Глава 5 - Приближение SAT [1]

Я проснулся на следующий день, чувствуя себя невероятно отдохнувшим, но мое настроение резко испортилось, как только я взглянул на будильник. — Черт! Что, черт возьми, со мной происходит в последнее время?

— Тихо! Я пытаюсь сосредоточиться, — проворчал Лукас, не отрывая глаз от своего блокнота. Он всегда сидел перед ним, прерываясь лишь раз в день, чтобы перекусить — настоящий трудоголик. Хотя у меня не было ни свободной минуты, чтобы размышлять о чьей-то жизни. Было 9:40 утра, а у меня в 10 был последний урок математики! Я даже не стал чистить зубы. Просто схватил первую попавшуюся одежду, оставил рюкзак и выбежал. Я чуть не споткнулся на одной из этих шатких ступенек разваливающейся лестницы, но каким-то чудом удержал равновесие и спустился вниз. Я рванул, словно завтра не наступит. Вчера я этого не осознал, но казалось, что моя выносливость повысилась на пару пунктов. Впрочем, не все было так гладко. Я подкатил к школьным воротам, задыхаясь, как после марафона, и уже опоздал более чем на 5 минут!

Я ворвался в класс, и все взгляды, включая учительский, Мистера Джонсона, были прикованы ко мне. Он поднял бровь и съязвил: — Ну, ну, ну, посмотрите, кто решил почтить нас своим присутствием. Салливан, вы выспались?

— Прошу прощения, Мистер Джонсон, — выдохнул я. — Я проспал и примчался сюда так быстро, как только мог, — пропыхтел я, совершенно вымотанный.

— Так уж получилось, что мы бьемся над этой геометрической задачей, которая может появиться на SAT. Не могли бы вы помочь?

Мистер Джонсон сказал это с хитрой ухмылкой. Он всегда, казалось, стремился сделать день еще более тяжелым для опоздавших учеников. У нескольких моих одноклассников были сочувствующие выражения лиц, но сзади Дилан ухмылялся, словно был на грани чистого экстаза или чего-то в этом роде.

Я уверенно подошел к доске и обратился к классу. — Ладно, давайте разберемся. E находится ровно посередине AD, что означает, что DE и EA равны.

Когда я вывел на доску Теорему Пифагора, я отметил: — AB равно 6 дюймам, BC равно 4 дюймам, это точная информация.

— А вот и теорема, — сказал я, записывая ее. — AE² + EB² = AB².

Я провел вычисления с точностью. — Подставляем наши числа, получаем EA² + 4² = 6².

— Считаем, — добавил я, — EA² + 16 = 36.

— Вычитаем 16 из обеих сторон, EA² = 36 - 16.

— Это приводит нас к EA² = 20.

— Время для корня, — объявил я. — EA = √20.

— Итак, EA равно 2√5 дюйма. И помните, DE находится в той же категории, что и EA, поэтому DE также равно 2√5 дюйма.

Я подчеркнул это. — Правильный ответ — твердые 5 дюймов, — сказал я, завершая.

Класс на мгновение замер в шоке. Это был несложный вопрос даже для них, но они никогда не видели, чтобы я что-либо решал, тем более так быстро. Даже Мистер Джонсон, с некрасивым выражением лица, стремился смутить меня, но это пошло не по плану.

Урок продолжался, и, знаете, это было наше последнее занятие по подготовке к SAT. Мистер Джонсон засыпал класс вопросами по самым разным темам. Но сегодня в основном я и Оливия отвечали на вопросы. — Итак, ребята. Какова сумма первых 5 членов арифметической последовательности, где первый член равен 10, а разность последовательности равна 3?

— 80, — мгновенно ответил я.

К этому моменту мои одноклассники действительно начали задаваться вопросом, что со мной происходит. — Какова степень постоянной функции?

— Ноль.

Перепалка продолжалась, я иногда уступал слово Оливии, которая, казалось, тоже была на одной волне со мной, быстро отвечая после меня. Но как только ритм установился, дверь класса распахнулась, и вошла Мисс Риверс.

У меня было предчувствие, что я знаю, в чем дело. Мисс Риверс повернулась к Мистеру Джонсону и спросила: — Макс Салливан, он в классе?

— Да, он здесь. Что случилось?

— Мне нужно, чтобы он пошел со мной в учительскую для короткой беседы. Нам нужно кое-что обсудить.

Я встал и последовал за учительницей физики, не зная, что Оливия в тот день смотрела мне вслед взглядом, который, казалось, таил что-то невысказанное.

Я шел за Мисс Риверс, пока мы не дошли до учительской. — Сядьте сюда, — проинструктировала Мисс Риверс, усаживаясь в свое кресло. — Я хочу, чтобы вы объяснили мне, почему вы списали на прошлом тесте.

С тех пор как она вошла в класс, у меня было предчувствие, что этот разговор вернется к тому тесту. — Я не списывал, Мисс Риверс. Как я мог списать? Я закончил писать быстрее всех, — ответил я искренне.

Она скептически взглянула на меня и предположила: — Вы, наверное, использовали телефон, не так ли?

— Нет, абсолютно нет. Если вы мне не верите, мисс, вы можете проверить меня прямо здесь! Я знаю гораздо больше, чем вы думаете. Последние две недели я сидел, уткнувшись в книги, — ответил я, добавив небольшую ложь, чтобы сделать свое оправдание более убедительным.

— Знаете что, все в порядке. Даже если вы списали, я готова закрыть на это глаза. Ваше выражение лица говорит мне, что вы действительно приложили усилия. Я не хочу усложнять вам жизнь прямо перед экзаменом SAT.

— Значит, я свободен?

Кивнув, она ответила: — Да, можете идти. Удачи на SAT.

Я вышел из учительской с облегчением, что дело не дошло до обострения. Урок уже закончился, и теперь коридоры гудели. Хотя было всего 12 часов дня, это был мой последний школьный урок, и он закончился тем, что Мисс Риверс прервала его. Я слышал, как мои одноклассники, наверное, кричат от восторга или что-то в этом роде. Теперь у нас осталась неделя на финальную подготовку к SAT.

В этот момент я взглянул на телефон и прочитал сообщение от Амелии: «Надеюсь, ты помнишь, увидимся в 2 часа дня». Ах, точно! В этой спешке я почти забыл. Но я все равно планировал зайти в библиотеку и взять новые книги. Сегодня кажется, что вся информация, которую я узнал из учебника по алгебре и началам анализа, встала на свои места, словно аккуратно организована и готова к использованию.

Я вошел в библиотеку и вернул книгу по алгебре и началам анализа библиотекарше. Я не мог не задаться вопросом, не подумает ли она, что я бросил учебу, увидев книгу так скоро. В смысле, кто на свете прошел бы целый учебник математики всего за один день?

Оказалось, я ошибся. Библиотекарша приняла книгу с профессиональной улыбкой на лице. Взглянув на нее еще раз, я не мог не заметить, что она довольно привлекательная женщина.

Я направился к полкам и снова заглянул в раздел математики. Там были книги по алгебре и матанализу, включая продвинутые курсы, такие как Матанализ I и II. Это были не обычные школьные учебники; некоторые амбициозные студенты могли бы взяться за них ради дополнительных баллов при поступлении в вузы. В конце концов, лучшие университеты были крайне конкурентны, когда дело доходило до приема первокурсников. По неизвестным причинам там же был Мистер Джонсон, искавший книгу. Я не обратил на него особого внимания и выбрал книгу для чтения. Я остановился на книге по алгебре, сел за ближайший стол и открыл ее. Оглянувшись, я заметил парня, который смотрел на меня странным взглядом. У меня было предчувствие, что он был здесь и вчера. Возможно, я действительно был слишком громким во время последнего визита в библиотеку. Но это была не моя вина; это все из-за Амелии.

Материал в этой книге был в основном просто следующим уровнем того, что я видел в алгебре и началах анализа. Более сложные линейные уравнения и некоторые серьезные операции с комплексными числами. Он углублялся в теорию многочленов и последовательностей. Но что действительно привлекло мое внимание, так это то, как эти линейные уравнения рисовали картину пересекающихся линий и плоскостей. Я словно видел все это в своей голове, понимаете. Ну... пока мы не выходили за пределы третьего измерения, конечно.

Я пролетел через все это примерно за 2 часа. Я не мог не задаться вопросом, почему эти дополнительные школьные курсы тянулись 1 или даже 2 года.

Как только я собирался открыть книгу по векторным пространствам, я услышал голос: — Привет, извини, что немного опоздала. Учитель не хотел нас отпускать. Он милый парень.

Амелия, с ее почти черными глазами и темными волосами, обладала уверенной, привлекательной походкой. Черты ее лица были зрелыми, и эти длинные ноги только добавляли ей очарования. Но, честно говоря, я не уверен, что она в моем вкусе.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение