Развод родителей (Часть 2)

— Подумай сам, для ребёнка младше пяти лет внезапное осознание того, что придётся делить своего единственного отца с другим ребёнком, должно быть очень болезненным. Лучше дать им обеим немного времени, чтобы привыкнуть.

Голос матери, как всегда, был спокоен, но улыбки на её лице почти не было.

Казалось, на этот раз развод не сопровождался скандалом, раз мистер Селвин всё ещё был готов спокойно разговаривать с матерью.

Выслушав мать, мистер Селвин с некоторой гордостью сказал:

— Бенджамин — очень послушный ребёнок, и маленькая Серсея тоже очень разумна. Я уверен, они подружатся.

Услышав это, мать помрачнела и язвительно заметила:

— Как же они гармонично уживутся? Ты просто рассчитываешь на то, что моя Серсея умеет терпеть. Но Серсея ни в чём не виновата, она не должна расплачиваться за твои ошибки. Я не позволю ей так страдать!

К концу фразы голос матери стал почти пронзительным.

Серсея почувствовала, что в доселе сдержанной матери прорвался гнев. Она была благодарна за защиту и тихонько сжала большую руку матери, опущенную вдоль тела.

Мистер Селвин тоже ощутил гнев матери. На его лице мелькнуло смущение, и он тут же посмотрел на стоявшую рядом Серсею.

Серсея, разумеется, встретила взгляд отца большими влажными глазами, полными обиды.

Обычно Серсея вела себя так, чтобы не доставлять хлопот, но это не означало, что мистер Селвин мог само собой разумеющимся образом требовать от неё идеального поведения во всём.

Серсея должна была дать мистеру Селвину понять, что она тоже ребёнок, что ей тоже бывает обидно и горько.

К тому же, с какой стати Серсея должна была терпеть внебрачного сына?

Мистер Селвин, хоть и не был образцовым мужем, оказался довольно мягкосердечным отцом. Увидев печаль и горе дочери, он почувствовал вину, и слова о том, чтобы Серсея осталась в поместье и жила рядом с Бенджамином, застряли у него в горле.

К тому же, мать Катерина уже высказалась предельно ясно. Настаивать на том, чтобы оставить Серсею силой, означало бы окончательно испортить отношения.

Мистер Селвин вздохнул и примирительно сказал Серсее и матери:

— Я был неосмотрителен. Раз так, пусть маленькая Серсея побудет с тобой некоторое время.

В конце концов отец уступил, и Серсея вместе с матерью Катериной покинула Поместье Селвин.

Мать и дочь приобрели недвижимость недалеко от Министерства Магии, поскольку мать Катерина занимала должность Заместителя директора Департамента Международного Магического Сотрудничества.

Живя поближе к Министерству, не нужно было каждый день добираться на работу и обратно с помощью Порталов или Трансгрессии, как это было в Поместье Селвин.

Серсее жизнь с матерью вне Поместья Селвин показалась невероятно комфортной по сравнению с прежней.

Здесь портреты на стенах не возникали из ниоткуда, чтобы напомнить, как должна вести себя леди; к тому же Катерина не ограничивала интерес Серсеи к миру магглов.

Серсее даже разрешалось гулять и делать покупки в мире магглов, при условии, что за ней незаметно присматривал домовой эльф.

Конечно, если Серсея в какой-то день хотела пойти с матерью на работу в Министерство Магии, она должна была притворяться, что мир магглов её совершенно не интересует, и вести себя как маленькая волшебница, уважающая традиции.

В Британском магическом мире господствовала идеология превосходства чистокровных. Серсея и её мать были выгодоприобретателями этой системы, и они не были настолько глупы, чтобы бросать ей вызов.

Катерина и Серсея родились в чистокровных семьях, и только поэтому обладали богатством и властью, недоступными другим, и могли жить беззаботно.

Безмятежные дни летели быстро. Пока Серсея беззаботно росла, у матери Катерины начался новый роман.

Избранником стал Брут Малфой, нынешний глава Дома Малфоев, у которого был семилетний сын по имени Абраксас Малфой.

Мать намекнула Серсее, что этот мистер Малфой-старший вполне может стать её отчимом.

Серсея не знала мистера Малфоя-старшего, но она читала оригинальную историю и знала, что Малфой-младший в будущем станет верным приспешником Волан-де-Морта.

В глубине души Серсея не хотела, чтобы мать Катерина ввязывалась в мутные дела Дома Малфоев, но, судя по хронологии оригинальной истории, Волан-де-Морт сейчас ещё боролся за выживание в приюте.

А Дом Малфоев оставался непоколебимым до самого конца седьмой книги, к тому же настоящий взлёт Волан-де-Морта пришёлся на поколение после Малфоя-младшего, так что вероятность того, что это затронет мать, была невелика.

К тому же Серсея не могла быть уверена, что брак матери с Малфоем-старшим продлится долго.

Ведь то, что для многих было священным браком, для матери Катерины могло быть лишь средством достижения определённой цели.

Да, именно так. Вскоре после отъезда из Поместья Селвин Серсея всё поняла: мать и не собиралась бороться за сохранение своего брака.

На самом деле, как только мать узнала о внебрачном сыне мистера Селвина, она уже приняла решение о разводе.

Причина, по которой она так долго жила с отцом в видимом согласии, заключалась в том, что она выжидала подходящего момента: ждала, пока Серсея разочаруется в отце, ждала, пока изменивший муж сам инициирует расторжение брака.

Таким образом, мать могла предстать идеальной жертвой и легче достичь своих целей.

Жену из Дома Рошель нельзя было просто так бросить. Провинившийся мистер Селвин, будь то для того, чтобы успокоить мать или чтобы дать удовлетворение Дому Рошель, был вынужден пойти на значительные уступки.

Насколько знала Серсея, мать забрала с собой ключ от сейфа Селвинов в Гринготтсе, что составляло примерно треть семейного состояния.

Кроме того, мистер Селвин гарантировал, что, хотя мать больше не будет хозяйкой Дома Селвин, она не столкнётся ни с какими препятствиями в своей работе в Министерстве Магии.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение