Глава 11

К сожалению, через пару дней Антонио все же узнал о беременности Му Сяосяо, а заодно и о существовании Ху Юэ.

В тот день Антонио отказался от приглашения потенциального партнера, купил в супермаркете продукты и вернулся домой, собираясь приготовить хого.

Китайский хого был таким вкусным! Он влюбился в него с первого раза.

Антонио открыл дверь с помощью отпечатка пальца и увидел дома двух человек. Одна из них была его возлюбленная Му Сяосяо, которая лежала на диване с закрытыми глазами, а другая — очень красивая, но незнакомая ему женщина — лежала у нее на животе.

Выглядело это довольно двусмысленно.

— О боже, что вы делаете?! — Антонио поставил все свои покупки на тумбочку у двери, скинул туфли и вошел в комнату.

Му Сяосяо, услышав голос Антонио, поняла, что дело плохо. Открыв глаза, она стала свидетелем мгновенной трансформации.

Антонио, который тоже увидел это превращение, застыл на месте, не в силах вымолвить ни слова.

Ху Юэ, услышав шум, не успела вовремя среагировать и превратилась из человека обратно в лису. Теперь она лежала на животе Му Сяосяо и, как и хозяйка, смотрела на Антонио широко раскрытыми глазами.

— Вы не хотите мне это объяснить? — Антонио все-таки был мужчиной, выросшим на историях о вампирах и супергероях, поэтому ко всему необычному он относился с большим любопытством.

К тому же, женщина, которую он только что видел, была невероятно красива, словно Медуза Горгона из мифов. Даже зная, что превратишься в камень, все равно хотелось бы на нее взглянуть.

— А ты чего так рано? — Му Сяосяо с натянутой улыбкой встала с дивана и попыталась помочь Антонио снять пиджак.

Му Сяосяо усадила Ху Юэ на диван и начала всячески заискивать перед Антонио. Тот, хоть и принимал ее ухаживания, не сводил глаз с лисы.

Чего уставился? Лису никогда не видел?

Ху Юэ осторожно развернулась и убежала на свою подушку, притворяясь, что все время была лисой.

— Дорогой, сегодня не было корпоратива? — Му Сяосяо отнесла продукты на кухню. Глядя на разнообразие ингредиентов и основу для хого, она догадалась, какой будет ужин. — Мы будем есть хого?

— Сначала объяснишься, потом будем есть, — Антонио явно не собирался забывать о том, что только что произошло.

— Ну, это… я должна тебе кое-что рассказать, — Му Сяосяо, немного подумав, решила отвлечь внимание Антонио другой новостью. И эта новость, конечно же, касалась ребенка.

Ху Юэ наблюдала, как эти двое ушли на кухню и долго не возвращались. Полежав немного на подушке, она решила пойти посмотреть, что там происходит.

Они так долго молчат, вдруг там происходит что-то ужасное?

Ху Юэ тихонько подошла к двери кухни и только высунула свою пушистую мордочку, как услышала возмущенный голос Антонио: — Когда ты узнала? Почему ничего мне не сказала? Долго ты еще собиралась это скрывать?!

Затем мимо нее прошла чья-то нога, чуть не наступив ей на хвост.

А Му Сяосяо с отрешенным видом позволила Антонио увести себя в больницу.

Узнав о беременности Му Сяосяо, Антонио временно забыл о Ху Юэ, но не собирался оставлять это дело просто так.

Му Сяосяо, думавшая, что ей удалось избежать наказания, с грустью смотрела на дымящийся хого, стоящий посреди стола. Перед ней стояла только тарелка овощного салата.

Ху Юэ чувствовала себя еще более обделенной. У Му Сяосяо хотя бы была еда, а у нее?

Она могла только смотреть!

Антонио не особо беспокоился о Ху Юэ, но ему нужно было убедиться, что она не представляет угрозы для их жизни.

Ху Юэ наблюдала, как домашний «повар» уплетает за обе щеки, и, не выдержав и половины недели, решила вместе с Му Сяосяо рассказать все Антонио.

Так что Антонио снова стал свидетелем магического превращения.

Выслушав всю историю, Антонио подумал только одно: «О, Китай — удивительная страна».

В последующие дни у Му Сяосяо и Ху Юэ было много свободного времени. Одним прекрасным солнечным днем Му Сяосяо нарядила Ху Юэ в новое розовое платье и повела ее гулять по магазинам.

Прохожие то и дело оглядывались на них, не скрывая восхищения.

Ху Юэ шла за Му Сяосяо, позволяя ей вести себя за руку. Она начала сомневаться, не ошиблась ли она с запахом. Эта энергичная женщина совсем не была похожа на беременную!

