Семьи Хэ и Сюй были известными богатыми и влиятельными родами в городе Фугуан. Не говоря уже о классе, они имели большое влияние среди всех учеников школы.
Его слова ясно показывали, что он возглавляет изоляцию Чи Цянь.
К сожалению, одноклассники не поддались на его уловки.
— Не слишком ли это жестоко – так издеваться над девушкой?
— Гу Хуа здесь нет, твоя преданность бесполезна.
Лицо Хэ Фанчжи покраснело от этих слов, и он злобно уставился на Чи Цянь.
— Чи Цянь, ты такая способная!
Чи Цянь закатила глаза.
— Не такая способная, как ты, ты и с коробкой весишь всего пять с половиной цзиней.
Хэ Фанчжи: */=#%!!
Прибыв на место, Хэ Фанчжи выбрал момент и намеренно толкнул Чи Цянь, когда та выходила из автобуса.
Если бы Чи Цянь упала, она бы точно сломала ногу и попала в больницу.
Однако Чи Цянь почувствовала это, ловко увернулась в сторону и заодно пнула его ногой по заднице.
Ого, задница довольно большая, удобно пинать.
С громким «бум» Хэ Фанчжи упал лицом вниз в метре от неё.
— Чи Цянь, ты!
Хэ Фанчжи в гневе поднял голову, но две струйки крови из носа потекли и забили ему рот, делая его вид жалким и смешным.
Чи Цянь, засунув руки в карманы, медленно усмехнулась.
— Ого, неужели ты ночью так безудержно предавался страсти с покровителем, что у тебя теперь слабые почки, и ты не можешь стоять на ногах?
— Шэньбао, ты этого достоин.
Лицо Хэ Фанчжи пошло пятнами от зелёного до красного, и он так разозлился, что его голос, находящийся в стадии ломки, издал утиный кряк.
— Ты, чёрт возьми, повтори это ещё раз!
Чи Цянь наступила ему на спину.
— Заткнись, худой пёс, орёшь как евнух, уши режет.
Она просто прошла, наступив на спину Хэ Фанчжи, совершенно не обращая на него внимания.
Сюй Чжицин, вышедший следом, поспешил помочь Хэ Фанчжи.
— Ты в порядке? Чи Цянь что, с ума сошла?!
Раньше Чи Цянь никого не принимала всерьёз, потому что она была из семьи Гу.
Теперь она потеряла свою главную опору, как она посмела так жестоко поступить с молодым господином из семьи Хэ?
Сюй Чжицин:
— Сначала скажем учителю, она на этот раз зашла слишком далеко!
— Нет! Сейчас нельзя беспокоить учителя!
Хэ Фанчжи стиснул зубы.
— Сегодня я должен убить её, иначе буду носить её фамилию!
После обеда было свободное время.
Чи Цянь, ведомая этими «энтузиастами»-одноклассниками, отправилась вглубь леса, якобы для приключений.
Она взглянула на небо.
— Кажется, скоро пойдёт дождь, не стоит идти дальше, чувствую, это опасно.
— Опасно?
Девушка, которая до этого мило улыбалась и держала её за руку, мгновенно изменилась в лице, показав злобное выражение.
— Именно потому, что опасно, мы тебя и привели!
— Ха-ха, неужели ты действительно думаешь, что мы не брезгуем тобой, этой бедной деревенщиной, и будем продолжать быть твоими одноклассниками? Ты бы хоть в зеркало посмотрела и спросила себя, достойна ли ты этого!
— Как отвратительно, всего лишь фальшивая леди, не знаю, как ты раньше смела быть такой высокомерной и заносчивой! Теперь небеса сами покарают эту мерзавку!
— Находиться рядом с такой нищенкой, как ты, только понизит наш уровень, поэтому мы вынуждены попросить тебя исчезнуть.
Чи Цянь спокойно ответила:
— О, так вот почему вы были такими дружелюбными в автобусе, чтобы снизить мою бдительность.
Она так и знала, что сегодня все эти люди приняли что-то не то, ведь обычно их отношения были не очень.
— Только сейчас поняла? Ты действительно глупа.
Хэ Фанчжи и Сюй Чжицин подошли, засунув руки в карманы, и холодно усмехнулись.
— Это самая глубина леса, ты одна точно не вернёшься, останешься здесь на корм диким волкам.
— Но если ты сейчас встанешь на колени и оближешь мои ботинки, умоляя меня отпустить тебя, я проявлю милосердие, как тебе?
Чи Цянь:
— Если ты сейчас встанешь на колени и сто раз поклонишься моей бабушке, моя бабушка всё равно тебя не отпустит.
Как только слова были сказаны, стая птиц, словно испугавшись, вылетела из леса.
Затем из-за кустов появилась мощная чёрная тень, пристально уставившаяся на группу студентов.
Все лица резко изменились, волосы встали дыбом.
— Медведь… Медведь!
— Чёрт! Быстро ложитесь и притворитесь мёртвыми… Нет, бегите!
— Не ешь меня, моё мясо воняет! Мясо моего соседа по парте вкуснее!
— РРРР!
На месте тут же воцарился хаос, и эти люди в панике бросились бежать куда глаза глядят.
Хэ Фанчжи, находившийся ближе всех к Чи Цянь, сильно толкнул её.
— Чи Цянь, не вини меня! Вини свою ничтожную жизнь!
Он толкнул Чи Цянь и тут же развернулся, чтобы убежать, ничуть не считая неправильным обменять одну жизнь на своё спасение.
Такие люди, как Чи Цянь, не заслуживают жить!
Хэ Фанчжи, стиснув зубы, обернулся, чтобы убедиться, что Чи Цянь уже загрызли.
Но он увидел, что чёрный медведь, даже не взглянув на Чи Цянь, яростно бросился на них!
Чёрт!
Как такое возможно!
Чи Цянь весело наблюдала, как они один за другим разбегаются, закрыв головы руками. Какие же они глупые, если бы у неё не было козыря, разве она так легко пошла бы с ними в глубь леса?
Бумеранг вернулся к ним, не так ли?
Она свистнула, и кусты снова зашевелились, на этот раз появился лесной волк с серо-чёрной шерстью.
У него был шрам над левым глазом, и он наклонил голову, словно спрашивая: «Это ты вызывала волчье такси?»
Чи Цянь, глядя на маленькое тело волка, вздохнула, что мир стал таким суровым, что даже волкам приходится работать детьми.
Но раз уж пришёл, то должен работать, не пытайся сбежать.
Она села на спину волка, и её уставшие ноги наконец-то получили отдых, она чувствовала себя так беззаботно.
С такой скоростью вернуться в лагерь было невозможно, поэтому Чи Цянь нашла пещеру и вошла туда, чтобы отдохнуть, прежде чем начнётся дождь.
Вскоре пришли Хэ Фанчжи и Сюй Чжицин со своими людьми.
— Чи Цянь!
Хэ Фанчжи, увидев её, стиснул зубы от ненависти.
— Ты не была загрызена тем медведем, твоя ничтожная жизнь оказалась довольно крепкой!
— Чи Цянь, мы собираемся переждать дождь в этой пещере, а ты уходи.
Сюй Чжицин холодно посмотрел на Чи Цянь.
Их было много, а Чи Цянь одна, он не верил, что она осмелится сопротивляться.
После того, как Чи Цянь толкнула Хэ Фанчжи, Сюй Чжицин окончательно разочаровался в ней.
Чи Цянь сидела у костра и, услышав это, рассмеялась, повернувшись к волку-работяге позади себя.
— Они велят мне убираться, я так боюсь, что же мне делать?
Сюй Чжицин и остальные подумали, что она снова бесится, но в следующую секунду…
Из-за её спины поднялся чёрный волк, полный дикой силы, его свирепые волчьи глаза уставились на них, словно на еду в миске.
Лицо Сюй Чжицина побледнело.
— Бегите!
Он увёл остальных из пещеры, не обращая внимания на дождь снаружи, и они отступили всё дальше и дальше.
— Здесь тоже есть пещера!
Кто-то указал налево.
— Но это слишком близко к Чи Цянь, вдруг она прикажет волку укусить нас…
Хэ Фанчжи:
— Она не посмеет! Столько глаз смотрят, если она посмеет, это будет убийство, и наши родители точно не простят её! Все внутрь!
Группа мокрых куриц, толкаясь, втиснулась в пещеру, которая была меньше пещеры Чи Цянь, и им было очень неудобно.
К тому же, у них не было возможности развести огонь.
По сравнению с Чи Цянь, которая была совершенно сухой и комфортно грелась у костра, это место можно было назвать приютом для беженцев.
— Чи Цянь зашла слишком далеко, если бы она не выгнала нас, такого бы не случилось.
Кто-то пожаловался.
— Мы же все одноклассники, неужели она такая бессердечная?
— Но как она заставила этого волка не нападать на неё? Я не слышал, чтобы у неё были такие способности.
— Какая разница, как только мы выберемся отсюда, мы легко раздавим такую нищенку, как она!
Они выместили всю свою обиду за промокшую одежду на Чи Цянь, ругаясь всё громче.
Голос Чи Цянь донёсся сквозь шум дождя:
— Вы что, думаете, я глухая? Ну-ка, кто ещё будет напрашиваться на неприятности, тот пойдёт на корм моему волку.
Как раз она ещё не заплатила за волчье такси.
Волк-работяга завыл, запрокинув голову к небу.
В соседней пещере мгновенно воцарилась мёртвая тишина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|