Сина.

— Невеста, ты такая похотливая? Так хочешь ко мне приставать? — Хань Сию широко улыбнулся, его озорной взгляд скользнул по раскрасневшемуся лицу Цяо Сины.

Цяо Сина резко отдёрнула руку.

— Я увидела у тебя что-то на голове, хотела помочь снять. Раз так, то забудь.

Хань Сию улыбнулся ещё шире. Эта девчонка всё так же любит спорить.

***

*(Примечание: Текст заканчивается на этом месте, рекламная строка сайта удалена)*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Лесон Джон

Настройки


Сообщение