— Смотри, в этом магазине появились новые модели, давай возьмем по одной, — Му Сяосяо зашла в один из своих любимых магазинов и купила много одежды для себя и Ху Юэ. Она считала,

что Ху Юэ — ее питомец, и, даже если теперь она стала человеком, Му Сяосяо должна о ней заботиться.

Хм, буду воспитывать ее как младшую сестру!

\(^o^)/~

Вот только Му Сяосяо не знала, что Ху Юэ была старше ее на несколько сотен лет.

— Еще покупать? — Ху Юэ, хоть и могла превращаться в человека, явно не понимала женскую мантру «в гардеробе всегда мало одежды».

— Добро пожаловать! — как только Му Сяосяо вошла в магазин, к ней подошли приветливые продавщицы.

Эту барышню, постоянную покупательницу, знала каждая сотрудница магазина.

К тому же, две такие красивые девушки, выбирающие одежду, обязательно привлекут внимание.

С большим количеством клиентов и продажи будут выше!

— Покажите мне ваши новинки, — Му Сяосяо, не церемонясь, попросила продавщиц принести одежду, а сама с Ху Юэ стала рассматривать классические модели.

— Мы уже столько всего купили, хватит, — сказала Ху Юэ, наблюдая за продавщицами, которые делали вид, что выбирают одежду, но искоса поглядывали на них.

Они говорили о чем-то, чего Ху Юэ не понимала.

Что-то вроде «Мне кажется, они отличная пара. Две красотки — идеальное сочетание», «Похоже, та, что поменьше, капризнее. У госпожи Му же есть парень?», «Интересно, может, она какая-нибудь начинающая актриса, которая захомутала кого-то из семьи Му?».

Они говорили тихо и стояли довольно далеко, так что Му Сяосяо их не слышала. Зато другая покупательница, только что вышедшая из примерочной, услышала каждое слово.

Пан Цинь сегодня вышла пройтись по магазинам, потому что все домочадцы были заняты. Она не ожидала встретить здесь кого-то из семьи Му.

— О чем это вы тут болтаете? — Пан Цинь говорила довольно громко, так что ее услышала не только продавщица, но и Му Сяосяо.

Ху Юэ увидела, как Му Сяосяо резко изменилась в лице, и не поняла, что произошло.

Женщина выглядела лет на сорок с небольшим, и от нее исходил приятный сладковатый аромат…

— Тетя Пан, — Му Сяосяо тихо поздоровалась и слегка дернула Ху Юэ за рукав.

Ху Юэ наблюдала, как две женщины любезно беседуют. По дороге сюда многие здоровались с Му Сяосяо, но она не ожидала, что разговор зайдет о ней.

— Впервые вижу эту девушку. Сяосяо, не представишь нас? — Му Сяосяо чувствовала себя виноватой за побег с помолвки, поэтому не стала отказываться.

— Это Ху Юэ, моя… двоюродная сестра. — Надо же, ответ был таким же, как и раньше, когда она была ее питомцем.

— У тебя такая красивая двоюродная сестра, Сяосяо. Неудивительно, что вы ее прятали, — Пан Цинь, глядя на Ху Юэ, о чем-то задумалась, а затем попросила продавщицу упаковать все новинки по размерам Му Сяосяо и Ху Юэ и отправить их в дом семьи Му.

Она думала, что Ху Юэ живет вместе с Му Сяосяо в семейном особняке, не зная, что одна из них только что узнала о беременности и не сможет носить новую одежду, а другая еще не получила официального статуса в семье.

Ху Юэ не знала, кто такая Пан Цинь, но, услышав про подарок, ее глаза загорелись. Хоть шопинг и был утомительным, новая одежда — это всегда приятно!

— Спасибо… сестренка! — Ху Юэ хотела было назвать ее «тетей», но, вспомнив о своем возрасте, решила, что притворяться младше — это стыдно, и, подойдя к Пан Цинь, назвала ее «сестренкой».

— Ой, какая ты милая! Но обращаться ко мне нужно правильно. Зови меня тетей, — Пан Цинь, глядя на Ху Юэ, не удержалась и ущипнула ее за щеку. Кожа такая нежная и упругая, приятно на ощупь. Хотелось бы так делать каждый день.

— Тё… тетя, — Ху Юэ не сопротивлялась. Она боялась, что одним движением может опрокинуть женщину.

Не верите?

Она же лиса-оборотень, и у нее очень много сил!

Она может съесть пять мисок риса за один присест!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение